-
1 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) hægri2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) réttur3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) (siðferðilega) réttur4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) viðeigandi2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) réttur, réttindi2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) sem hefur á réttu að standa3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) hægri-, hægrihandar4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) hægri-, hægrisinnaður3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) nákvæmlega2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) strax3) (close: He was standing right beside me.) rétt (við), beint4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) alveg, gjörsamlega5) (to the right: Turn right.) til hægri6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) rétt, vel4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) rétta við/af; komast á réttan kjöl2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) bæta úr5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') allt í lagi; skal gert- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) hægrisinnaður- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
2 right-hand
1) (at the right; to the right of something else: the top right-hand drawer of my desk.) til hægri, hægri-2) (towards the right: a right-hand bend in the road.) hægrihandar-, hægri- -
3 nearside
adjective ((of the side of a vehicle etc) furthest from the centre of the road.) nærhlið (hægri hlið í hægri umferð) -
4 huge
-
5 immense
[i'mens](very large or very great: an immense forest; immense amounts of money.) geysistór, gríðarlegur- immensity -
6 immensely
adverb gríðarlega -
7 inferior
[in'fiəriə]1) (of poor, or poorer, quality etc: This carpet is inferior to that.) lægri; lélegur; lélegri2) (lower in rank: Is a colonel inferior to a brigadier?) lægra settur• -
8 inferiority
[-'o-]noun lægri staða, minni gæði; vanmáttur -
9 infinite
['infinit]1) (without end or limits: We believe that space is infinite.) óendanlegur2) (very great: Infinite damage could be caused by such a mistake.) gríðarmikill•- infiniteness
- infinity -
10 keep in
1) (not to allow to go or come out or outside: The teacher kept him in till he had finished the work.) halda eftir, loka inni2) (to stay close to the side of a road etc.) halda sig út við vegarkantinn (til hægri) -
11 mammoth
-
12 quarter
['kwo:tə] 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) fjórðungur, fjórði hluti, fjórði; kortér2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) fjórðungur úr dollara/dal3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) (borgar)hverfi4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) átt5) (mercy shown to an enemy.) grið6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) kjötlæri; lærstykki7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) kvartil, tunglfjórðungur8) (one of four equal periods of play in some games.) leikfjórðungur9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) önn2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) skipta í fernt2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) deila með fjórum3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) hÿsa•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) ársfjórðungslega4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) ársfjórðungsrit- quarters- quarter-deck
- quarter-final
- quarter-finalist
- quartermaster
- at close quarters -
13 right-hand man
(a person's most trusted and useful assistant.) hægri hönd -
14 sanctuary
['sæŋk uəri]plural - sanctuaries; noun1) (a holy or sacred place: the sanctuary of the god Apollo.) heilagur staður, helgistaður2) (a place of safety from eg arrest: In earlier times a criminal could use a church as a sanctuary.) griðastaður3) (an area of land in which the killing of wild animals etc is forbidden: a bird sanctuary.) verndarsvæði -
15 vast
(of very great size or amount: He inherited a vast fortune.) gríðarstór, feiknamikill- vastness -
16 правый
hægri
См. также в других словарях:
Gríðr — (Grid ; « cupidité » en vieux norrois) est une géante (jötunn) dans la mythologie nordique. Elle est la mère du dieu Vidar dont le père est Odin. Sommaire 1 Étymologie 2 Attestations 3 Histoire … Wikipédia en Français
gri — adj. invar. Cenuşiu. ♦ (Substantivat, n.) Culoare cenuşie. – Din fr. gris. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 GRI adj. invar. v. cenuşiu. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinoni … Dicționar Român
GRI — may refer to one of the following *Global Reporting Initiative *Group Repetition Interval *Gri graphical language *GrassRoots Interactive *Georgius Rex Imperator, the Royal and Imperial Cypher of George V of the United Kingdom and his son, George … Wikipedia
Gri — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. GRI peut faire référence à : Grand Island, selon la liste des codes AITA des aéroports/G, et aussi : Global Reporting Initiative, Ce document… … Wikipédia en Français
Gríðr — es una giganta de la mitología nórdica. Estaba al tanto de los planes de Loki para hacer que Thor muriese a manos del gigante Geirröd y ayudó a Thor proveyéndolo de una serie de regalos mágicos, incluyendo el cinturón de fuerza Megingjörð, el par … Wikipedia Español
grı̏pa — grı̏pa1 ž pat. vrsta viroze, akutna, virusna, zarazna bolest dišnih organa [azijska (hongkonška, španjolska) ∼]; influenca grı̏pa2 ž reg. rib. ribarske mreže za ulov morske ribe ✧ {{001f}}tal … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
griþ- — *griþ germ.?, Neutrum: nhd. Friede, Schonung; ne. peace, preservation; Rekontruktionsbasis: ae.; Etymologie: unbekannt; Weiterleben: ae. griþ, stark. Neutrum (a) … Germanisches Wörterbuch
grı̏f — m 〈N mn grìfovi〉 reg. zahvat (potreban za neku radnju da se što podigne, okrene, u borbi) ⃞ {{001f}}ispasti iz ∼a izgubiti spretnost za što, opr. ući u ∼ steći spretnost za što … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
grı̏l — m 〈N mn grìlovi〉 1. {{001f}}naprava s rešetkama za pečenje mesa na žaru; roštilj 2. {{001f}}na roštilju ispržena hrana 3. {{001f}}ugostiteljski objekt gdje se prži (i jede) meso na roštilju ✧ {{001f}}engl … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
grı̏va — ž 〈G mn grîvā〉 1. {{001f}}duga i izražena dlaka na glavi i vratu životinja [konjska ∼] 2. {{001f}}razg. pren. a. {{001f}}hip. bujna kosa b. {{001f}}pejor. neuredna, duga i bujna kosa … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
grı̏ža — grı̏ž|a ž 1. {{001f}}pat. srdobolja, dizenterija, shigeloza 2. {{001f}}samoprijekor, grizodušje, grižnja [∼a savjesti] 3. {{001f}}a. {{001f}}krševit, bezvodan predio b. {{001f}}stijena, kamen [sjeo na ∼u] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika