-
1 άχτι
grudgeΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > άχτι
-
2 επιφθονήσουσι
ἐπιφθονέωgrudge: aor subj act 3rd pl (epic)ἐπιφθονέωgrudge: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπιφθονέωgrudge: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπιφθονέωgrudge: aor subj act 3rd pl (epic)ἐπιφθονέωgrudge: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπιφθονέωgrudge: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
3 ἐπιφθονήσουσι
ἐπιφθονέωgrudge: aor subj act 3rd pl (epic)ἐπιφθονέωgrudge: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπιφθονέωgrudge: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπιφθονέωgrudge: aor subj act 3rd pl (epic)ἐπιφθονέωgrudge: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπιφθονέωgrudge: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
4 απομνησικάκεε
ἀ̱πομνησικάκεε, ἀπομνησικακέωbear a grudge against: imperf ind act 3rd sg (epic doric ionic aeolic)ἀπομνησικακέωbear a grudge against: pres imperat act 2nd sg (epic ionic)ἀπομνησικακέωbear a grudge against: pres imperat act 2nd sg (epic ionic)ἀπομνησικακέωbear a grudge against: imperf ind act 3rd sg (epic ionic)ἀπομνησικακέωbear a grudge against: imperf ind act 3rd sg (epic ionic) -
5 ἀπομνησικάκεε
ἀ̱πομνησικάκεε, ἀπομνησικακέωbear a grudge against: imperf ind act 3rd sg (epic doric ionic aeolic)ἀπομνησικακέωbear a grudge against: pres imperat act 2nd sg (epic ionic)ἀπομνησικακέωbear a grudge against: pres imperat act 2nd sg (epic ionic)ἀπομνησικακέωbear a grudge against: imperf ind act 3rd sg (epic ionic)ἀπομνησικακέωbear a grudge against: imperf ind act 3rd sg (epic ionic) -
6 φθονέω
A , JHS46.45 (Athens, iii/iv A.D.), AP5.303, 7.607 (Pall.), Nonn.D.3.159:—[voice] Med., [tense] fut. in pass. senseφθονήσομαι D.47.70
:—[voice] Pass., futφθονηθήσομαι X.Hier.11.15
: [tense] aor.ἐφθονήθην E.El.30
, X.Mem.4.2.33, etc.: [tense] pf. part.ἐφθονημένος J.AJ6.11.10
, Vett.Val.330.2: ([etym.] φθόνος):— bear ill-will or malice, grudge, be envious or jealous,I abs.,εἴ περ γὰρ φθονέω τε καὶ οὐκ εἰῶ διαπέρσαι, οὐκ ἀνύω φθονέουσα Il.4.55
,56; κρείττων δόξα τῶν φθονούντων too high for envy, D.3.24; εἰ πέφυκε φθονεῖν τὸ θεῖον (cf.φθονερός 1.2
) Arist.Metaph. 982b32: c. acc. etinf., οὔτε τινὰ φθονέω δόμεναι I do not grudge that any should give thee, Od. 18.16;οὐ φθονῶ σ' ὑπεκφυγεῖν S.Ant. 553
; ;ἐφθόνησαν [οἱ θεοὶ] ἄνδρα ἕνα βασιλεῦσαι Hdt.8.109
; ἔφη (sc. ὁ Σωκράτης)φθονεῖν τοῦς ἐπὶ ταῖς φίλων εὐπραξίαις ἀνιωμένους X.Mem.3.9.8
; .2 c. dat. pers.,πτωχὸς πτωχῷ φθονέει καὶ ἀοιδὸς ἀοιδῷ Hes.Op.26
;οὐ φ. ἀγαθοῖς Pi. P.3.71
; ;τισὶ φ. καὶ δυσμενῶς ἔχειν Isoc.12.241
, cf. 8.13; freq. with part. added, φ. τινὶ εὖ πρήσσοντι to envy him for his good fortune, Hdt.7.236, 237;παιδικοῖς φ. οὐσίαν κεκτημένοις Pl.Phdr. 240a
, cf. Lys.27.11; without a Noun expressed, καλῶς πράττουσι, πλουτοῦντι φ., Isoc.1.26, Lys.21.15, etc.: c. dat. rei,φ. τοῖς ἀγαθοῖς τινος X.Cyr.2.4.10
(v.l. ἐπὶ τοῖς ἀγ., cf. Isoc. 1.26;ἐφ' οἷς ἕτεροι ποιήσαντες ἐτιμήθησαν φ. D.20.151
): c. gen. rei, ; οὐδέ τί σε χρὴ ἀλλοτρίων φθονέειν to be envious because of other men's goods Od.18.18: c. dat. pers. et gen. rei, bear a grudge against a person on account of a thing, E.HF 1309.3 resent, c. gen.,τῆς δοκήσεως τῶν κερδῶν Th.3.43
: c. dat. rei, feel righteous indignation at,ταῖς εὐπραγίαις τινῶν Isoc.8.124
; also c. dat. pers., Id.4.184, D.28.18.b φ. τινὶ folld. by ει .., or ἐάν .. take it ill or amiss that.., Hdt.3.146, X.HG2.4.29; μή μοι φθονήσητ', ει .. Ar.Ach. 496: abs., φ. ἐάν τις .. Lys.3.9; φθονεῖς ἄπαις οὖσ', εἰ .. E. Ion 1302; also φ. τινὶ ὅτι .., X.Cyr.3.1.39; φ. ὅτι .. Lys. 24.3, dub.l. in 18.16.II refuse from feelings of envy or ill-will, grudge, c. inf.,οὐκ ἂν φθονέοιμι ἀγορεῦσαι Od.11.381
;μὴ φθόνει κιρνάμεν Pi.I.5(4).24
;φράσαι E.Med.63
;σαυτὸν ἐπιδοῦναι Ar.Th. 249
; μὴ φθονήσῃς is freq. in dialogue, do not refuse to do a thing,μὴ φ. διδάξαι Pl.R. 338a
, cf. Hp.Mi. 372e, Smp. 223a; alsoμὴ φθόνει μοι ἀποκρίνασθαι Id.Grg. 489a
; μὴ φθονήσῃς alone, Id.Prt. 320c; ;οὐδενὶ πώποτε ἐφθόνησα Id.Ap. 33a
: c. part.,μηδέ μοι φθόνει λέγων A.Th. 480
(nisi leg. λόγων): c. acc. et inf.,τί φθονέεις.. ἀοιδὸν τέρπειν; Od.1.346
: c. dat. et inf.,τῇ δ' οὐκ ἂν φθονέοιμι.. ἅψασθαι 19.348
; .2 grudge, refuse to grant a thing,φθονήσας μήτ' ἀπ' οἰωνῶν φάτιν, μήτ' εἴ τινα.. μαντικῆς ἔχεις ὁδόν S.OT 310
: c. dat. pers. et gen. rei,οὔ τοι ἡμιόνων φθονέω Od.6.68
; (lyr.), cf. E.Hec. 238;μή μοι φθονήσῃς τοῦ μαθήματος Pl.Euthd. 297b
, cf. X.Cyr.8.4.16;φ. τοῖς ἑαλωκόσι τῆς σωτηρίας Plb.6.58.5
: c. gen. rei only, to be grudging of a thing, πέπλων, καρποῦ, E.HF 333, Pl.Mx. 238a; μηδ' ὀλίγης φθονέσῃς γαίης JHS l. c.III [voice] Pass., to be envied or begrudged, Hdt.3.52, S.Fr. 188, E.El.30;διὰ σοφίαν φ. ὑπό τινος X.Mem.4.2.33
;ἐπ' ἐσθλοῖς E.Fr. 814
(lyr.);φθονηθέντα ὑπὸ Μοίρης JRS18.30
([place name] Phrygia): c. gen., to be grudged a thing,φ. τοῦ γάμου ὑπὸ δαιμονίου τινός Plu.2.772b
. -
7 μνησικακέω
μνησικακέω (μιμνῄσκω, κακός) fut. μνησικακήσω, 1 aor. ἐμνησικάκησα (Hdt.+; ins, LXX; Test12Patr; Jos., Bell. 4, 94 al.) to remember some injury with resentment, remember evil, bear malice, bear a grudge τινί against someone (Thu. 8, 73; Lysias 30, 9; Philo, Virt. 106, De Jos. 17; Jos., Ant. 1, 323) 19:4; Hv 2, 3, 1; Hs 9, 23, 4b. τινί τι: τοῖς ἐξομολογουμένοις τὰς ἁμαρτίας αὐτῶν bear a grudge against those who have confessed their sins, or perh. cast up their sins to those who confess them 9, 23, 4a (cp. Aristoph., Nub. 999 μ. τὴν ἡλικίαν ‘cast his age in his teeth’). ἕκαστος ὑμῶν κατὰ τοῦ πλησίον κακίαν μὴ μνησικακείτω let no one of you hold a grudge against his neighbor 2:8 (Zech 7:10). Abs., w. pers. obj. to be supplied bear a grudge, be resentful (Diod S 31, 8, 2; Lucian, Prom. 8) D 2:3; Dg 9:2. οἱ ἄνθρωποι οἱ μνησικακοῦντες people who hold a grudge Hm 9:3.—DELG s.v. μιμνήσκω 11. -
8 επιφθονέομεν
ἐπιφθονέωgrudge: pres ind act 1st pl (epic doric ionic aeolic)ἐπιφθονέωgrudge: pres ind act 1st pl (epic doric ionic aeolic)ἐπιφθονέωgrudge: imperf ind act 1st pl (epic doric ionic aeolic)ἐπιφθονέωgrudge: imperf ind act 1st pl (epic doric ionic aeolic) -
9 ἐπιφθονέομεν
ἐπιφθονέωgrudge: pres ind act 1st pl (epic doric ionic aeolic)ἐπιφθονέωgrudge: pres ind act 1st pl (epic doric ionic aeolic)ἐπιφθονέωgrudge: imperf ind act 1st pl (epic doric ionic aeolic)ἐπιφθονέωgrudge: imperf ind act 1st pl (epic doric ionic aeolic) -
10 εθελεχθρή
ἐθελεχθρέωbear a grudge against: pres subj mp 2nd sgἐθελεχθρέωbear a grudge against: pres ind mp 2nd sgἐθελεχθρέωbear a grudge against: pres subj act 3rd sg -
11 ἐθελεχθρῇ
ἐθελεχθρέωbear a grudge against: pres subj mp 2nd sgἐθελεχθρέωbear a grudge against: pres ind mp 2nd sgἐθελεχθρέωbear a grudge against: pres subj act 3rd sg -
12 μεγαίρω
A regard as too great: hence,I grudge one a thing as too great for him,μέγηρε γάρ οἱ τό γ' Ἀπόλλων Il.23.865
; ἐγὼ δέ τοι οὔ τι μεγαίρω Orac. ap. Hdt.1.66.2 c. inf. pro acc. rei, μηδὲ μεγήρῃς ἡμῖν εὐχομένοισι τελευτῆσαι τάδε ἔργα grudge us not the accomplishment.., Od.3.55, cf. h.Merc. 465: c. acc. et inf., μνηστῆρας.. οὔ τι μεγαίρω ἔρδειν ἔργα βίαια I complain not that.., Od.2.235;ὃν οὐδέ κεν αὐτὸς ἀείδειν Φοῖβος.. μεγαίροι Theoc.7.101
: c. inf. only, ἀμφὶ δὲ νεκροῖσιν κατακαιέμεν οὔ τι μεγαίρω I object not to [your] burning them, Il.7.408: with inf. understood, τάων οὔ τοι ἐγὼ πρόσθ' ἵσταμαι, οὐδὲ μεγαίρω (sc. διαπέρσαι) 4.54, cf. Call.Del. 163.3 c. dat. pers. only, feel a grudge towards,Δαναοῖσι μεγήρας Il.15.473
.4 abs., ἢ πὺξ ἠὲ πάλῃ ἢ καὶ ποσίν, οὔ τι μεγαίρω I care not which, Od.8.206.5 c. gen. rei, ἀμενήνωσεν δέ οἱ αἰχμὴν.. Ποσειδάων, βιότοιο μεγήρας Poseidon baffled his spear grudging him the life [of Antilochus, Il.13.563;οὐ μ. τοῦδέ σοι δωρήματος A.Pr. 626
;μοι.. ἐμέγηρε τόκοιο A.R.1.289
.6 [voice] Pass., to be envied, AP9.645.10 (Maced.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μεγαίρω
-
13 έγκοτον
-
14 ἔγκοτον
-
15 απεμνησικάκεον
ἀπομνησικακέωbear a grudge against: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)ἀπομνησικακέωbear a grudge against: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic) -
16 ἀπεμνησικάκεον
ἀπομνησικακέωbear a grudge against: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)ἀπομνησικακέωbear a grudge against: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic) -
17 εγκότως
-
18 ἐγκότως
-
19 εθελέχθρως
ἐθέλεχθροςbearing one a grudge: adverbialἐθέλεχθροςbearing one a grudge: masc /fem acc pl (doric) -
20 ἐθελέχθρως
ἐθέλεχθροςbearing one a grudge: adverbialἐθέλεχθροςbearing one a grudge: masc /fem acc pl (doric)
См. также в других словарях:
Grudge — (gr[u^]j), v. t. [imp. & p. p. {Grudger}; p. pr. & vb. n. {Grudging}.] [OE. grutchen, gruchen, grochen, to murmur, grumble, OF. grochier, grouchier, grocier, groucier; cf. Icel. krytja to murmur, krutr a murmur, or E. grunt.] 1. To look upon with … The Collaborative International Dictionary of English
Grudge — may refer to:* A deep seated feeling of resentment or rancor. * The Grudge , a 2004 American horror film.:The Grudge 2, 2006 film:The Grudge 3, upcoming 2008 film * , a January, 2003 Japanese horror film.: , an August 2003 film: , upcoming 2008… … Wikipedia
Grudge — Grudge, n. 1. Sullen malice or malevolence; cherished malice, enmity, or dislike; ill will; an old cause of hatred or quarrel. [1913 Webster] Esau had conceived a mortal grudge and enmity against his brother Jacob. South. [1913 Webster] The… … The Collaborative International Dictionary of English
Grudge — Grudge, v. i. 1. To be covetous or envious; to show discontent; to murmur; to complain; to repine; to be unwilling or reluctant. [1913 Webster] Grudge not one against another. James v. 9. [1913 Webster] He eats his meat without grudging. Shak.… … The Collaborative International Dictionary of English
grudge — vb begrudge, envy, *covet Analogous words: *deny: refuse (see DECLINE) grudge n *malice, ill will, malevolence, spite, despite, malignity, malignancy, spleen Analogous words: animus, antipathy, animosity, rancor (see ENMITY … New Dictionary of Synonyms
grudge — [n] hard feelings animosity, animus, antipathy, aversion, bad blood*, bitterness, bone to pick*, dislike, enmity, grievance, hate, hatred, ill will, injury, injustice, malevolence, malice, maliciousness, malignancy, peeve, pet peeve*, pique,… … New thesaurus
grudge — [gruj] vt. grudged, grudging [LME gruggen, var. of grucchen < OFr grouchier] 1. to envy and resent (someone) because of that person s possession or enjoyment of (something); begrudge [to grudge a person his success] 2. to give with reluctance… … English World dictionary
grudge — index dissatisfaction, feud, rancor, refuse, resentment, spite, umbrage Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton … Law dictionary
grudge — (v.) mid 15c., to murmur, complain, variant of GRUTCH (Cf. grutch). Meaning to begrudge is c.1500. Related: Grudged; grudges; grudging; grudgingly. The noun is mid 15c., from the verb … Etymology dictionary
grudge — ► NOUN ▪ a persistent feeling of ill will or resentment resulting from a past insult or injury. ► VERB 1) be resentfully unwilling to grant or allow (something). 2) feel resentful that (someone) has achieved (something). DERIVATIVES grudging… … English terms dictionary
grudge — grudge1 [grʌdʒ] n 1.) a feeling of dislike for someone because you cannot forget that they harmed you in the past grudge against ▪ Is there anyone who might have had a grudge against her? ▪ Mr Gillis was not normally a man to bear grudges . ▪ I m … Dictionary of contemporary English