-
81 мять
v1) gener. abdrücken, bauschen, bleueln, böken (лен, коноплю), chiffonnieren, kneten (тесто, глину и т. п.), knittern, krümpeln, mudeln, niederstampfen (тяжёлым предметом), niedertreten (ногами), quetschen, stampfen, strampfen, zerrühren (напр. картофель для пюре), knüllen, verbeulen (металлическую посуду и т. п.), verknittern, zerknittern, zerknüllen2) colloq. knitschen, krünkeln, nialkern, krumpeln, knautschen3) eng. brechen (ë¸í), drösseln4) chem. ausquetschen5) textile. abbrechen, botten, hämmern, knicken, pocken, walken (в барабане)6) leath. walken7) food.ind. stampfen (картофель)8) silic. kneten (напр., глину)9) S.-Germ. trischackern10) avunc. begrapschen, durchkneten, begrabschen, knutschen, zerknautschen11) low.germ. grabbeln -
82 обрабатывать молотком
vgener. hämmernУниверсальный русско-немецкий словарь > обрабатывать молотком
-
83 обработка под молотом
nmetal. HämmernУниверсальный русско-немецкий словарь > обработка под молотом
-
84 обстукивать
v1) geol. bestufen2) eng. abklopfen, klopfen3) construct. abklopfen (опалубку)4) railw. abklopfen (напр. бандажи)5) mining. abklopfen (напр., горную породу с целью определения её монолитности), bestufen (породы стенок горной выработки для определения их прочности)6) weld. abhämmern, hämmern -
85 околачивать молотком
vtextile. hämmernУниверсальный русско-немецкий словарь > околачивать молотком
-
86 отбивание молотком
nmetal. Hämmern (напр. окалины) -
87 отбивать молотком
vmetal. hämmern (напр. окалину) -
88 подвергать горячей ковке
veng. warm hämmernУниверсальный русско-немецкий словарь > подвергать горячей ковке
-
89 подвергать ковке
-
90 подвергать холодной ковке
veng. kalt hämmernУниверсальный русско-немецкий словарь > подвергать холодной ковке
-
91 поковка
n1) gener. Schmiedestück2) eng. Gesenkschmiedestück, Hammerwerk, Schmiedearbeit, Schmiedeblock, Umformteil3) construct. Kleineisenzeug4) auto. angeschmiedeter Rohling5) metal. Stück6) weld. Schmiedeerzeugnis, Schmiedeteil8) shipb. Beschlag, Hämmern -
92 проковка молотом
nmetal. Hämmern -
93 проковка пильных полотен
nwood. Hammern von SägeblätternУниверсальный русско-немецкий словарь > проковка пильных полотен
-
94 проковка сварного шва
nweld. Hämmern der SchweißnahtУниверсальный русско-немецкий словарь > проковка сварного шва
-
95 проковка шва
ncommun. Hämmern -
96 проковывать
-
97 прочеканивать
-
98 разбивать молотком
-
99 рихтовка
n1) gener. Nachrichten2) eng. Ausrichten, Ausrichtung, Einfluchten, Planieren, Planierung, Richtung3) construct. Einrichten, Einfluchtung4) railw. Geraderichten5) forestr. Zurichtung6) mech.eng. Richten7) wood. Hammern von Sägeblättern, Richten (полотна пилы)8) shipb. Richtarbeiten -
100 стук двигателя
См. также в других словарях:
Hämmern — Stadt Wipperfürth Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Hämmern — Hämmern, verb. reg. act. Schläge mit dem Hammer thun, am häufigsten in Absicht auf den dadurch verursachten Schall. Das Hämmern schlägt dem Schmid die Ohren voll, Sir. 38, 10. Zuweilen, obgleich seltener, und nur im gemeinen Leben, auch in… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Hämmern — Hämmern, Dorf im meiningischen Amte Sonneberg, im Thal der Effelder; Schiefer u. Wetzsteinbrüche, Eisenstein u. Farbenerdengruben, Farbenmühle; 800 Ew. Dazu gehört das Hammerwerk Augustenthal mit Hohofen, Eisengießerei u. Zainhammer … Pierer's Universal-Lexikon
hämmern — V. (Aufbaustufe) mit einem Körperteil o. Ä. heftig gegen etw. schlagen Synonyme: trommeln, ballern (ugs.), hauen (ugs.), knallen (ugs.) Beispiele: Er hat mit den Fäusten an die Wand gehämmert. Der Regen hämmerte gegen die Fensterscheibe … Extremes Deutsch
hämmern — heftig pochen * * * häm|mern [ hɛmɐn]: 1. a) <itr.; hat mit dem Hammer arbeiten, klopfen, schlagen: der Handwerker hämmert schon seit heute Morgen. b) <tr.; hat mit einem Hammer bearbeiten: Blech hämmern; gehämmerter Schmuck. 2. <itr.;… … Universal-Lexikon
Hammern — Hamry … Deutsch Wikipedia
hämmern — hạ̈m·mern; hämmerte, hat gehämmert; [Vi] 1 mit dem ↑Hammer (1) mehrere Male schlagen 2 irgendwohin hämmern (in kurzen Abständen) mehrere Male kräftig gegen eine Fläche schlagen (und ein lautes Geräusch erzeugen) ≈ klopfen, pochen: Er hämmerte mit … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Hämmern — 1. Vom blossen Hämmern wird der Thon nicht hart. – Altmann VI, 398. 2. Wer hämmern will, muss nicht zur Zange greifen. Auch die Russen sprechen die Erfahrung aus: Es hat mancher hämmern wollen, der zur Zange griff. (Altmann VI, 412.) 3. Wohl… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
hämmern — Angestrengt arbeiten ♦ Ich muss die ganze Woche voll hämmern; Geht jetzt nicht, ich bin gerade beim Hämmern … Jugendsprache Lexikon
hämmern — 1. klopfen, pochen, prasseln, schlagen, trommeln; (ugs.): ballern, bumsen, donnern, hauen, knallen, wummern; (landsch., bes. südd., österr. ugs.): pumpern. 2. (ugs.): donnern; (Fußballjargon): bumsen; (Sportjargon): ballern, knallen. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
hammern — [hammàn] hämmern … Bayrische Wörterbuch von Rupert Frank