-
1 grain of truth
greintje waarheid -
2 spark
n. vonk; greintje; vrolijke jongen--------v. vonken, vonken spatten; plotseling doen ontstaan of veroorzakenspark1[ spa:k] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:¶ 〈Brits-Engels; informeel〉 a bright spark • een groot licht/slimme kerel————————spark21 vonkenII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:3 spark off a war • een oorlog uitlokken/doen ontbranden -
3 atome
-
4 чуточка
ngener. greintje (Geen greintje verstand hebben van - àáñîôþòíî íè÷åãî íå ïîíèìàòü â ÷ëì-ô.) -
5 grain
n. graankorrel; graan, koren; korrel(tje), greintje, zier--------v. korrelen; grein(er)en; aderen, marmeren[ green]5 〈 benaming voor〉 textuur ⇒ vleug, draad 〈 van weefsel〉; draad, vlam, nerf 〈 in hout〉; korrel 〈 van film, metaal〉; nerf 〈 van leer〉; structuur 〈 van gesteente〉♦voorbeelden: -
6 iota
-
7 morsel
-
8 ounce
n. (Engels/Amerikaans) ons; graantje; klein beetje[ auns]1 (Engels/Amerikaans) ons ⇒ ounce; 〈 figuurlijk〉 klein beetje, greintje♦voorbeelden: -
9 particle
n. deeltje, beetje, greintje[ pa:tikl]♦voorbeelden: -
10 shred
n. stukje, reepje, snipper--------v. klein snijden (of scheuren), snipperenshred1[ sjred] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 stukje ⇒ reepje, snipper2 greintje♦voorbeelden:————————shred2〈werkwoord; shredded〉1 verscheuren ⇒ versnipperen, in stukjes/repen snijden♦voorbeelden:1 shredded cabbage • gesneden/geschaafde koolshredded clothes • gescheurde kleren -
11 speck
n. vlek(je), stip, plek(je)--------v. spikkelen, vlekken[ spek]♦voorbeelden:not a speck of common sense • geen greintje gezond verstand -
12 grain
grain [grẽ]〈m.〉2 bolletje ⇒ kraal, kern, pil4 zaad♦voorbeelden:séparer, trier le bon grain de l'ivraie • het kaf van het koren scheidencafé en grains • ongemalen koffie(bonen)grain de poussière • stofje, vuiltjegrain de sable • zandkorrelmettre son grain de sel • z'n neus in andermans zaken steken; zijn zegje doen, een duit in het zakje doengrain d'un cuir • nerf van een leersoortpeau à gros grains • huid met wijde poriënsans grain • effen, glad→ pouletm1) graankorrel2) bolletje3) graan4) zaad5) ruwheid6) greintje7) stortbui8) rukwind, vlaag [schip] -
13 gramme
-
14 soupçon
soupçon [soepsõ]〈m.〉1 verdenking ⇒ argwaan, achterdocht3 schijn ⇒ greintje, beetje♦voorbeelden:être à l'abri de tout soupçon, au-dessus de tout soupçon • boven elke verdenking verheven zijnpas un soupçon d'ironie • geen spoor van ironiem1) verdenking2) vermoeden3) beetje, greintje -
15 once
-
16 немножко
-
17 a spark of compassion
-
18 an ounce of common sense
-
19 atom
-
20 breath
n. adem; zuchtje wind; hint; beetje[ breθ]1 adem(haling/tocht) ⇒ lucht, het ademen3 vleugje ⇒ zweempje, spoor♦voorbeelden:in the next breath • direct daarnawith bated breath • met ingehouden ademdraw/take breath • inademen, ademhalenget one's breath (back) (again) • weer op adem komenhave no breath left • buiten adem zijnsave your breath • houd je mond maartake a deep breath • diep ademhalenin one breath • in één ademout of breath • buiten adem2 get a breath of (fresh) air • een luchtje scheppen, een frisse neus halentake one's breath away • perplex doen staanwaste one's breath • woorden verspillenunder one's breath • fluisterend
См. также в других словарях:
Körnlein — 1. Ein kleines Körnlein im Schuh kann eine grosse Blase reiben. 2. Ein Körnlein drückt die Wagschale nieder. – Burckardt, 222. Wenn zwei Parteien mit gleichen Kräften kämpfen, so entscheidet die geringste Vermehrung der Kraft den Streit zu… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Salz — Das Salz der Erde sein: diejenigen sein, die das Evangelium überallhin bringen, die dem sittlichen Verfall auf Erden entgegenwirken. Auf die konservierende und reinigende Kraft des Salzes spielt die Bergpredigt (Mt 5, 13) an. Die Jünger werden… … Das Wörterbuch der Idiome
Pfefferkörnlein — 1. Ein Pfefferkörnlein ist besser als ein Korb voll Kürbisse. – Tendlau, 145. Holl.: Een greintje peper is beter dan eene mand vol pompoenen. (Harrebomée, II, 179a.) *2. Das ist das rechte (wahre) Feferl1. (Jüd. deutsch. Brody.) 1)… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Safran — 1. Je mehr man den Safran tritt, desto besser wächst er. 2. Mit wenig Safran kann man viel Suppe gelb machen. Holl.: Daar is maar een greintje saffran van noode, om een geheelen hutspot geel te maken. (Harrebomée, II, 235a.) [Zusätze und… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Salz — 1. Das saltz geht hin, daher es kompt. – Franck, I, 53b. Lat.: Sal unde venerat rediit. (Franck, I, 53b.) 2. Das Saltz ist armer Leut Pfeffer. – Herberger, II, 31. 3. Das Salz kommt aus dem Meer, vom Weibe alles Uebel her. 4. Das Salz muss sich… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Verstand — 1. Am Verstande trägt man nicht schwer. Die Finnen sagen: Verstand verwundet nicht den Kopf des Mannes. (Bertram, 41.) 2. Besser Verstand und fröhlicher Muth als fürstliche Schätze und königlich Gut. 3. De Verstand kummt mit de Jahre und de… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon