-
1 angrily an·gri·ly adv
['æŋɡrɪlɪ] -
2 grimace gri·mace
-
3 hungrily hun·gri·ly adv
['hʌŋɡrɪlɪ]fig avidamente, (eat) voracemente -
4 greed
[griːd]greediness ['griːdɪnɪs] nome1) (for money, power) avidità f., cupidigia f. ( for di)2) (for food) golosità f., ghiottoneria f.* * *[ɡri:d](a (too) great desire for food, money etc: Eating five cakes is just sheer greed.) avidità; golosità- greedy- greedily
- greediness* * *greed /gri:d/, greediness /ˈgri:dɪnəs/n. [u]1 avidità; bramosia; cupidigia2 ghiottoneria; golosità; ingordigia* * *[griːd]greediness ['griːdɪnɪs] nome1) (for money, power) avidità f., cupidigia f. ( for di)2) (for food) golosità f., ghiottoneria f. -
5 Greece
[griːs]nome proprio Grecia f.* * *Greece /gri:s/n.(geogr.) Grecia: I love Greece, adoro la Grecia; We're going to Greece, andiamo in Grecia; She lives in Greece, abita in Grecia.(Place names) Greece /gri:s/* * *[griːs]nome proprio Grecia f. -
6 Greenland
['griːnlənd]nome proprio Groenlandia f.* * *Greenland /ˈgri:nlənd/n.(geogr.) GroenlandiaGreenlandern.groenlandese.(Place names) Greenland /ˈgri:nlənd/* * *['griːnlənd]nome proprio Groenlandia f. -
7 aggrieved
[ə'griːvd]1) dir. leso2) (resentful) offeso, addolorato (at per)* * *[ə'ɡri:vd](unhappy or hurt because of unjust treatment: He felt aggrieved at his friend's distrust.) addolorato, offeso* * *aggrieved /əˈgri:vd/a.1 dispiaciuto; risentito; offeso; addolorato: to feel aggrieved, essere dispiaciuto (o risentito); I was aggrieved at their defection, mi dispiacque la loro defezione* * *[ə'griːvd]1) dir. leso2) (resentful) offeso, addolorato (at per) -
8 agreeable
[ə'griːəbl]1) (pleasant) [experience, surroundings, person] piacevole, gradevole (to per)2) form. (willing)to be agreeable to sth., to doing — essere d'accordo su qcs., a fare
* * *adjective (pleasant: She is a most agreeable person.) gradevole, piacevole* * *agreeable /əˈgri:əbl/a.1 piacevole; gradevole; simpatico2 ben disposto; disponibile; consenziente; che è d'accordo; che accetta: We found him agreeable, lo abbiamo trovato ben disposto (o disponibile); I'm agreeable, sono d'accordo; to be agreeable to a proposal, accettare una proposta; per me sta bene; He's agreeable to meeting us, consente ad incontrarci3 accettabile; gradito: agreeable conditions, condizioni accettabili; a compromise agreeable to both parties, un compromesso accettabile da entrambe le partiagreeableness, agreeabilityn. [u]1 piacevolezza; gradevolezzaagreeablyavv.1 piacevolmente; gradevolmente* * *[ə'griːəbl]1) (pleasant) [experience, surroundings, person] piacevole, gradevole (to per)2) form. (willing)to be agreeable to sth., to doing — essere d'accordo su qcs., a fare
-
9 agreed
[ə'griːd] 1. 2.aggettivo [date, time, price, terms, signal] concordato, stabilitoas agreed — come concordato o d'accordo
to be agreed on — essere d'accordo su [decision, statement, policy]
* * *past tense, past participle; see agree* * *agreed /əˈgri:d/A a.1 (attr.) convenuto; pattuito; concordato: the agreed terms, le condizioni pattuite; agreed price, prezzo convenuto; agreed rate, tariffa concordata; as agreed, come concordato; come d'accordo2 (pred.) d'accordo; concorde: We are agreed on it, then, dunque siamo d'accordo; Is that agreed?, d'accordo?B inter.* * *[ə'griːd] 1. 2.aggettivo [date, time, price, terms, signal] concordato, stabilitoas agreed — come concordato o d'accordo
to be agreed on — essere d'accordo su [decision, statement, policy]
-
10 greasepaint
['griːspeɪnt]nome teatr. cerone m.* * *greasepaint /ˈgri:speɪnt/n. [u] (teatr., cinem.)1 cerone2 trucco.* * *['griːspeɪnt]nome teatr. cerone m. -
11 greaser
['griːsə(r)]* * *greaser /ˈgri:sə(r)/n.1 lubrificatore; ingrassatore5 (fam.: in GB) capellone che fa parte di una banda di motociclisti* * *['griːsə(r)] -
12 greasy
['griːsɪ]* * *1) (of or like grease: greasy food.) grasso2) (covered in grease: greasy hands.) unto3) (slippery, as if covered in grease: greasy roads.) scivoloso* * *greasy /ˈgri:sɪ/a.1 grasso; oleoso; untuoso ( anche fig.); sudicio: greasy food, cibo grasso; greasy hands, mani unte; greasy manners, maniere untuose● greasy pole, albero della cuccagna □ (pop.) greasy spoon, ristorante piccolo, antigienico e a buon mercato □ (ind. tess.) greasy wool, lana sucidagreasinessn. [u]* * *['griːsɪ] -
13 Grecian
['griːʃn]aggettivo greco* * *Grecian /ˈgri:ʃn/A a.(stor.) greco: Grecian architecture, architettura greca; Grecian nose [profile], naso [profilo] greco; a Grecian urn, un'urna grecaB n.2 ellenista; grecista● (letter.) Grecian horse, cavallo di Troia □ Grecian knot, pettinatura alla greca; coda di cavallo □ Grecian slippers, babbucce.* * *['griːʃn]aggettivo greco -
14 greedy
['griːdɪ]1) [ person] (for food) goloso, ghiotto; (stronger) ingordo; [ look] avidohe's a greedy pig — colloq. mangia come un maiale
2) (for money, power) avido, bramoso ( for di)* * *adjective avido; goloso* * *greedy /ˈgri:dɪ/a.1 avido; bramoso; cupido: to be greedy for gold [fame], essere avido d'oro [bramoso di fama]2 ghiotto; goloso; ingordogreedilyavv.2 golosamente.* * *['griːdɪ]1) [ person] (for food) goloso, ghiotto; (stronger) ingordo; [ look] avidohe's a greedy pig — colloq. mangia come un maiale
2) (for money, power) avido, bramoso ( for di) -
15 Greek
[griːk] 1.aggettivo greco2.1) (person) greco m. (-a)2) (language) greco m.3.••* * *[ɡriːk]1. adj2. n1) (person) greco (-a)2) (language) grecoancient/modern Greek — greco antico/moderno
* * *Greek /gri:k/A a.greco: the Greek Church, la Chiesa Greca (Ortodossa)B n.3 (fig. arc.) uomo astuto; imbroglione● on (o to) the Greek Calends, alle calende greche; mai □ (archit.) Greek cross, croce greca □ (relig.) the Greek Fathers, i Padri della Chiesa che scrissero in greco □ (stor., mil.) Greek fire, fuoco greco □ (archit.) Greek fret (o Greek key), greca □ (fig.) Greek gift, dono che cela un'insidia □ (zool.) Greek partridge ( Alectoris graeca), coturnice □ (fam.) It's all Greek to me!, per me è greco (o arabo, turco); non ci capisco un'acca!* * *[griːk] 1.aggettivo greco2.1) (person) greco m. (-a)2) (language) greco m.3.•• -
16 Green
[griːn] 1.1) (in colour) verdeto colour sth. green — colorare qcs. di verde
2) (with vegetation) verde, verdeggiante3) (not ready) [ fruit] verde, acerbo4) (naïve) ingenuo5) (inexperienced) inesperto, novellino6) pol. [policies, issues] ecologista, dei verdi; [ candidate] dei verdi; (ecologically sound) [ washing powder] ecologico8) colloq. (off-colour) che ha una brutta cera, giù di forma2.1) (colour) verde m.2) (grassy area) area f. verde, verde m.; (vegetation) verde m.3) (in bowling) prato m. (per le bocce); (in golf) green m.4) pol. verde m. e f.3.nome plurale greens BE (vegetables) verdura f.sing., verdure f., ortaggi m.••to have green fingers — BE o
a green thumb — AE avere il pollice verde
* * *[ɡri:n] 1. adjective1) (of the colour of growing grass or the leaves of most plants: a green hat.) verde2) (not ripe: green bananas.) verde3) (without experience: Only someone as green as you would believe a story like that.) inesperto, ingenuo4) (looking as if one is about to be sick; very pale: He was green with envy (= very jealous).) verde2. noun1) (the colour of grass or the leaves of plants: the green of the trees in summer.) verde2) (something (eg paint) green in colour: I've used up all my green.) verde3) (an area of grass: a village green.) verde pubblico4) (an area of grass on a golf course with a small hole in the centre.) campo5) (concerned with the protection of the environment: green issues; a green political party.)•- greenish- greens
- greenfly
- greengage
- greengrocer
- greenhouse
- greenhouse effect
- the green light* * *(Surnames) Green /gri:n/* * *[griːn] 1.1) (in colour) verdeto colour sth. green — colorare qcs. di verde
2) (with vegetation) verde, verdeggiante3) (not ready) [ fruit] verde, acerbo4) (naïve) ingenuo5) (inexperienced) inesperto, novellino6) pol. [policies, issues] ecologista, dei verdi; [ candidate] dei verdi; (ecologically sound) [ washing powder] ecologico8) colloq. (off-colour) che ha una brutta cera, giù di forma2.1) (colour) verde m.2) (grassy area) area f. verde, verde m.; (vegetation) verde m.3) (in bowling) prato m. (per le bocce); (in golf) green m.4) pol. verde m. e f.3.nome plurale greens BE (vegetables) verdura f.sing., verdure f., ortaggi m.••to have green fingers — BE o
a green thumb — AE avere il pollice verde
-
17 greenback
-
18 greenery
-
19 greenfinch
['griːnfɪntʃ]nome zool. verdone m.* * *greenfinch /ˈgri:nfɪntʃ/n.(zool., Chloris chloris) verdone.* * *['griːnfɪntʃ]nome zool. verdone m. -
20 greenfly
См. также в других словарях:
Gríðr — (Grid ; « cupidité » en vieux norrois) est une géante (jötunn) dans la mythologie nordique. Elle est la mère du dieu Vidar dont le père est Odin. Sommaire 1 Étymologie 2 Attestations 3 Histoire … Wikipédia en Français
gri — adj. invar. Cenuşiu. ♦ (Substantivat, n.) Culoare cenuşie. – Din fr. gris. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 GRI adj. invar. v. cenuşiu. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinoni … Dicționar Român
GRI — may refer to one of the following *Global Reporting Initiative *Group Repetition Interval *Gri graphical language *GrassRoots Interactive *Georgius Rex Imperator, the Royal and Imperial Cypher of George V of the United Kingdom and his son, George … Wikipedia
Gri — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. GRI peut faire référence à : Grand Island, selon la liste des codes AITA des aéroports/G, et aussi : Global Reporting Initiative, Ce document… … Wikipédia en Français
Gríðr — es una giganta de la mitología nórdica. Estaba al tanto de los planes de Loki para hacer que Thor muriese a manos del gigante Geirröd y ayudó a Thor proveyéndolo de una serie de regalos mágicos, incluyendo el cinturón de fuerza Megingjörð, el par … Wikipedia Español
grı̏pa — grı̏pa1 ž pat. vrsta viroze, akutna, virusna, zarazna bolest dišnih organa [azijska (hongkonška, španjolska) ∼]; influenca grı̏pa2 ž reg. rib. ribarske mreže za ulov morske ribe ✧ {{001f}}tal … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
griþ- — *griþ germ.?, Neutrum: nhd. Friede, Schonung; ne. peace, preservation; Rekontruktionsbasis: ae.; Etymologie: unbekannt; Weiterleben: ae. griþ, stark. Neutrum (a) … Germanisches Wörterbuch
grı̏f — m 〈N mn grìfovi〉 reg. zahvat (potreban za neku radnju da se što podigne, okrene, u borbi) ⃞ {{001f}}ispasti iz ∼a izgubiti spretnost za što, opr. ući u ∼ steći spretnost za što … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
grı̏l — m 〈N mn grìlovi〉 1. {{001f}}naprava s rešetkama za pečenje mesa na žaru; roštilj 2. {{001f}}na roštilju ispržena hrana 3. {{001f}}ugostiteljski objekt gdje se prži (i jede) meso na roštilju ✧ {{001f}}engl … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
grı̏va — ž 〈G mn grîvā〉 1. {{001f}}duga i izražena dlaka na glavi i vratu životinja [konjska ∼] 2. {{001f}}razg. pren. a. {{001f}}hip. bujna kosa b. {{001f}}pejor. neuredna, duga i bujna kosa … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
grı̏ža — grı̏ž|a ž 1. {{001f}}pat. srdobolja, dizenterija, shigeloza 2. {{001f}}samoprijekor, grizodušje, grižnja [∼a savjesti] 3. {{001f}}a. {{001f}}krševit, bezvodan predio b. {{001f}}stijena, kamen [sjeo na ∼u] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika