-
41 wear
1. I1) I have nothing fit to wear мне нечего носить; I don't know what to wear не знаю, что надеть2) this silk (the stuff, etc.) will wear этот шелк и т.д. хорош в носке /хорошо носится/; strong material that will wear прочный материал, который будет долго носиться; this colour is pretty but it won't wear цвет красивый, но нестойкий /выгорает/2. II1) wear somewhere the dress is a bit too colourful to wear around here платье слишком яркое, чтобы носить его здесь; wear some time the dress was made to wear every day это платье для повседневной носки2) wear in some manner wear well (splendidly, wonderfully, etc.) хорошо и т.д. носиться; wear badly плохо носиться, быстро рваться; colours that wear well цвета, которые не выгорают или не линяют; wear for some time wear long долго носиться || her complexion wears well у нее сохранился хороший цвет лица: this friendship has worn well эта дружба выдержала многие годы /оказалась крепкой/3. III1) wear smth. wear a coat (a hat, a pair of top-boots, a white waistcoat, shorts, a clean collar, a red tie, gloves, a wig, etc.) носить пальто и т.д.; ходить в пальто и т.д.; wear black (white, green, etc.) носить черное и т.д., ходить в черном и т.д.; he wears good clothes он хорошо одевается; wear a beard (a moustache, whiskers, etc.) носить бороду и т.д., ходить с бородой и т.д.; wear jewels (diamonds. a pretty brooch, a watch, rings, mourning, etc.) носить драгоценности и т.д.; wear a sword (a sabre, a cane, a pistol, etc.) ходить со шпагой и т.д.; wear a disguise ходить переодетым2) wear smth. usually in the Continuous be wearing a new dress (felt slippers, a large hat, canvas shoes, white gloves, etc.) быть в новом платье и т.д., быть одетым в новое платье и т.д.; he was wearing all his medals (a gold ring, a wreath of flowers, a blue suit, etc.) на нем были все его медали и т.д.3) wear smth. wear a troubled (a sour, a discontented, a neglected, etc.) look иметь встревоженный и т.д. вид, выглядеть взволнованным и т.д.; wear a [pleasant] smile [приятно] улыбаться; his features wear a harassed (rueful, sad, etc.) expression у него измученное и т.д. лице; wear a face of joy сиять от радости; wear an air of sadness выглядеть грустным; he wears an air of triumph /a triumphant air/ у него победоносный вид; the students wore an air of relief when the exams were over студенты вздохнули с облегчением, когда кончились экзамены; the world begins to wear a different aspect мир стал другим; this action wears two faces у этого поступка есть две стороны4) wear smth. wear one's socks (one's shoes, one's coat, etc.) износить носки и т.д.; I have worn my boots я сносил сапоги; the constant flow of water has worn the stones своим течением вода отшлифовала камни4. IV1) wear smth. at some time always (seldom, never, every day, habitually, invariably, etc.) wear jewels (a coat, black shoes, etc.) всегда и т.д. носить драгоценности и т.д.2) wear smth. at some time what dress are you going to wear tonight? в каком платье вы будете сегодня вечером?, какое платье вы наденете сегодня вечером?3) || wear one's years /one's age/ well хорошо сохраниться, выглядеть моложе своих лет5. VI1) wear smth. in some state wear one's hair long (short) носить длинные (короткие) волосы; wear one's dresses long носить длинные платья2) wear smth. to some state wear smth. smooth отшлифовать /отполировать/ что-л.; wear a surface flat сделать поверхность плоской, стесать поверхность; wear one's coat (a garment) threadbare /thin/ обтрепать /износить/ пальто (одежду)6. IXwear smth. in some state wear one's sleeves rolled up (one's collar turned up, one's hat pulled down, etc.) ходить с засученными рукавами и т.д.; wear one's hair waved носить завивку, завиваться; wear one's hair parted in the middle носить волосы на прямой пробор7. XI1) be worn this suit may be worn этот костим еще можно носить /надевать/; my dress is not fit to be worn мое платье уже нельзя носить; these gloves look as if they had already been worn у этих перчаток поношенный вид /такой вид, словно их уже носили, надевали/; be worn in some manner member's badges must be worn visibly членские значки надо носить так, чтобы их было видно; be worn somewhere a wedding ring is often worn on the fourth finger of the left hand (rubber shoes are worn over shoes, etc.) обручальное кольцо часто носят на безымянном пальце левой руки и т.д.; jewels are worn in pins булавки для галстука часто украшают бриллиантами; the tuxedo coat is often worn to the theatre в театр часто ходят в смокинге; it is much worn in Paris это модно в Париже; be worn at some time this style is much worn now (this year, etc.) этот фасон сейчас и т.д. очень моден2) be worn the inscription has been worn надпись стерлась /стерта/; be worn to some state be much /badly/ worn быть сильно потрепанным /поношенным/; be worn to bits /to ribbons, to rags and tatters/ износиться [до дыр], истрепаться: he was worn to a shadow от него осталась одна тень; be worn by /with/ smth. the rock is worn by waves скала отшлифована волнами и т.д.: stones are worn with rain камни отполированы /отшлифованы/ дождями; the steps are worn by many feet (by the thousands of people who had used them, etc.) ступени истерлись от бесконечного по ним хождения и т.д.: books are worn with too frequent handling книги зачитаны /истрепаны/; he is worn by hard work (by toil and travel, with care, with care and anxiety, etc.) он утомлен /изнурен/тяжёлой работой и т.д.; be worn somewhere a path (a track, etc.) is worn across the field через поле протоптана дорожка и т.д.: the gloves are worn at the fingertips кончики пальцев у перчаток истрепались /разорвались/8. XVwear to some state wear smooth сглаживаться, становиться гладким [от употребления]; wear threadbare окончательно износиться; wear ragged истрепаться в клочья; wear white вытереться до основания; this coin has worn thin эта монета истерлась; his hair is wearing thin у него редеют волосы; my patience is wearing thin мое терпение кончается /на пределе/9. XVIwear for some time wear for years (for a short time, etc.) быть прочным в виске в т.д.; wear (in)to smth. wear into holes износиться до дыр; wear to ribbons /to shreds, to rags/ превратиться a лохмотья, истрепаться10. XXI11) wear smth. on (in, at, etc.) smth. wear a ring on one's finger (a flower in one's buttonhole, nothing on one's head, etc.) носить кольцо на пальцем т.д.; wear shoes on one's feet ходить в ботинках; wear gloves on one's hands носить перчатки; wear smth. over the shoes (with a costume, in bed, etc.) надевать что-л. на ботинки и т.д.; wear a sword at one's side быть при шпаге; wear one's arm in a sling ходить с рукой на перевязи; she wears a red band on her coat sleeve (a red flower in her hair, a ribbon round her hat, etc.) у нее на рукаве красная повязка и т.д.; wear one's hair in a braid (in a knot, in curls, etc.) носить косы и т.д.; wear smth. with smth. he wore his honours with modesty несмотря на то, что он был в почете, он держался скромно; wear one's fame with dignity достойно нести бремя славы2) wear with. (in)to smth. wear one's shoes (one's coat, etc.) into holes износить ботинки и т.д. до дыр; wear one's trousers into bagginess доносить брюки до того, что они висят мешком; wear clothes to rags /to ribbons, to shreds/ носить одежду, пока она не превратится в лохмотья; wear smth. in (across, etc.) smth. wear a hole in one's shoes (in one's trousers, in the paper with an eraser, etc.) протереть дыру в ботинке и т.д.; wear a path /а track/ across a field протоптать /проложить/ тропинку через поле; а rope at last wears a groove in a stout stanchion канат в конце концов протрет в столбе желобок; wear smb. to smth. wear oneself to death замотаться /устать/ до смерти11. XXIV1wear smth. as smth. wear smth. as a badge (as an ornament, etc.) носить что-л. как значок и т.д., в качестве значка и т.д. -
42 advice
[əd'vaɪs]сущ.1) только ед. совет, рекомендацияsensible / sound advice — разумный совет
misleading advice — совет, вводящий в заблуждение
unsolicited advice — "бесплатный" совет (данный по инициативе советующего, когда о совете не просили)
a bit, piece, word of advice — совет (по конкретному, незначительному поводу)
on smb.'s advice — по чьему-л. совету
to give / offer smb. advice to do smth. — давать кому-л. совет, советовать кому-л. что-л. сделать
to disregard / refuse / turn a deaf ear to advice — не послушаться совета, пропустить мимо ушей
We took his advice to remain silent. — Мы последовали его совету хранить молчание.
My advice is that you see / should see a doctor. — Советую вам сходить к врачу.
He asked (me) for my advice on the choice of a new car / on what he should do. — Он попросил меня дать ему совет относительно выбора нового автомобиля / относительно того, как ему лучше поступить.
There's lots of advice in the book on baby care. — В книге множество советов по уходу за детьми.
Can you give me some advice about buying a house? — Не можете дать мне какие-нибудь советы относительно покупки дома?
Advice is seldom welcome; and those who want it the most always like it the least. ( Lord Chesterfield) — Мало кому нравятся советы, и меньше всех их любят те, кто больше всего в них нуждается.
One gives nothing so freely as advice. (F. La Rochefoucauld) — Мы ничего не раздаём с такой щедростью, как советы.
Syn:Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]advice[/ref]2) только ед. профессиональный совет, консультация ( специалиста)to follow / take / act on / act upon the doctor's advice about / on smth. — следовать совету врача относительно чего-л.
professional advice — профессиональная консультация, мнение эксперта
On my doctor's advice and also by my own decision, I will not sing opera next season. — По совету моего доктора, а также в соответствии с моим собственным решением, я не буду петь в опере в следующем сезоне.
3) обычно мн.а) юр. извещение, уведомлениеWe received advice of delivery next Tuesday. — Мы получили извещение о том, что товар будет доставлен в следующий вторник.
б) фин.; = letter of advice авизо (официальное извещение, отметка о выполнении какой-л. расчётной операции в банковской или бухгалтерской практике)Syn:4) уст.; обычно мн. официальное сообщениеBut all this would be nothing if we had not received advices from England which prove that Mr. Grey's visit here has an element of mystery in it. (A. K. Green, The Woman in the Alcove) — Но всё это не имело бы никакого значения, не получи мы известия из Англии, подтверждающие, что в визите сюда мистера Грея кроется какая-то тайна.
Syn: -
43 test
1) испытание; опыт; проба; проверка2) критерий; мерило, пробный камень3) испытательный, контрольный, пробный4) испытывать; делать опыты; подвергать испытанию5) брать пробы•test for soundness — испытание ( цемента) на равномерность изменения объёма
- abruption test - absorption test - accelerated corrosion test - accelerated wear test - acceptance test - acid test - adhesion test - adverse field test - ageing test - air test - air-content test - air-pressure test - alkalimetric test - alternate stress test - alternating bending test - alternating impact test - alternating torsion fatigue test - altitude test - angular test - appearance test - approval test - arbitration test - Atterberg test - autoclave test - axial test - back-and-forth bending test - bacteriological test - ball test - ball hardness test - ball rebound test - beam test - beam rotating fatigue test - beam-strength test - bearing test of soil - bench test - bending test - bending and unbending test - bloating test - blow test - blow-bending test - blowpipe test - bounce test - breakdown test - breaking test - Brinell hardness test - brittleness test - buckling test - burning test - bursting test - calibration test - calorimeter test - cannon test - carbon residue test - Charpy test - check test - chemical test of drain - cleavage test - closure test - coating test - cold test - cold bending test - colorimetric test for organic impurities - commercial test - commissioning tests - compaction test - comparative test - comprehensive test - compression test - compression-compression test - consistency test of concrete - continuous test - continuity of test - corrosion test - corrosive wear test - crack test - crash test - creep test - cross-bending test - crushing test - cupping test - cyclic test - damp test - decantation test - deep test - deflection test - deformation test - degradation rate test - density test - destruction test - destructive test - Deval abrasion test - doubling test - drain test - drill test - drop test - dummy test - duplicate test - dynamic breaking test - elongation test - endurance test - end-use test - evaluation test - extraction test on Portland cement - factory test - failure test - fatigue test - field tests - field in-place test - file test - fire hose reel test - fire resistance test - flange test - flattening test - flexion test - flexure test - float test - flow test - folding test - fracture test - free-bend test - freezing test - freezing and thawing test - fuel test - full-scale test - green test - grinding test - guarantee test - hardness test - hot bend test - hot twist test - immersion test - impact test - impact bend test - indentation test - ink test - intermittent test - internal pressure test - Izod impact test - knock test - Knoop microhardness test - laboratory test - leak test - leakage test - life test - limiting pressure test - load test on pile - load test - loading test - long run tests - minimum flow rate test - model test - moment test - mortar bar test - non-destructive test - notch bar test - notch bending test - on-the-road test - organic impurities test - pat test - pendulum test - penetration test - percentage test - performance test - physical endurance test - pile test - pile loading test - pneumatic test - preliminary test - pressure test - prototype test - pull-out bond test - pumping test - puncture test - qualification test - quality test - rattler test - reduced section tension test - reduction-in-alkalinity test - reduction-in-expansion test - reheat test - relaxation test - remolding test - repair test - repetition test - resistance to corrosion test - resistance to impact test - reversed bend test - ride test - rig test - road tests - rod test - running test - running-in test - salt spray tests - scale test - scratch test - sedimentation test - service test - settleability test - severe test - shear test - shear test of soil - shock test - shop test - Shore's scleroscope hardness test - short-circuit test - size test - sizing test - skid test - slump test - smell test - smoke test - soap test - sodium solution test - soil test - soundness test - spray angle test - spring closure test - squeeze test - stain test - static test - strength test - strip-off adhesion test - subgrade test - subzero test - sugar test of cement - taking over tests - tear test - tee-bend test - tensile test - tension test - throw range test - time-of-setting test - torsion test - transverse test - twisting test - ultrasonic test - unit-weight test - vane test - Vicat needle test - warpage test - warranty test - water test - water absorption test - water retention test - wear test - weather exposure test - weldability test - X-ray testto test the instrument — проверять прибор, эталонировать прибор
* * *испытание; проверка; тест; опыт; проба; анализ; исследование; эксперимент || испытывать; проверять; исследовать- test of timetest by immersion in boiling water — проба [испытание] кипячением в воде
- AASHO density test
- Abbot compaction test
- Abrams' test
- abrasion test
- absorption test
- accelerated test
- accelerated test for compressive strength
- accelerated strength test
- acceptance test
- accredited tests
- acid test
- aggregate crushing test
- aggregate impact test
- air test
- air content test
- air entrainment test
- air filter blackness test
- air leakage test
- air permeability test
- air permeability fineness test
- alternating bending test
- anchorage shear test
- aptitude test
- Atterberg test
- attrition test
- autoclave test
- baling-out permeability test
- ball test
- ball hardness test
- barium sulphate test
- beam test
- bearing test
- bending test
- bending tensile test
- bit wear test
- blackness air filter test
- Blain test
- block shear test
- blow flexure test
- boiling test
- bond test
- bootstrap test
- borehole shear test
- breaking test
- Brinell hardness test
- California bearing ratio test
- cement tests
- Charpy test
- Charpy V-notch impact test
- checking test
- check test
- COLE volume change test
- colorimetric test
- color test
- compacting factor test
- compaction test
- complience test
- compression test
- cone penetration test
- consistency test
- consolidated quick test
- consolidation test
- constant head permeability test
- constant rate of penetration test
- constant rate of uplift test
- constant volume test
- control test
- core test
- creep test
- C.R.P. test
- crushing test
- cube strength test
- cube test
- cylinder test
- dehydration test
- diametral compression test
- diamond pyramid hardness test
- dioctylphthalate test
- direct shear test
- dispersion test
- dissipation test
- DOP test
- Dorry test
- drain test
- drained triaxial test
- driving test
- drop-weight test
- durability test
- dust spot test
- Dutch sounding test
- dynamic penetration test
- expandable sleeve concrete test
- exposure tests
- fast field tests
- fatigue test
- field tests
- field density test
- field loading test
- field percolation test
- field vane test
- flexure test
- flow-table test
- flow test
- four-point bending test
- fracture test
- freeze-thaw test
- freeze-thaw durability test
- freezing test
- gravimetric air filter test
- hardening test of concrete
- hardness test
- Herbert cloudburst test
- hollow cylinder test
- hydraulic drain test
- hydraulic flat-jack test
- hydraulic pressure test
- hydraulic test
- hydrostatic test
- impact test
- impact crushing value test
- indentation test
- ink test
- in-place test
- in-place slump test
- in-situ test
- in-situ soil tests
- insulation test
- integrity test
- Izod impact test
- Izod test
- jolt test
- Kelly ball test
- Knoop hardness test
- laboratory test
- leakage test
- life test
- line-load test
- load test of structures
- loading test
- long-term test
- long-time creep test
- maintained load test
- manufacturer test
- methylene blue test
- model test
- needle test
- notch bending test
- notched bar test
- nuclear density test
- operational test
- organic test
- organic test for fine aggregate
- orifice tube test
- penetration test
- percussion test
- performance test
- photoelastic test
- pile load test
- pile pulling test
- pile redriving test
- plate-bearing test
- pneumatic test
- point-load test
- preliminary test
- pressure test
- pressure meter test
- proof test
- proof load test
- pumping test
- punching shear test
- pycnometer test
- Q-test
- quick test
- R-test
- Ro test
- radial percolation test
- Raymond standard test
- reception test
- reference test
- reliability test
- repeated load test
- resonant-column test
- reverse bend test
- rock bolts convergence test
- Rockwell hardness test
- Rockwell superficial hardness test
- S-test
- saponification test
- scratch test
- shearing test
- shear test
- shock bending test
- short-term test
- single point test
- site test for cement content of mortars
- slow test
- slump test
- smoke test
- soap test
- splitting tensile test
- standard-density test
- standard penetration test
- static penetration test
- strength test
- stress-relaxation test
- stress-rupture test
- tensile test
- tightness test
- time-of-set test
- torsion test
- triaxial compression test
- triaxial test
- two-point test
- type test
- ultrasonic test
- undrained test
- vacuum test
- vane test
- vibrated mortar cube test
- vibrating crushing test
- Vicat needle test
- water test
- water loading test
- water retention test
- wind loading test
- wind-tunnel test
- works beam test
- works cube test
- yield test -
44 snap
I n infml1)I got some good snaps of the ftsh you caught — У меня есть несколько снимков той рыбины, которую ты поймал
2)Come on, men, put some snap in it — Давай, ребята, поворачивайтесь поживее
3) AmENothing to it. It's a snap — Здесь нет ничего трудного. Очень даже просто
The bill ought to be a snap to get through — Провести законопроект через конгресс, по-видимому, не составит труда
II vi infmlIt was a snap finding information about this author — Я запросто нашел все необходимые сведения об этом писателе
His mind snapped and he's never been right since — Рассудок у него не выдержал, и с тех пор он ходит какой-то чокнутый
III vtSuddenly she snapped and began beating him savagely — Вдруг она обезумела и начала жестоко его избивать
1) infml2) AmE slIV interj infmlThe bacon busted the joint and snapped everyone in sight — Полиция совершила налет на этот притон и забрала всех, кто там находился
"I bought a green one" "Snap!" — "Я купила себе зеленое" - "Ха-ха, я тоже!"
-
45 be on the move
1) находиться в движении, быть на ногах; находиться в разъездахAnd Soames on his green lawn walked a little and thought of why gardeners seemed always on the move from one place to another. (J. Galsworthy, ‘Swan Sons’, part I, ch. XIII) — И Сомс прогуливался по зеленому газону и размышлял, почему это садовники вечно кочуют с места на место.
I should like to stay a bit. But I ough to be on the move again. (A. J. Cronin, ‘A Thing of Beauty’, part IV, ch. XV) — Мне и самому хотелось бы пожить у вас, но пора снова в путь.
2) приходить в движение, развиваться, прогрессироватьHe summarized what had occurred in the capital; he explained the forces that were on the move... (S. Heym, ‘The Eyes of Reason’, book II, ch. 13) — Крават подвел итоги тому, что произошло в столице, объяснил, какие силы пришли в движение...
Science is continuously on the move. — Наука непрерывно развивается.
He was not content to twiddle his thumbs but wanted to be on the move. — Он не такой человек, чтобы сидеть сложа руки. Жаждет бурной деятельности.
-
46 good as gold
1) хороший, благородный, порядочный ( о человеке); чрезвычайно ценный, исключительный; ≈ на вес золотаThat sort of evidence was as good as gold, and passed current everywhere. (M. Twain, ‘A Connecticut Yankee in King Arthur's Court’, ch. 24) — Такие утверждения дороже золота; их всюду принимают за чистую монету, и они всюду находят сбыт.
Knox: "Of course she's a bit independent but one has to put up with that in girls nowadays. And she's as good as gold." (W. S. Maugham, ‘East of Suez’, sc. V) — Нокс: "Конечно, Сильвия девушка независимая. Но с этим в наше время приходится мириться. Зато она золотой человек."
‘And his heart was as good as gold,’ my aunt used to say. (H. Lawson, ‘Over the Sliprails’, ‘The Story of the Oracle’) — Моя тетушка говорила, что у Тома Маршалла золотое сердце.
His promise is as good as gold. (WD) — На его слово можно положиться.
2) послушный; ≈ золото, а не ребёнокThere was the baby too, who had never closed an eye all night, but had sat as good as gold, trying to force a large orange into his mouth... (Ch. Dickens, ‘The Old Curiosity Shop’, ch. XXXIX) — А поглядели бы вы на малыша, который словно забыл о сне и, сидя этаким молодцом у матери на коленях, пытался засунуть в рот большой апельсин...
Robie, you would not believe it, he is cutting his second tooth, and with never a whimper, just as good as gold... (A. J. Cronin, ‘The Green Years’, book II, ch. 2) — Знаешь, Роби, ты просто не поверишь: у малыша уже прорезается второй зуб - и никаких капризов. Одно слово, золото, а не ребенок...
-
47 right now
разг.I understand, Mr. Mason. I'll take 'em right now. (E. S. Gardner, ‘The Case of the Bigamous Spouse’, ch. 11) — Понимаю, мистер Мейсон. Я сейчас же отнесу журналы.
...and if you use your head a little bit we may be able to knock this whole thing into a cocked hat right now. (E. S. Gardner, ‘All Grass Isn't Green’, ch. 15) —...раскиньте-ка мозгами, и я уверен, мы очень скоро добьемся прекращения дела.
-
48 under the weather
1) разг. нездоровый, больной, плохо себя чувствующий [первонач. амер.]I thought he looked frail, tonight, a tirfle under the weather... (A. J. Cronin, ‘The Green Years’, book III, ch. 6) — Дедушка показался мне сегодня каким-то особенно хрупким, даже немножко больным...
It was a Monday, which meant that some of the gang were a little under the weather after the week end booze-up. (H. Pollitt, ‘Serving My Time’, ch. 6) — Дело происходило в понедельник, а это означало, что кое-кто из рабочих бригады был с похмелья после воскресной выпивки.
‘Under the weather?’ said Kroner to Shepherd kindly. ‘Yes, sir. Scallops for lunch did it, I think.’ (K. Vonnegut, ‘Player Piano’, ch. V) — - Неважно себя чувствуете? - любезно спросил Шепарда Кронер. - Да, сэр. Я думаю, это от устриц, которые я ел за завтраком.
2) в затруднительном положении, в беде‘We're a little under the weather at home, Robert. It's Jean...’ ‘Hasn't she been well?’ I asked cautiously. ‘She's been awful!’ (A. J. Cronin, ‘Shannon's Way’, book II, ch. 6) — - Дела у нас неважные. Я про Джин, конечно... - Что с ней, нездорова? - осторожно осведомился я. - Куда там! Хуже!
...Joe was quite a bit under the weather. In plain truth, Joe was still out of a job. (A. J. Cronin, ‘The Stars Look Down’, ch. XXI) —...Джо порядком не повезло. Если говорить правду, он все еще был без работы.
-
49 suggestion
1. n предложение, совет2. n намёк, указаниеa suggestion of weariness — следы усталости, некоторая усталость
3. n внушение4. n спец. суггестия5. n юр. вероятное или возможное обстоятельство; предположениеmy suggestion is that you were not there at that time — я предполагаю, что вас там не было в то время
6. n юр. информация, полученная не под присягойСинонимический ряд:1. association (noun) association; connection; connotation; overtone; undertone2. hint (noun) bit; breath; cast; clue; dash; ghost; hair; hint; indication; inkling; lick; notion; pinch; semblance; shade; shadow; slight trace; smack; smatch; smell; soupcon; spice; sprinkling; strain; streak; subtle flavor; taste; telltale; tincture; tinge; touch; trace; trifle; twang; vein; whiff; whisker; whisper; wind; wink3. implication (noun) allusion; cue; idea; implication; innuendo; insinuation; intimation; suspicion4. proposal (noun) advice; bid; counsel; exhortation; invitation; proffer; proposal; proposition; recommendation; submission; thought -
50 taste
1. n вкус, пониманиеin taste, with taste — со вкусом
horrid to the taste — отвратительный на вкус, тошнотворный
refinement of taste — тонкость, вкуса, изысканный вкус
2. n тактin bad taste — бестактно, неуместно
3. n склонность; влечение, пристрастиеsuit your own taste — делай, как тебе хочется
acquired taste — благоприобретенный вкус; привитая склонность
4. n стиль, манера5. n проба; глоточек; кусочек6. n немного, чуточка; примесь, привкус7. n представление; образчик8. n кухня, набор национальных блюд9. n уст. проба, опробование10. v пробовать, отведать11. v дегустировать12. v иметь привкус; отдавать13. v различать на вкус14. v чувствовать вкус15. v есть, питьnot to taste — ничего не попробовать, ничего не съесть
16. v уст. отведать, откушать17. v вкушать, испытывать; получать представление, знакомиться18. v арх. вкусить, познакомиться; испытать, познать на своём опыте19. v содержать в себе элемент; отдаватьa sharp word that tastes of envy — резкие слова, в которых чувствуется зависть
20. v редк. придавать вкус21. v уст. иметь вкус, склонностьbad taste — плохой вкус, безвкусица
Синонимический ряд:1. appetite (noun) appetence; appetite; fondness; inclination; liking; soft spot; stomach; thirst; weakness2. discrimination (noun) cultivation; decorum; discernment; discrimination; distinction; insight; judgment; perception; refinement; sense3. flavor (noun) aroma; flavor; flavour; gusto; heart; palate; relish; sapidity; sapor; savor; savour; scent; sensation; smack; tang; zest4. hint (noun) breath; cast; dash; hint; intimation; lick; shade; shadow; smatch; smell; soupcon; spice; sprinkling; strain; streak; suggestion; suspicion; tincture; tinge; touch; trace; trifle; twang; vein; whiff; whisper; wink5. morsel (noun) appetiser; appetizer; bit; bite; dainty; morsel; sample; sip; tidbit; titbit6. preference (noun) affection; disposition; hunger; partiality; penchant; predilection; predisposition; preference; tendency7. tastefulness (noun) tastefulness8. experience (verb) encounter; experience; feel; know; perceive; undergo9. have (verb) go through; have; meet with; see; suffer10. sample (verb) sample; sip; try11. savor (verb) discern; enjoy; relish; savor; savour; sense; tang12. suggest (verb) smack; smell; suggestАнтонимический ряд:dislike; indelicacy -
51 mask
1. маска; маскироватьgel mask — маска — гель
2. фотошаблон3. непрозрачный материал, защищающий определённые участки офсетной пластины при экспонированииcharacter-containing printing mask — маска, содержащая буквенные знаки или текст
contrast reducing mask — маска, снижающая контраст
cropping mask — кадрирующая маска, вырезная маска
green filter mask — маска, снятая с зелёнофильтрового негатива
knock-out mask — маска, скрывающая следы кромок, прилегающих друг к другу негативов
4. фотоприправочный рельеф5. контактная маскаstocking mask — чулок, натянутый на голову, маска налётчика
6. цветокорректирующая маскаjelly mask — маска — желе
7. основная маскаprinting mask — маска для копирования; маска, используемая при копировании
Ulano mask — маска «Улано»
См. также в других словарях:
Green Enterprise Toronto — is a local sustainable business alliance dedicated to helping independent businesses and customers to become greener and to think local first. GET Mission Statement Buy Local, Fair, and GreenGreen Enterprise Toronto (GET) works to strengthen our… … Wikipedia
Green computing — is the study and practice of using computing resources efficiently. The primary objective of such a program is to account for the triple bottom line, an expanded spectrum of values and criteria for measuring organizational (and societal) success … Wikipedia
Green Dragons — Green Dragons, also known as simply Dragonsi ( The Dragons ), are supporters of the Olimpija branch of sport clubs in Ljubljana and considered the largest of such Slovenian groups. The most prominent roles amongst these belong to NK Bežigrad,… … Wikipedia
Green Line "D" Branch — Riverside Branch MBTA Green Line D Type 7 train leaving the Fenway station for Riverside. Overview Type Light rail … Wikipedia
Green Beret (1985) — Green Beret Éditeur Konami Développeur Konami Date de sortie 1985 Genre Run and gun Mode de jeu Un à deux joueurs Plate forme … Wikipédia en Français
Green Beret — Разработчик Konami Издатель Konami Дата выпуска 1985 Жанр … Википедия
Green Acres — Infobox Television show name =Green Acres caption =Aerial photo featured in the opening sequence format =Sitcom runtime =Excluding credits, about 23 minutes per episode creator =Jay Sommers executive producer =Paul Henning starring =Eddie Albert… … Wikipedia
Bit guard — Polo pony wearing a Pelham bit with bit guards A bit guard (cheek guard in Australia) is a specialty piece of horse tack: a washer, usually made of flexible rubber, that is sometimes used in pairs on a bit … Wikipedia
Green Green (visual novel) — Infobox VG width= 250px title= Green Green caption= Cover art to the DVD edition of the game. developer= Groover publisher= Groover (PC) WellMADE (PS2) distributor= designer= series= Green Green engine= version= released= JPN 5 October 2001 (PC)… … Wikipedia
Bit par pixel — Profondeur des couleurs La profondeur des couleurs est un terme utilisé en informatique décrivant le nombre de bits utilisés pour représenter la couleur d un pixel dans une image. L unité de profondeur des couleurs est le bpp : bits par… … Wikipédia en Français
green — green1 W2S1 [gri:n] adj ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(colour)¦ 2¦(grassy)¦ 3¦(fruit/plant)¦ 4¦(environment)¦ 5¦(without experience)¦ 6¦(ill)¦ 7 green with envy 8 the green eyed monster 9 have green fingers 10 the green stuff … Dictionary of contemporary English