-
21 Wachmannschaft
-
22 Hut
m; -(e)s, Hüte1. hat2. des Pilzes: cap3. fig.: ( das ist doch) ein alter Hut umg. (that’s) old hat; Hut ab! umg. I take my hat off ( vor to); vor jemandem den Hut ziehen take one’s hat off to s.o.; unter einen Hut bringen umg. (Meinungen etc.) reconcile; (Personen) auch get people to agree ( oder cooperate etc.); (koordinieren) coordinate, sort out; (Termine, Pläne etc.) fit in; seinen Hut nehmen ( müssen) umg. (have to) leave one’s job; mit Politik etc. habe ich nichts am Hut umg. politics etc. isn’t my cup of tea, I’m not very politicallyminded etc.; da geht einem doch der Hut hoch! umg. it’s enough to make your blood boil!; eins auf den Hut kriegen umg. get a rap across the knuckles; das kannst du dir an den Hut stecken! umg. you can stick that Sl.; mit dem Hute in der Hand kommt man durch das ganze Land Sprichw. good manners will always serve you well—f; -, kein Pl.; geh.1. (Obhut) care, keeping; (Schutz) protection; bei jemandem in bester Hut sein be in the best hands with s.o.2. auf der Hut sein be on one’s guard ( vor + Dat against), look ( oder watch) out (for), be on the lookout (for), be careful (davor, dass... not to + Inf.); nicht auf der Hut sein be off one’s guard* * *der Huthat* * *I [huːt]m -(e)s, -e['hyːtə] hat; (von Pilz) capden Hút aufsetzen/abnehmen/lüften (geh) — to put on/take off/raise one's hat
den or mit dem Hút in der Hand — with one's hat in one's hand
Hút ab! — I take my hat off to him/you etc
Hút ab vor solcher Leistung! — I take my hat off to you/that
mit dem Húte in der Hand kommt man durch das ganze Land (Prov) — politeness will serve you well in life
das kannst du dir an den Hút stecken! (inf) — you can stick (inf) or keep (inf) it
unter einen Hút bringen or kriegen (inf) — to reconcile, to accommodate, to cater for; Verpflichtungen, Termine to fit in
da geht einem der Hút hoch (inf, vor Zorn) — it's enough to make you blow your top (inf); (vor Spaß, Überraschung) it is amazing, it beats everything
das ist doch ein alter Hút! (inf) — that's old hat! (inf)
IIeins auf den Hút kriegen (inf) — to get a rocket (Brit inf), to get an earful (inf)
f -,no pl1) (geh) protection, keepingunter or in meiner Hút — in my keeping; (Kinder) in my care
in guter or sicherer Hút — in safe keeping, in good or safe hands
2)vor +dat against)auf der Hút sein — to be on one's guard (
* * *(a covering for the head, usually worn out of doors: He raised his hat as the lady approached.) hat* * *Hut1<-[e]s, Hüte>[hu:t, pl ˈhy:tə]m1. (Kopfbedeckung) hatden \Hut aufsetzen/abnehmen to put on/take off one's hat3.▶ vor jdm/etw den \Hut abnehmen [o ziehen] to take one's hat off to sb/sth▶ mit dem \Hut[e] in der Hand kommt man durch das ganze Land (prov) a little politeness goes a long way▶ etw unter einen \Hut bringen [o kriegen] (fam) to reconcile sth, to accommodate sth; (Termine) to fit in sthman kann nicht alle Menschen unter einen \Hut bringen you can't please everyone all of the time▶ da geht einem ja der \Hut hoch it's enough to make you blow your top▶ mit jdm/etw nichts/nicht viel am \Hut haben (fam) to not have anything in common with/to not [really] go in for sb/sth▶ den [o seinen] \Hut nehmen müssen (fam) to have to pack one's bags fig, to have to step [or stand] down, to be dismissedHut2<->[hu:t]f (geh) protectionirgendwo/bei jdm in bester [o sicherer] \Hut sein to be in safe hands somewhere/with sbich habe die Diamanten in meiner \Hut I have the diamonds in safe keepingauf der \Hut [vor jdm/etw] sein to be on one's guard [against sb/sth]* * *Ider; Hutes, Hüte1) hatin Hut und Mantel — wearing one's hat and coat; with one's hat and coat on
2) (fig.)da geht einem/mir der Hut hoch — (ugs.) it makes you/me mad or wild (coll.)
Hut ab! — (ugs.) hats off to him/her etc.; I take my hat off to him/her etc.
ein alter Hut sein — (ugs.) be old hat
seinen Hut nehmen — (ugs.) pack one's bags and go
vor jemandem/etwas den Hut ziehen — (ugs.) take off one's hat to somebody/something
das kann er sich (Dat.) an den Hut stecken — (ugs. abwertend) he can keep it (coll.) or (sl.) stick it
mit etwas nichts am Hut haben — (ugs.) have nothing to do with something
jemandem eins auf den Hut geben — (ugs.) give somebody a dressing down or (Brit. coll.) rocket
eins auf den Hut kriegen — (ugs.) get a dressing down or (Brit. coll.) rocket
verschiedene Interessen/Personen unter einen Hut bringen — (ugs.) reconcile different interests/the interests of different people
3) (Bot.): (eines Pilzes) capIIdie; Hut: inauf der Hut sein — (geh.) be on one's guard
* * *Hut1 m; -(e)s, Hüte1. hat2. des Pilzes: cap3. fig:Hut ab! umg I take my hat off (vor to);vor jemandem den Hut ziehen take one’s hat off to sb;unter einen Hut bringen umg (Meinungen etc) reconcile; (Personen) auch get people to agree ( oder cooperate etc); (koordinieren) coordinate, sort out; (Termine, Pläne etc) fit in;mit Politik etcda geht einem doch der Hut hoch! umg it’s enough to make your blood boil!;eins auf den Hut kriegen umg get a rap across the knuckles;das kannst du dir an den Hut stecken! umg you can stick that sl;mit dem Hute in der Hand kommt man durch das ganze Land sprichw good manners will always serve you wellHut2 f; -, kein pl; gehbei jemandem in bester Hut sein be in the best hands with sb2.auf der Hut sein be on one’s guard (davor, dass … not to +inf);nicht auf der Hut sein be off one’s guard* * *Ider; Hutes, Hüte1) hatin Hut und Mantel — wearing one's hat and coat; with one's hat and coat on
2) (fig.)da geht einem/mir der Hut hoch — (ugs.) it makes you/me mad or wild (coll.)
Hut ab! — (ugs.) hats off to him/her etc.; I take my hat off to him/her etc.
ein alter Hut sein — (ugs.) be old hat
seinen Hut nehmen — (ugs.) pack one's bags and go
vor jemandem/etwas den Hut ziehen — (ugs.) take off one's hat to somebody/something
das kann er sich (Dat.) an den Hut stecken — (ugs. abwertend) he can keep it (coll.) or (sl.) stick it
mit etwas nichts am Hut haben — (ugs.) have nothing to do with something
jemandem eins auf den Hut geben — (ugs.) give somebody a dressing down or (Brit. coll.) rocket
eins auf den Hut kriegen — (ugs.) get a dressing down or (Brit. coll.) rocket
verschiedene Interessen/Personen unter einen Hut bringen — (ugs.) reconcile different interests/the interests of different people
3) (Bot.): (eines Pilzes) capIIdie; Hut: inauf der Hut sein — (geh.) be on one's guard
* * *¨-e m.hat n. -
23 Kettenschutz
m am Fahrrad: chain guard* * *der Kettenschutztrack guard* * *Kẹt|ten|schutzmchain guard* * *Ket·ten·schutzm chain guard* * *der chain guard* * *Kettenschutz m am Fahrrad: chain guard* * *der chain guard* * *m.chain guard n. -
24 Wachablösung
f MIL. changing of the guard; POL. changeover of governments, change in leadership* * *die Wachablösungchanging of the guard* * *Wạch|ab|lö|sungfchanging of the guard; (fig = Regierungswechsel) change of government; (Mensch) relief guard* * *Wach·ab·lö·sungf2. (Führungswechsel) change of leadership* * *die changing of the guard/watch* * ** * *die changing of the guard/watch -
25 Wärter
m; -s, -; attendant; (Wächter) guard; im Gefängnis: warder, Am. guard; (Tier-, Leuchtturmwärter) keeper; Bahnwärter etc.* * *der Wärtertenderer; warder; attendant; guard* * *Wạ̈r|ter ['vɛrtɐ]1. m -s, -, Wär|te|rin[-ərɪn]2. f -, -nenattendant; (= Leuchtturmwärter, Tierwärter) keeper; (= Krankenwärter) nurse, orderly; (= Gefängniswärter) warder (Brit), guard* * *(a person who looks after something, eg animals in a zoo: The lion has killed its keeper.) keeper* * *Wär·ter(in)<-s, ->[ˈvɛrtɐ]m(f) (veraltend)2. (Tierpfleger) keeper* * *der; Wärters, Wärter: attendant; (TierWärter, ZooWärter, LeuchtturmWärter) keeper; (KrankenWärter) orderly; (GefängnisWärter) warder* * *Wärter m; -s, -; attendant; (Wächter) guard; im Gefängnis: warder, US guard; (Tier-, Leuchtturmwärter) keeper; → Bahnwärter etc* * *der; Wärters, Wärter: attendant; (TierWärter, ZooWärter, LeuchtturmWärter) keeper; (KrankenWärter) orderly; (GefängnisWärter) warder* * *- m.attendant n.caretaker n.guard n.keeper n.tenderer n.warder n. -
26 Zugführer
1. EISENB. chief guard, Am. conductor2. MIL. platoon-leader* * *der Zugführer(Eisenbahn) guard* * *Zug|füh|rer(in)m(f)* * *Zug·füh·rer(in)2. MIL platoon leader* * *1) (Eisenb.) guard2) (Milit.) platoon sergeant* * *1. BAHN chief guard, US conductor2. MIL platoon-leader* * *1) (Eisenb.) guard2) (Milit.) platoon sergeant* * *m.chief guard n.conductor n. -
27 Aufseher
m; -s, -, Aufseherin f; -, -nen; Museum, Parkplatz etc.: attendant; in einer Fabrik: foreman; im Gefängnis: guard, Brit. warder; während einer Prüfung: invigilator, Am. proctor* * *der Aufseherinspector; attendant; guard; custodian; keeper; overman; overseer; warden; caretaker* * *Auf|se|her(in)m(f)(allgemein) supervisor; (bei Prüfung) invigilator; (= Sklavenaufseher) overseer; (= Gefängnisaufseher) warder (Brit), guard (US); (= Parkaufseher, Museumsaufseher etc) attendant* * *(a person who guards or takes care of something: the custodian of an art collection.) custodian* * *Auf·se·her(in)<-s, ->* * *der, Aufseherin die (im Gefängnis) warder (Brit.); [prison] guard (Amer.); (im Park) park-keeper; (im Museum, auf dem Parkplatz) attendant; (bei Prüfungen) invigilator (Brit.); proctor (Amer.); (auf einem Gut, SklavenAufseher) overseer* * *Aufseher m; -s, -, Aufseherin f; -, -nen; Museum, Parkplatz etc: attendant; in einer Fabrik: foreman; im Gefängnis: guard, Br warder; während einer Prüfung: invigilator, US proctor* * *der, Aufseherin die (im Gefängnis) warder (Brit.); [prison] guard (Amer.); (im Park) park-keeper; (im Museum, auf dem Parkplatz) attendant; (bei Prüfungen) invigilator (Brit.); proctor (Amer.); (auf einem Gut, SklavenAufseher) overseer* * *- m.attendant n.checker n.custodian n.inspector n.keeper n.overman n.overseer n.supervisor n.warden n. -
28 Ehrenformation
-
29 Eisenbahnschaffner
* * *der Eisenbahnschaffnerguard* * *Ei|sen|bahn|schaff|ner(in)m(f)(railway) guard (Brit), (railroad) conductor (US)* * *Ei·sen·bahn·schaff·ner(in)m(f) railway guard [or conductor], ticket inspector* * *der railway guard; railroad conductor (Amer.)* * ** * *der railway guard; railroad conductor (Amer.) -
30 Garde
f; -, -n2. Karneval: group of members of a carnival society wearing brightly colo(und)red uniforms during carnival* * *die Gardeguard* * *Gạr|de ['gardə]f -, -nguardGarde zu Fuß (Hist) — Foot Guards pl
bei der Garde — in the Guards
die alte/junge Garde (fig) — the old/young guard
* * *Gar·de<-, -n>[ˈgardə]f guarddie königliche \Garde the household troopsbei der \Garde in the Guards* * *die; Garde, Garden1) (Milit., LeibGarde) guard2) (Gruppe) team* * *2. Karneval: group of members of a carnival society wearing brightly colo(und)red uniforms during carnival* * *die; Garde, Garden1) (Milit., LeibGarde) guard2) (Gruppe) team* * *-n f.guards n. -
31 Grenzposten
m border guard* * *Grẹnz|pos|tenmborder guard* * *Grenz·pos·tenm border [or frontier] guard* * *der border or frontier guard* * *Grenzposten m border guard* * *der border or frontier guard* * *m.border guard n. -
32 schützen
I v/t1. protect ( vor + Dat from); (verteidigen) defend (gegen, vor + Dat against, from); (sichern, bewahren) guard (against); gegen Wetter etc.: shelter (from); (decken) cover; weitS. shield; (abschirmen) screen, shield; (geleiten) escort; (erhalten) preserve, conserve; (Umwelt etc.) auch protect; (bewachen) watch over; bedrohte Arten müssen besser geschützt werden endangered species must be better protected; vor Hitze schützen! store away from heat; vor Nässe schützen! keep dry, keep ( oder store) in a dry place2. patentrechtlich schützen patent, protect with a patent; urheberrechtlich schützen copyright; den Namen schützen lassen register the name as a trademark; geschütztII v/refl protect o.s. (gegen, vor + Dat from); sich schützen vor (+ Dat) auch guard against; sich beim Geschlechtsverkehr schützen use protective measures when having sex, have safe sex* * *to screen; to safeguard; to shield; to protect; to guard* * *Schụ̈t|zen ['ʃʏtsn]m -s, - (TEX)shuttle* * *1) (to guard or defend from danger; to keep safe: She protected the children from every danger; Which type of helmet protects the head best?; He wore a fur jacket to protect himself against the cold.) protect2) ((with against or from (something bad)) to guarantee or make safe: Keep your jewellery in the bank to secure it against theft.) secure3) ((sometimes with from) to shelter from light or heat: He put up his hand to shade his eyes.) shade4) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) shelter* * *schüt·zen[ˈʃʏtsn̩]I. vt1. (beschirmen)▪ jdn [vor jdm/etw] \schützen to protect sb [against [or from] sb/sth]Gott schütze dich! may the Lord protect you!das Öl ist vor Sonnenlicht zu \schützen this oil must be kept away from [or out of] [direct] sunlight▪ etw/Tiere \schützen to place a protection order on sth/animals [or protect sth/animals by law]geschützte Pflanzen protected plants▪ etw \schützen to patent sth [or protect sth by patent]ein Firmensignet \schützen lassen to copyright [or register] a company logo [or protect a company logo by copyright]gesetzlich geschützt registered [as a trade mark]patentrechtlich [o durch das Patentrecht] geschützt protected by patent, patentedurheberrechtlich [o durch das Urheberrecht] geschützt protected by copyright, copyright[ed]II. vi▪ [vor etw dat [o gegen etw akk]] \schützen to provide [or offer] [or give] protection [from [or against] sth]* * *1.transitives Verb protect (vor + Dat. from, gegen against); safeguard <interest, property, etc.> (vor + Dat. from)sich schützend vor jemanden/etwas stellen — stand protectively in front of somebody/something
gesetzlich geschützt — registered [as a trade mark]
2.‘vor Wärme/Kälte/Licht schützen’ — ‘keep away from heat/cold/light’
intransitives Verb provide or give protection (vor + Dat. from, gegen against); (vor Wind, Regen) provide or give shelter (vor + Dat. from)* * *A. v/t1. protect (gegen, vor +dat against, from); (sichern, bewahren) guard (against); gegen Wetter etc: shelter (from); (decken) cover; weitS. shield; (abschirmen) screen, shield; (geleiten) escort; (erhalten) preserve, conserve; (Umwelt etc) auch protect; (bewachen) watch over;bedrohte Arten müssen besser geschützt werden endangered species must be better protected;vor Hitze schützen! store away from heat;vor Nässe schützen! keep dry, keep ( oder store) in a dry place2.patentrechtlich schützen patent, protect with a patent;urheberrechtlich schützen copyright;B. v/r protect o.s. (gegen, vor +dat from);sich schützen vor (+dat) auch guard against;sich beim Geschlechtsverkehr schützen use protective measures when having sex, have safe sex* * *1.transitives Verb protect (vor + Dat. from, gegen against); safeguard <interest, property, etc.> (vor + Dat. from)sich schützend vor jemanden/etwas stellen — stand protectively in front of somebody/something
gesetzlich geschützt — registered [as a trade mark]
2.‘vor Wärme/Kälte/Licht schützen’ — ‘keep away from heat/cold/light’
intransitives Verb provide or give protection (vor + Dat. from, gegen against); (vor Wind, Regen) provide or give shelter (vor + Dat. from)* * *(vor) v.to protect (from) v. v.to guard v. -
33 Vorhut
f; -, kein Pl.; MIL. vanguard (auch fig.), advance guard* * *die Vorhutvanguard; van; advance guard* * *Vor|hutf -, -en (MIL)vanguard, advance guard* * *(the part of an army going in front of the main body.) vanguard* * *Vor·hut<-, -en>f MIL vanguard, advance-guard* * *die; Vorhut, Vorhuten advance guard; (fig.) vanguard* * ** * *die; Vorhut, Vorhuten advance guard; (fig.) vanguard* * *-en f.vanguard n. -
34 Wachdienst
* * *der Wachdienstsentry* * *Wạch|dienstmlookout, guard (duty); (MIL) guard (duty); (NAUT) watchWachdienst haben/machen — to be on guard (duty); (Naut) to have the watch
* * *Wachdienst haben be on guard (duty); SCHIFF have the watch -
35 Steinschlagschutz
m < kfz> (Blende auf hinterem Kotflügel; typ. an Cobra 427) ■ stone guard; gravel guard; gravel shieldm rar <kfz.mot> (meist zw. vord. Stoßfänger und Ölwannenhinterkante) ■ oil pan guard US ; oil sump guard GB ; pan guard US ; sump guard GB ; skid plate; skid grid US -
36 behüten
v/t2. (schützen) vor Gefahren etc.: protect ( vor + Dat from); ( Gott) behüte! God forbid!, perish the thought!* * *to keep; to guard; to watch over* * *be|hü|ten ptp behütetvt(= beschützen, bewachen) to look after; (esp Engel etc) to watch overbehǘten — to save or protect sb from sth
(Gott) behüte! (inf) — God or Heaven forbid!
behüt dich Gott! (old, S Ger) — (may) God be with you!
See:→ auch behütet* * *be·hü·ten *vt1. (schützend bewachen)▪ jdn/etw \behüten to watch over [or guard] sb/sth2. (bewahren)jdn vor einem großen Fehler/vor Schlimmerem \behüten to save sb from a big mistake/a worse fate3.▶ [Gott] behüt[e]! God [or Heaven] forbid!* * *jemanden vor einer Gefahr behüten — keep or safeguard somebody from a danger
[Gott] behüte! — God or Heaven forbid!
* * *behüten v/t2. (schützen) vor Gefahren etc: protect (vor +dat from);(Gott) behüte! God forbid!, perish the thought!* * *jemanden vor einer Gefahr behüten — keep or safeguard somebody from a danger
[Gott] behüte! — God or Heaven forbid!
-
37 Bewacher
* * *Be|wạ|cher [bə'vaxɐ]1. m -s, -, Be|wa|che|rin[-ərɪn]2. f -, -nenguard; (SPORT von Spieler) marker* * *Be·wa·cher(in)<-s, ->1. (jd, der jdn bewacht) guard* * *der; Bewachers, Bewacher: guard; (Ballspiele) marker* * ** * *der; Bewachers, Bewacher: guard; (Ballspiele) marker -
38 Ehrenwache
f1. (Personen) guard of hono(u)r* * *Eh|ren|wa|chefguard of honour (Brit) or honor (US)* * *(soldiers or other people who are lined up as an honour to someone important: A guard of honour greeted the President at the airport.) guard of honour* * *Eh·ren·wa·chef guard of honour* * *1. (Personen) guard of hono(u)r2. (Dienst) sentry duty;Ehrenwache halten be on sentry duty -
39 Nationalgarde
f1. HIST. National Guard2. in USA: National Guard* * *Na|ti|o|nal|gar|defNational Guard* * *Na·ti·o·nal·gar·def national guard* * *1. HIST National Guard2. in USA: National Guard -
40 Wachposten
m guard* * *der Wachpostensentry; guard* * *Wạch|pos|tenmsentry, guard; (= Schüler, Dieb etc) lookout* * *(a sentry.) sentinel* * *Wach·pos·ten* * *der (Milit.) guard; sentry* * *Wachposten m guard* * *der (Milit.) guard; sentry* * *m.sentry n.
См. также в других словарях:
Guard — Guard, n. [OF. guarde, F. garde; of German origin; cf. OHG. wart, warto, one who watches, warta a watching, Goth. wardja watchman. See {Guard}, v. t.] [1913 Webster] 1. One who, or that which, guards from injury, danger, exposure, or attack;… … The Collaborative International Dictionary of English
Guard — may refer to:Professional occupations* Bodyguard, who protects an individual from personal assault * Crossing guard, who stops traffic so pedestrians can cross the street * Prison guard, who supervises prisoners in a prison or jail * Security… … Wikipedia
guard — or middle guard [gärd] vt. [LME garde < the n.] 1. to keep safe from harm; watch over and protect; defend; shield 2. to watch over; specif., a) to keep from escape or trouble b) to hold in check; control; restrain c) Sports to keep (an… … English World dictionary
guard — Ⅰ. guard UK US /gɑːd/ noun [C] ► WORKPLACE a piece of equipment that protects the user of a machine from being injured by a sharp or dangerous part on the machine: »Make sure that the safety guard is in position before using the cutting machine.… … Financial and business terms
guard — ► VERB 1) watch over in order to protect or control. 2) (guard against) take precautions against. ► NOUN 1) a person, especially a soldier, who guards or keeps watch. 2) (treated as sing. or pl. ) a body of soldiers guarding a place or person. 3) … English terms dictionary
Guard — /ɡaːɐt/ (engl., zu deutsch Verteidiger oder Schutz(vorrichtung) ) steht für: Point Guard und Shooting Guard, zwei Positionen im Basketball die zusammen den Backcourt bilden Enforcer, eine Position im Eishockey eine Position im American Football… … Deutsch Wikipedia
guard — GUARD, guarzi, s.m. (Ieşit din uz) Soldat sau, p. ext., ofiţer, agent însărcinat cu paza. – Din it. guardia. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 guard s. m., pl. guarzi Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic GUARD s … Dicționar Român
Guard — (g[aum]rd), v. i. To watch by way of caution or defense; to be cautious; to be in a state or position of defense or safety; as, careful persons guard against mistakes. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Guard — Guard, v. t. [imp. & p. p. {Guarded}; p. pr. & vb. n. {Gurding}.] [OF. guarder, garder, warder, F. garder, fr. OHG. wart?n to be on the watch, await, G. marten. See {Ward}, v. & n., and cf. {Guard}, n.] 1. To protect from danger; to secure… … The Collaborative International Dictionary of English
guard — [n1] protector bouncer*, chaperon, chaperone, chaser*, convoyer, custodian, defender, escort, guardian, lookout, picket, sentinel, sentry, shepherd, shield, ward, warden, watch, watchperson; concept 348 guard [n2] defense aegis, armament, armor,… … New thesaurus
guard´ed|ly — guard|ed «GAHR dihd», adjective. 1. kept safe; carefully watched over; defended; protected. SYNONYM(S): watched. 2. careful; prudent; cautious: »“Maybe” was his guarded answer to my question … Useful english dictionary