-
101 umgehen
umgehen v 1. GEN bypass; 2. STEUER avoid • das Bankensystem umgehen BANK, WIWI bypass the banking system (cf Disintermediation)* * *v 1. < Geschäft> bypass; 2. < Steuer> avoid ■ das Bankensystem umgehen <Bank, Vw> Disintermediation bypass the banking system* * *umgehen
to elude, to evade, to avoid, to get round (US), (vermeiden) to dodge;
• zu etwa 7 1/2% umgehen (Börse) to rule about 7 1/2 per cent;
• Beschränkungen umgehen to bypass restrictions;
• Bestimmungen umgehen to evade (get round, US) regulations;
• mit größeren Geldbeträgen umgehen to handle large sums of money;
• Gesetz umgehen to dodge (evade, get round, US) a law;
• Großhandel umgehen to eliminate wholesalers;
• Patent umgehen to circumvent a patent;
• sparsam umgehen to economize, to husband;
• Steuern umgehen to dodge (evade) a tax;
• Verkehr umgehen to bypass (dodge) traffic, to make a detour (US). -
102 Verkauf
Verkauf m 1. GEN sale, selling, vending; 2. V&M sale, sales department, selling, vending • einen Verkauf tätigen BÖRSE make a sale* * *m 1. < Geschäft> sale, selling, vending; 2. <V&M> sale, sales department, selling, vending ■ einen Verkauf tätigen < Börse> make a sale* * *Verkauf
sale, selling, vending, disposal, disposition, (Realisierung) realization;
• auf dem Bürgersteig zum Verkauf ausgelegt peddled on the pavement;
• für den Verkauf zurechtgemacht faked up for sale;
• mit dem Verkauf beauftragt entrusted with the sale of;
• zum Verkauf for (on) sale, for disposal, on the market;
• abgeschlossener Verkauf definite sale;
• bedingungsloser Verkauf absolute sale;
• betrügerischer Verkauf [mit der Absicht der Gläubigerschädigung] bogus (fraudulent) sale;
• direkter Verkauf direct sale;
• zwangsweise durchgeführter Verkauf forced (sheriff’s) sale;
• fester Verkauf firm sale;
• fiktiver Verkauf fictitious (sham) sale;
• freihändiger Verkauf voluntary (private, off-hand) sale, private treaty, sale by private contract, (Effekten) sale in the open market, over-the-counter sale (trade) (US);
• rückgängig gemachter Verkauf countermanded sale;
• frei gestalteter Verkauf sale by private treaty;
• kommissionsweiser Verkauf sale on consignment, memorandum (consignment) sale, consignment marketing;
• langsamer Verkauf (Börse) dull sales;
• lebhafter Verkauf brisk sales;
• leichter Verkauf quick sales, wrap-up;
• rascher Verkauf ready (quick) sale;
• schwerer Verkauf dull sale;
• stoßartiger Verkauf (Börse) unloading;
• vollständiger Verkauf clearance sale;
• voraussichtlicher Verkauf proforma;
• zwangsweiser Verkauf compulsory (judicial) sale;
• Terminkauf- und Verkauf double option;
• Verkauf auf Abzahlungsbasis instal(l)ment sale, hire purchase (Br.), deferred-payment sale (US);
• Verkauf von Aktien selling off of stock, sale of shares;
• Verkauf vorbehaltlich sicherer Ankunft sale to arrive (on arrival);
• Verkauf gegen Anschreiben charge sale;
• Verkauf mit Anzahlung sale on account;
• Verkauf von Anzeigenraum space selling (US coll.);
• Verkauf wegen Aufgabe des Geschäfts winding-up (liquidation) sale;
• Verkauf aufgrund einer Ausschreibung sale by tender;
• Verkauf auf Baisse bear sale (selling, Br.), selling stocks short (US), short sale (US), going short (US);
• Verkauf gegen bar cash sale;
• Verkauf gegen Barzahlung und ohne Kundendienst cash sale, sold over the counter, cash and carry (US), (Börse) cash contract;
• Verkauf gegen Barzahlung bei Lieferung cash-on-delivery sale;
• Verkauf in Bausch und Bogen sale in gross, loose-leaf (bulk, US) sale, sale per aversionem (by the bulk);
• Verkauf auf Besichtigung sale on inspection;
• Verkauf aus eigenen Beständen (Effekten) long sale;
• Verkauf von Debitoren selling accounts receivable outright (US), factoring;
• Verkauf ohne Deckung uncovered sale, bear sale (selling, Br.) [selling] short (US), short sales (US);
• Verkauf zu Deckungszwecken hedging sale;
• freihändiger Verkauf von Effekten sale in the open market;
• Verkauf mit Eigentumsübergang executed sale;
• Verkauf unter Eigentumsvorbehalt conditional sale (US) (sales contract);
• Verkauf mit persönlichem Einsatz personal selling;
• Verkauf zu Einzelhandelspreisen sail at retail, retail sale;
• Verkauf von Flugplätzen für Gruppenreisen bulk-seat sale (US);
• Verkauf im Freiverkehr sale in the open market, over-the-counter sale (US);
• Verkauf pro forma sham (pro forma) sale;
• Verkauf nach Gewicht sale according to weight;
• Verkauf mit Gewinn sale at a profit;
• Verkauf zwecks Gewinnrealisierung profit-taking sale;
• Verkauf durch den Großhandel wholesale, sale (selling) by wholesale;
• Verkauf von Grundbesitz sale of real property (realty);
• Verkauf aus zweiter Hand secondhand sale, resale;
• Verkauf durch einen Hausierer house-to-house selling;
• Verkauf einer Kapitalanleihe vor Zinsfälligkeit bond washing;
• Verkauf durch ein Kartell pool selling;
• Verkauf gegen Kasse cash sale;
• Verkauf laut Katalog sale by description;
• Verkauf aufgrund übersandten Katalogs catalog(ue) (mail-order, US) sale;
• Verkauf auf Kommissionsbasis sale on consignment, consignment (memorandum) sale;
• Verkauf auf Kreditbasis credit sale (Br.);
• direkter Verkauf an Kunden (Fabrik) direct-to-customer selling;
• Verkauf über den Ladentisch over-the-counter sale;
• Verkauf unter dem Ladentisch under-the-counter sale (trade);
• Verkauf auf Lieferung (Börse) forward sale, sale for forward (future, US) delivery, sale for account;
• Verkauf zur sofortigen Lieferung sale for prompt delivery;
• Verkauf für zukünftige Lieferung (Börse) sale for the account (Br.);
• Verkauf mit Lieferung nach Bezahlung deposit sale;
• Verkauf auf Lieferung am folgenden Tag (Börse) regular sale;
• Verkauf am offenen Markt market overt, open-market sale;
• Verkauf durch Mittelsleute indirect selling (US);
• Verkauf nach Muster sale by sample (to pattern);
• Verkauf gegen Nachnahme cash-on-delivery sale;
• Verkauf an Ort und Stelle sales on the spot;
• Verkauf durch Postversand catalog(ue) selling, direct-mail selling (US), selling by direct mail (US);
• Verkauf zu herabgesetzten Preisen bargain sale;
• Verkauf um jeden Preis hard selling;
• Verkauf unter Preis sale under price, drive (US);
• Verkauf nur an Private privately sold;
• Verkauf nach Probe sale by sample (on approval);
• Verkauf zur Probe sale on trial, memorandum sale;
• Verkauf im Rahmen eines Kartells pool selling;
• Verkauf von Ramschware rummage sale;
• Verkauf gegen Ratenzahlung hire purchase (Br.) (deferred-payment, US) sale;
• Verkauf auf Rechnung sale on account;
• Verkauf auf eigene Rechnung sale for own account;
• Verkauf auf feste Rechnung outright sale;
• Verkauf für fremde Rechnung sale for third account;
• Verkauf mit Rückgaberecht sale and return, sale with right of redemption;
• Verkauf und gleichzeitiger Rückkauf von Aktien bed and breakfast operation (Br.);
• Verkauf mit Rückkaufsrecht sale with privilege (option) of repurchase;
• Verkauf beweglicher Sachen sale of personal property, sale of chattels;
• Verkauf nach dem Schneeballsystem pyramid selling;
• Verkauf durch Selbstbedienung automatic selling;
• Verkauf unter Selbstkosten sale below cost, selling below cost (under price);
• Verkauf zum Selbstkostenpreis sale at cost price, marginal sale;
• Verkauf aufgrund einer Sonderermächtigung sale under a special power;
• Verkauf am Sonntag Sunday trading;
• Verkauf unter Spekulation auf Baisse bear sale (selling) (Br.), short sale (US), going short (US);
• Verkauf von Spezialartikeln specialty selling;
• Verkauf wie es steht und liegt as is sale, sale with all faults;
• Verkauf auf offener Straße street vending;
• Verkauf auf Termin forward sale, selling forward;
• Verkauf mit Verlust (zu Verlustpreisen) selling at a loss, losing (ruinous, sacrifice) sale, (Börse) slaughtering;
• Verkauf durch Versandgeschäft catalog(ue) (mail order, US) selling, selling by direct mail (US);
• Verkauf durch Vertreter house-to-house selling;
• Verkauf durch bestimmte Vertreter selective selling;
• Verkauf nach erfolgter Verzollung duty-paid sale;
• Verkauf unter Vorbehalt conditional sales contract;
• Verkauf unberechtigt als Markenartikel ausgezeichneter Waren passing off one’s goods as those of another make (US);
• Verkauf feuerbeschädigter Waren fire sale (US);
• Verkauf steuerfreier Waren duty-free goods sale;
• Verkauf im Wege der Versteigerung sale by (Br.) (at, US) auction;
• Verkauf unter dem Wert sacrifice sale;
• Verkauf zu Wohltätigkeitszwecken sale of work;
• Verkauf auf Zeit forward time (future, US) sale;
• Verkauf zu verschiedener Zeit und zu verschiedenen Preisen (Börse) split sale;
• Verkauf auf Ziel credit sale;
• Verkauf ab Zollager sale ex bond;
• Verkauf mit Zugaben selling with premium, premium offer (US);
• Verkauf in der Zwangsversteigerung forced (sheriff’s, execution) sale;
• Verkauf ohne Zwischenhandel direct selling (sale), sale to the market;
• Verkauf abschließen to effect (negotiate) a sale, to consummate a deal;
• günstigen Verkauf abschließen to conclude (close) a bargain;
• zum Verkauf anbieten to offer (put up) for sale;
• Verkauf annullieren to cancel (rescind) a sale;
• zum Verkauf anstehen to be on the auction block;
• Verkauf anzeigen to advertise a sale;
• zum Verkauf aufgeben to give a selling order;
• zum Verkauf aufliegen to be exposed for sale;
• zum Verkauf auslegen (ausstellen) to expose (put up, display, exhibit) for sale;
• j. mit dem Verkauf betrauen to entrust s. o. with the sale;
• Verkauf einer Sache bewirken to make sale of a thing;
• vom Verkauf übrig bleiben to be left over from a sale;
• zum Verkauf bringen to put to sale;
• Verkauf zum Abschluss bringen to negotiate a sale;
• Verkauf einstellen to suspend the sale, to stop selling;
• sich zum Verkauf entschließen to settle on selling;
• Verkauf fördern to promote sale;
• zum Verkauf gelangen to go on sale;
• für den Verkauf herrichten to adapt for sale;
• zum Verkauf kommen to be sold, to come into the market;
• Verkauf rückgängig machen to rescind a sale;
• bei einem Verkauf mitwirken to attend a sale;
• zum Verkauf staatliche Finanzierungshilfe in Anspruch nehmen to sell by working through government program(me)s;
• zum Verkauf [auf dem Grundstücksmarkt] angeboten sein to be in the [real-estate] market;
• mit dem Verkauf von etw. beauftragt sein to be entrusted with the selling of s. th.;
• zum Verkauf stehen to be [up] for sale;
• Verkauf tätigen to negotiate (effect) a sale;
• beim Verkauf übergehen (Eigentum) to pass by sale;
• zum Verkauf übernehmen to take on sale;
• jem. den Verkauf übertragen to entrust s. o. with the sale;
• zum Verkauf angeboten werden to come into the market;
• Verkauf widerrufen to avoid a sale;
• zum freien Verkauf zulassen to deration (Br.);
• vom Verkauf zurücktreten to rescind a sales contract;
• einem vom bevollmächtigten Vertreter getätigten Verkauf zustimmen to ratify a sale made under power of attorney;
• zum Verkauf zwingen (Börse) to squeeze out. -
103 Verkaufsrechnung
Verkaufsrechnung f GEN invoice, sales invoice* * *f < Geschäft> invoice, sales invoice* * *Verkaufsrechnung
sale invoice, (Einzelhandel) bill, account, sales ticket (US), (Großhandel) invoice, (Kommissionsgeschäft) sales account, account sales (US) -
104 Einzelhandel
m retail trade; im Einzelhandel kaufen / verkaufen buy / sell retail; es kostet im Einzelhandel... it costs... retail* * *der Einzelhandelretail trade; retail* * *Ein|zel|han|delmretail tradeim Éínzelhandel erhältlich — available retail
im Éínzelhandel kostet das... — it retails at...
* * *Ein·zel·han·delm ÖKON retail tradedas ist der Preis für den \Einzelhandel that is the retail priceim \Einzelhandel retaildiese Artikel sind nur im \Einzelhandel erhältlich these items are only available retailim \Einzelhandel kostet die Uhr Euro 4.500 the watch retails at 4,500 euros* * *der retail trade* * *Einzelhandel m retail trade;im Einzelhandel kaufen/verkaufen buy/sell retail;es kostet im Einzelhandel… it costs … retail* * *der retail trade* * *m.retail trade n. -
105 Fischhändlerin
Fịsch|händ|ler(in)m(f)fishmonger (Brit), fish dealer (US); (= Großhändler) fish merchant* * *Fischhändler m, Fischhändlerin f fishmonger, US fish dealer ( oder vendor); im Großhandel: fish merchant -
106 Tabakhändler
* * *der Tabakhändlertobacconist* * *Ta|bak|händ|ler(in)m(f)(im Großhandel) tobacco merchant; (im Einzelhandel) tobacconist* * *Ta·bak·händ·ler(in)<-s, ->m(f) tobacco merchant, tobacconist* * ** * *m.tobacconist n. -
107 Tabakhändlerin
-
108 Weinhändler
* * *der Weinhändlerwine merchant; vintner* * *Wein|händ|ler(in)m(f)wine dealer; (für Großhandel auch) vintner* * *Wein·händ·ler(in)m(f) wine merchant [or dealer]* * ** * *m.wine broker n.wine merchant n. -
109 Weinhändlerin
-
110 Fusion von Einzel-
Fusion von Einzel-, Großhandel und verarbeitender Industrie
integration of retailing with wholesaling and manufacturing -
111 Verkaufsprojekt
Verkaufsprojekt
sales proposition;
• Verkaufsproportion sales proportion;
• Verkaufsprospekt sales brochure (literature), selling prospect;
• Verkaufsprovision seller’s (selling) commission, selling brokerage, commission paid on sales, (Kapitalanlagegesellschaft) underwriting provision;
• Verkaufspsychologie sales psychology;
• Verkaufspunkte selling points;
• Verkaufsquittung sales check (US);
• Verkaufsquote sales quota, sales proportion;
• Verkaufsrabatt sales discount (allowance), rebate (rebatement) on sales;
• Verkaufsraum saleroom (Br.), warehouse room, wareroom, (Produktenbörse) commercial sale room;
• Verkaufsrechnung sale invoice, (Einzelhandel) bill, account, sales ticket (US), (Großhandel) invoice, (Kommissionsgeschäft) sales account, account sales (US);
• fingierte Verkaufsrechnung pro forma account sales;
• Verkaufsregal shelf;
• Verkaufsregulierung sales control;
• Verkaufsreinerlös net sales proceeds;
• Verkaufsreklame sales promotion (publicity), consumer advertising, (im Laden) point of purchase advertising;
• Verkaufsrekord sales record;
• Verkaufsresultat sales results;
• Verkaufsrichtlinien principles of selling;
• Verkaufsrichtung destination of goods sold;
• Verkaufsrisiko merchandising risk;
• Verkaufsroute tally walk;
• Verkaufsrückgang fall (letdown, decline) in sales, sales drop;
• Verkaufssaison selling (marketing) season;
• Verkaufsschätzung sales estimate;
• Verkaufsschein sale sheet, sales warrant;
• Verkaufsschlager big (hot) seller, article of quick sale, draw-card, hit (US), quick-selling line, (Buch) best seller, knockout (sl.);
• kein großer Verkaufsschlager sein not to be a big runner;
• Verkaufsschulung sales test (training);
• Verkaufsschwankungen sales fluctuations;
• Verkaufssignal sell signal;
• Verkaufssituation sell condition;
• Verkaufssoll-Quotenmethode (Werbeetat) unit-of-sales method;
• Verkaufssollsumme sales target;
• Verkaufsspanne margin on sales;
• Verkaufsspesen selling expenses, (Kapitalanlagegesellschaft) sales load, redemption cost;
• Verkaufsspezialist marketing specialist;
• Verkaufsspielraum (Börse) trading range;
• Verkaufsstab selling staff, sales force (people, US, personnel);
• Verkaufsstab mit den neuesten Informationen versehen to update the sales forces;
• Verkaufsstand stall, stand, sales booth, bulk, (Zeitungen) news-stand;
• Verkaufsstand aufschlagen to pitch a sales booth;
• Verkaufsständer rack, counter display container, (Selbstbedienungsladen) gondola;
• werbemäßiger Verkaufsstandpunkt advertising sales angle (aproach). -
112 beziehbar
beziehbar
obtainable, to be had, (Haus) ready to move in, inhabitable;
• nur gegen bar beziehbar for cash only;
• nur über den Großhandel beziehbar obtainable through wholesalers only;
• sofort beziehbar immediate occupation, vacant possession. -
113 absetzen
1) исключать (напр. определённую сумму из бюджета); вычитать, удерживать2) сбывать, продавать, реализовывать3) смещать, отстранять от должности4) отодвигать, переносить ( срок)•einstweilig absetzen — временно освобождать [отстранять] от должности
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > absetzen
-
114 beziehen
1) покупать, закупать; приобретать2) получать (напр. ренту)3) выписывать (напр. газеты)4) заказывать (напр. товар)•en gros [über den Großhandel] beziehen — покупать оптом
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > beziehen
-
115 Bezug
m1) покупка, закупка, приобретение2) получение (напр. ренты)3) подписка (напр. на газеты)4) заказ (напр. товара)•in Bezug auf — что касается, относительно
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Bezug
-
116 Verkauf
mпродажа, реализация; сбытzum Verkauf bestimmt — предназначенный для продажи, продажный
- Verkauf auf Baissezu Verkauf bringen — пускать в продажу, продавать
- Verkauf auf Teilzahlung
- direkter Verkauf
- Verkauf durch Versandhandel
- Verkauf en detail
- Verkauf en gros
- fingierter Verkauf
- freier Verkauf
- Verkauf gegen Kasse
- Verkauf gegen Barzahlung
- Verkauf gegen Lieferschein
- gerichtlicher Verkauf
- Gewinn bringender Verkauf
- Verkauf im Einzelhandel
- Verkauf in Bausch und Bogen
- Verkauf im Großhandel
- Verkauf mit Wiederverkauf
- Verkauf mit Zahlungsziel
- Verkauf nach Probe
- öffentlicher Verkauf
- persönlicher Verkauf
- rationierter Verkauf
- unrationierter Verkauf
- Verkauf unter Vorbehalt
- Verkauf von Grundmitteln
- zwangsweiser VerkaufDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Verkauf
-
117 Verkauf in Bausch und Bogen
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Verkauf in Bausch und Bogen
-
118 verkaufen
продавать, реализовывать- verkaufen auf Kredit
- bestens verkaufen
- direkt verkaufen
- en detail verkaufen
- en gros verkaufen
- gegen Barzahlung verkaufen
- gemäß Muster verkaufen
- im Einzelhandel verkaufen
- im Großhandel verkaufen
- ohne Zwischenhändler verkaufen
- preiswert verkaufen
- zu billig verkaufen
- zu Einkaufspreisen verkaufen
- zu ermäßigten Preisen verkaufen
- zu einem Spottpreis verkaufenDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > verkaufen
-
119 GH
-
120 Engroshandel
См. также в других словарях:
Großhandel — im funktionellen Sinne liegt vor, wenn Marktteilnehmer Waren, die sie in der Regel nicht selbst be oder verarbeiten (Handelswaren), von Herstellern oder anderen Lieferanten beschaffen und an Wiederverkäufer, Weiterverarbeiter, gewerbliche… … Deutsch Wikipedia
Großhandel — Großhandel, s.u. Handel … Pierer's Universal-Lexikon
Großhandel — Großhandel, s. Handel … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Großhandel — ↑Engroshandel … Das große Fremdwörterbuch
Großhandel — Groß|han|del 〈m.; s; unz.〉 1. Verkauf von Waren zur Weiterverarbeitung (z. B. von Rohstoffen) 2. Handel mit Waren in großen Mengen, Verkauf an Wiederverkäufer; Sy Engroshandel; Ggs Einzelhandel * * * Groß|han|del, der: Wirtschaftszweig, der mit… … Universal-Lexikon
Großhandel — der Großhandel (Mittelstufe) Wirtschaftszweig, der Handel mit Waren in großen Mengen betreibt, Gegensatz zu Einzelhandel Beispiel: Wir haben die Waren im Großhandel gekauft … Extremes Deutsch
Großhandel — Gro̲ß·han·del der; Kollekt; alle Betriebe oder Händler, die Waren in großen Mengen bei den Produzenten einkaufen und an einzelne Geschäfte weiterverkaufen ↔ Einzelhandel || K : Großhandelskaufmann, Großhandelspreis || K: Getreidegroßhandel,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Großhandel — Begriff des ⇡ Handels in zwei Ausprägungen: (1) Institutionelle Interpretation: Der Warenabsatz durch ⇡ Großhandelsunternehmungen. (2) Funktionale Interpretation: Absatz von Waren und sonstigen Leistungen an Wiederverkäufer, Weiterverarbeiter,… … Lexikon der Economics
Großhandel — Groß|han|del … Die deutsche Rechtschreibung
Bundesverband Großhandel, Außenhandel, Dienstleistungen — Logo des BGA altes Logo Der Bundesverband Großhandel, Außenhandel, Dienstleistungen e. V. (BGA) ist ein … Deutsch Wikipedia
Cash-and-carry-Großhandel — [ kæʃənd kærɪ , englisch »bar zahlen und abholen«], CC Großhandel, Betriebsform des Großhandels, gekennzeichnet durch Selbstbedienung unter weitgehendem Verzicht auf Bedienungspersonal (Verkauf direkt aus dem Abhollager) bei entsprechend… … Universal-Lexikon