Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

guipar

  • 1 видеть

    ви́деть
    vidi;
    рад вас \видеть mi ĝojas vin vidi;
    \видеть во сне sonĝi;
    \видеться (друг с другом) vidiĝi, renkontiĝi.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) тж. без доп. ver (непр.) vt

    нея́сно ви́деть — vislumbrar vt

    ви́деть вдали́ — divisar vt

    ви́деть ме́льком — echar un vistazo

    ви́деть сон — soñar (непр.) vt, tener un sueño

    ви́деть во сне — soñar (непр.) vt (con)

    ви́деть во сне, что... — soñar que...

    ви́деть наскво́зь ( кого-либо) — conocer a fondo (a), conocer hasta las entretelas (a)

    я рад вас ви́деть — estoy contento (me alegro) de verle

    2) (испытать, пережить) ver (непр.) vt

    он мно́го ви́дел на своём веку́ — ha visto mucho en su vida

    3) тж. с союзом "что" (сознавать, понимать) ver (непр.) vt, darse cuenta

    я ви́жу, с кем име́ю де́ло — me doy cuenta (veo) con quien me las tengo que ver (haber)

    ••

    ви́дите ли, ви́дишь ли вводн. сл.vea Vd., ves, es que

    как ви́дите вводн. сл. — como ve(n); está ya claro

    то́лько и ви́дели ( кого-либо) разг. — ahora mismo estaba aquí, se ha esfumado (se ha eclipsado)

    за дере́вьями не ви́деть ле́са погов. — las hojas (los árboles) impiden ver el bosque; los árboles tapan el bosque

    ви́дит о́ко, да зуб не неймёт погов. ≈≈ lo verás pero no lo catarás

    * * *
    несов., вин. п.
    1) тж. без доп. ver (непр.) vt

    нея́сно ви́деть — vislumbrar vt

    ви́деть вдали́ — divisar vt

    ви́деть ме́льком — echar un vistazo

    ви́деть сон — soñar (непр.) vt, tener un sueño

    ви́деть во сне — soñar (непр.) vt (con)

    ви́деть во сне, что... — soñar que...

    ви́деть наскво́зь ( кого-либо) — conocer a fondo (a), conocer hasta las entretelas (a)

    я рад вас ви́деть — estoy contento (me alegro) de verle

    2) (испытать, пережить) ver (непр.) vt

    он мно́го ви́дел на своём веку́ — ha visto mucho en su vida

    3) тж. с союзом "что" (сознавать, понимать) ver (непр.) vt, darse cuenta

    я ви́жу, с кем име́ю де́ло — me doy cuenta (veo) con quien me las tengo que ver (haber)

    ••

    ви́дите ли, ви́дишь ли вводн. сл.vea Vd., ves, es que

    как ви́дите вводн. сл. — como ve(n); está ya claro

    то́лько и ви́дели ( кого-либо) разг. — ahora mismo estaba aquí, se ha esfumado (se ha eclipsado)

    за дере́вьями не ви́деть ле́са погов. — las hojas (los árboles) impiden ver el bosque; los árboles tapan el bosque

    ви́дит о́ко, да зуб не неймёт погов. — ≈ lo verás pero no lo catarás

    * * *
    v
    1) gener. (испытать, пережить) ver, avistar, columbrar, darse cuenta, verse, с союзом "что"(сознавать, понимать) ver ***
    2) colloq. guipar
    3) law. ver

    Diccionario universal ruso-español > видеть

  • 2 замечать

    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. advertir, caer en la cuenta, echar de ver, remarcar, auservar, hallar, notar, observar, reparar (en)
    2) colloq. guipar
    3) law. conocer
    4) mexic. pajarear

    Diccionario universal ruso-español > замечать

  • 3 различать

    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. discriminar (один предмет от другого), distinguir, divisar (что-л. неясное), diferenciar, discernir
    2) colloq. guipar
    3) eng. visualizar

    Diccionario universal ruso-español > различать

См. также в других словарях:

  • guipar — verbo transitivo 1. Uso/registro: vulgar. Ver o mirar (una persona) a [una persona o una cosa]: Desde aquí se guipa el mar. 2. Uso/registro …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • guipar — tr. vulg. Ver, percibir, descubrir …   Diccionario de la lengua española

  • guipar — (De origen incierto.) ► verbo transitivo vulgar Ver una cosa. * * * guipar (chulo o jocoso) tr. *Ver: ‘¡Ése no guipa!’. ⊚ (chulo o jocoso) Ver ↘algo o a alguien que pretendía pasar sin ser notado: ‘Le guipé en cuanto entró’. ≃ *Descubrir. ⊚… …   Enciclopedia Universal

  • guipar — v. mirar, ver. ❙ «...estoy seguro de que se le quitan las frivolidades en cuanto se guipe...» A. Zamora Vicente, Mesa, sobremesa. ❙ «Los guipé y desaparecí.» Raúl del Pozo, Noche de tahúres. ❙ «Es como si el bachiller Fernando de Rojas hubiese… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • guipar — {{#}}{{LM G19633}}{{〓}} {{ConjG19633}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynG20136}} {{[}}guipar{{]}} ‹gui·par› {{《}}▍ v.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Ver o descubrir: • Aunque me hice el tonto, lo guipé rápidamente.{{○}} {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Verbo regular.… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • guipar — gui|par Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • guipar — transitivo coloquial ver* …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • guipar — De origen incierto. (vbo.) (Andalucía y otros sitios) Ver, descubrir, percibir. La guipé cuando subía por la cuestecilla y avisé corriendo a mi cuñao …   Diccionario Jaén-Español

  • Dialecto murciano — Este artículo o sección sobre idiomas necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 4 de febrero de 2010. También puedes ayudar …   Wikipedia Español

  • Segūra — Segūra, 1) (im Altertum Tader) Küstenfluß im südöstlichen Spanien, entspringt am Ostabhang der Sierra de S. in der Provinz Jaen, fließt in mehrfachen Windungen nach O. durch die Provinzen Albacete, Murcia und Alicante, bewässert das fruchtbare… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • VER — (Del lat. videre.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Percibir una persona o un animal una cosa por la vista: ■ lo vio todo; creía que no podría volver a ver. ► verbo transitivo 2 Percibir una cosa con los sentidos o con la inteligencia. SINÓNIMO …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»