-
1 grain
{grein}
I. 1. зърно, зрънце, гранула, събир. зърно, зърнени храни
GRAIN of corn/wheat житно зърно
GRAIN of sand песъчинка
GRAIN of shot сачма
2. жито, житно растение, събир. житии растения
3. рl пивоварска каша, джибри
4. прен. зърно, зрънце, частица, шушка, капка, мъничко
not a GRAIN of salt/sugar ни шушка сол/захар
(not) a GRAIN of truth (ни) капка истина
5. гран (0, 065 грама)
6. влакнест строеж, посоката на влакната, шарки, линии (по дърво и пр.)
7. строеж, устройство, структура, зърнест строеж/повърхност, лицева страна на кожа, прен. природа, характер
of coarse/fine GRAIN едрозърнест/дребнозърнест
man of a coarse GRAIN неделикатен/груб човек
it goes against the GRAIN не ми e по нрава, неприятно ми е (to с inf)
8. ост. кърмъз, ост., поет. боя, цвят
to dye in GRAIN боядисвам с трайна боя
in GRAIN прен. закоравял, излечен, същински, истински
9. attr житен
GRAIN alcohol етилов алкохол, GRAIN production зърнодобив, зърнопроизводство
a GRAIN of wheat in a bushelI of chaff замъчила се планината, че родила мишка
to take something with a GRAIN of salt отнасям се скептично/критично/с недоверие към нещо
II. 1. ставам/правя на зърна, гранулирам, образувам зърна (за растение)
2. боядисвам с трайна боя
3. боядисвам с фладер
4. придавам зърнеста повърхност на
5. очиствам (кожа) от козината* * *{grein} n 1. зърно, зрънце; гранула; сьбир. зърно; зърнени хран(2) {grein} v 1. ставам/правя на зърна, гранулирам; образувам э* * *устройство; частица; шушка; строеж; структура; раздробявам; житен; жито; зрънце; зърно;* * *1. (not) a grain of truth (ни) капка истина 2. a grain of wheat in a busheli of chaff замъчила се планината, че родила мишка 3. attr житен 4. grain alcohol етилов алкохол, grain production зърнодобив, зърнопроизводство 5. grain of corn/wheat житно зърно 6. grain of sand песъчинка 7. grain of shot сачма 8. i. зърно, зрънце, гранула, събир. зърно, зърнени храни 9. ii. ставам/правя на зърна, гранулирам, образувам зърна (за растение) 10. in grain прен. закоравял, излечен, същински, истински 11. it goes against the grain не ми e по нрава, неприятно ми е (to с inf) 12. man of a coarse grain неделикатен/груб човек 13. not a grain of salt/sugar ни шушка сол/захар 14. of coarse/fine grain едрозърнест/дребнозърнест 15. pl пивоварска каша, джибри 16. to dye in grain боядисвам с трайна боя 17. to take something with a grain of salt отнасям се скептично/критично/с недоверие към нещо 18. боядисвам с трайна боя 19. боядисвам с фладер 20. влакнест строеж, посоката на влакната, шарки, линии (по дърво и пр.) 21. гран (0, 065 грама) 22. жито, житно растение, събир. житии растения 23. ост. кърмъз, ост., поет. боя, цвят 24. очиствам (кожа) от козината 25. прен. зърно, зрънце, частица, шушка, капка, мъничко 26. придавам зърнеста повърхност на 27. строеж, устройство, структура, зърнест строеж/повърхност, лицева страна на кожа, прен. природа, характер* * *grain [grein] I. n 1. зърно, зрънце; събир. зърна; зърнени храни; a \grain of corn ( wheat) житно зърно; feeder \grain фуражно зърно; 2. жито, житно растение; събир. житни растения; 3. пивоварска каша; 4. зърно, зрънце, частица, шушка; прен. капка, мъничко; a \grain of sand песъчинка; there isn't a \grain of salt left не е останала никаква сол; there isn't a \grain of truth in what he says в това, което той казва, няма ни капка (зрънце) истина; 5. гран (= 0,0648 грама); 6. влакнест строеж, посоката на влакната; шарки, линии (по дърво и пр.); with ( across) the \grain шарка при надлъжен (напречен) разрез; по посоката на косъма; against the \grain прен. наопаки, против волята, желанието си, без желание, неохотно; it goes against the \grain неприятно ми е (to c inf); 7. строеж, устройство, структура; зърнест строеж (повърхност); гранулираност; wood \grain текстура на дървесина; of coarse, fine \grain едрозърнест, дребнозърнест; a man of coarse \grain неделикатен човек; 8. ист. кърмъз; ост., поет. боя, цвят; in \grain прен. закоравял, явен, изпечен; пълен, съвършен, същински, по природа, истински, стопроцентов; a fool in \grain ужасен, стопроцентов глупак (мошеник); 9. attr житен; \grain elevator силоз; \grain market пазар на зърнени храни; \grain production зърнодобив, зърнопроизводство; • to receive ( take) s.th. with a \grain of salt отнасям се скептично, критично, с недоверие към; II. v 1. раздробявам (се), ставам на зърна; гранулирам; 2. боядисвам с трайна боя; 3. имитирам дърво (мрамор) (при боядисване); 4. придавам зърнеста повърхност на; 5. очиствам кожа от козина (от вълната). -
2 grain-binder
{'grein,baində}
n сноповръзвачка* * *{'grein,baindъ} n сноповръзвачка.* * *n сноповръзвачка -
3 engrain
{in'grein}
1. боядисвам (прежда)
2. боядисвам с шарки, подобни на влакната на дърво и пр
3. прен. насаждам дълбоко, внедрявам, втълпявам (навик и пр.)* * *{in'grein} v 1. боядисвам (прежда); 2. боядисвам с шарки, под* * *втълпявам;* * *1. боядисвам (прежда) 2. боядисвам с шарки, подобни на влакната на дърво и пр 3. прен. насаждам дълбоко, внедрявам, втълпявам (навик и пр.)* * * -
4 migraine
{'mi:grein}
n мед. мигрена* * *{'mi:grein} n мед. мигрена.* * *n мед. мигрена* * *migraine[´mi:grein, ´mai-] n мед. мигрен(а). -
5 ingrain
I. вж. engrain
II. 1. боядисан на прежда
2. ingrained
III. 1. прежда, боядисана преди да бъде обработена, нещо изработено от такава прежда
2. ам. вродена черта на характера* * *engrain.(2) {'ingrein} I. a 1. боядисан на прежда; 2. ingrained; II.* * *1. i. вж. engrain 2. ii. боядисан на прежда 3. iii. прежда, боядисана преди да бъде обработена, нещо изработено от такава прежда 4. ingrained 5. ам. вродена черта на характера* * * -
6 crossgrain
crossgrain[´krɔs¸grein] n 1. напречни жилки (на дърво); 2. прен. грешка. -
7 degrain
degrain[di´grein] v снемам лицев слой (на кожа). -
8 grain leather
grain leather[´grein¸leðə] n кожа с очистената от козина страна. -
9 grosgrain
grosgrain[´grous¸grein] n вид рипсов копринен плат. -
10 large-grain
large-grain[´la:dʒ¸grein] adj едрозърнест. -
11 wholegrain
wholegrain[´houl¸grein] I. adj пълнозърнест (съдържащ цели несмляни зърна) (за хляб); II. n pl цели несмляни зърна.
См. также в других словарях:
Grein — Grein … Deutsch Wikipedia
Grein — Grein, Stadt im Bezirk Perg, Oberösterreich, am linken Ufer der Donau, die hier in den Strudengau eintritt, 239 m über dem Meeresspiegel, 3 300 Einwohner; Fremdenverkehr; oberhalb von Grein Donaubrücke. Stadtbild: Grein hat ein… … Universal-Lexikon
Grein — Grein, 1) Bezirk in Österreich ob der Euns (Mühlkreis), 14, ta QM., 46,000 Ew.; 2) Stadt darin links an der Donau, Hauptort des Bezirks; 1500 Ew. Dabei der sonst gefährliche Donaustrudel an der Insel Wörch, mit vielen Felsenstücken (Hausstein) im … Pierer's Universal-Lexikon
Grein [1] — Grein, das frühere niederländische Gewicht Grän … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Grein [2] — Grein, Stadt in Oberösterreich, Bezirksh. Perg, links an der Donau, Station der Donaudampfschifffahrt, an der Staatsbahnlinie Mauthausen G., beliebter Sommeraufenthalt, hat ein Bezirksgericht, ein hochgelegenes Schloß (Greinburg, aus dem 16.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Grein [3] — Grein, Michael, Anglist, geb. 16. Okt. 1825 zu Willingshausen in Hessen, gest. 15. Juni 1877 in Hannover, studierte in Marburg und Jena Mathematik und Naturwissenschaften, wandte sich später der Germanistik zu und habilitierte sich 1862 in… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Grein — (niederländ.), Gewicht, s.v.w. Gran … Kleines Konversations-Lexikon
Grein [2] — Grein, Stadt in Oberösterreich, an der Donau, (1900) 1433 E., Schloß; der nördl. Greinerwald, südöstl. Fortsetzung des Bayr. Böhm. Waldgebirges, bis 895 m hoch … Kleines Konversations-Lexikon
grein — grein(e obs. form of grain, green … Useful english dictionary
Grein — Infobox Ort in Österreich Art = Gemeinde Name = Grein Wappen = Wappen at grein.png lat deg = 48 | lat min = 13 | lat sec = 41 lon deg = 14 | lon min = 51 | lon sec = 02 Bundesland = Oberösterreich Bezirk = Perg Höhe = 239 Fläche = 18.4 Einwohner … Wikipedia
Grein — 48° 13′ 41″ N 14° 51′ 02″ E / 48.2281, 14.8506 … Wikipédia en Français