-
21 ferito
ferito agg, m раненый gravemente ferito -- тяжелораненый -
22 ferito
-
23 ammalato
1. adj ill2. m, ammalata f ill person* * *ammalato agg. ill, unwell (gener. pred.); sick (gener. attr.); diseased (anche fig.): bimbo ammalato, sick child; organi ammalati, diseased organs; è ammalato di corpo e di spirito, he is sick in body and mind; sei ammalato?, are you ill?; ammalato di tifo, ill with typhus; ammalato di nostalgia, suffering from homesickness◆ s.m.1 sick person: curare un ammalato, to nurse a sick man2 ( cliente di medico) patient.* * *[amma'lato] ammalato (-a)1. aggill, unwell, sick2. sm/fsick person, (paziente) patient* * *[amma'lato] 1.participio passato ammalarsi2.aggettivo ill, sick3.essere, cadere ammalato — to be, to fall ill
sostantivo maschile (f. -a) sick person* * *ammalato/amma'lato/L'aggettivo ammalato/malato si traduce in inglese in due modi diversi: ill e sick. Il primo si usa in posizione predicativa dopo il verbo essere: mia nonna è gravemente (am)malata = my grandmother is seriously ill. Il secondo si usa in posizione attributiva davanti al sostantivo: ho visitato mia nonna (am)malata in ospedale = I visited my sick grandmother in hospital. - Ill non ha comparativo, e pertanto si utilizza worse: oggi è più malato di ieri (= oggi sta peggio di ieri) = today he's worse than yesterday. - Come sostantivo, ammalato / malato si dice sick person, mentre per il plurale generico gli ammalati si usa the sick. - Per gli altri usi di questa parola si veda qui sotto e la voce malato.II aggettivoill, sick; essere, cadere ammalato to be, to fall ill; darsi ammalato to report sickIII sostantivo m.(f. -a) sick person; gli -i the sick. -
24 ferito
1. adj woundedin incidente injuredfig sentimenti hurtorgoglio injured2. m casualty* * *ferito agg. wounded, injured, hurt (anche fig.): gravemente ferito, seriously wounded (o badly hurt); leggermente ferito, slightly wounded (o hurt o injured); orgoglio ferito, wounded pride◆ s.m. wounded man; casualty: i feriti, the wounded (o the injured); i feriti più gravi furono trasportati all'ospedale, the most seriously (o badly) injured (o the most serious casualties o the worst casualties) were taken to hospital; la lista dei feriti non è stata ancora resa nota, the casualty list hasn't been released yet; soccorrere un ferito, to help (o to assist) a wounded man (o a casualty).* * *[fe'rito] 1.participio passato ferire2.aggettivo hurt, wounded, injured3.sostantivo maschilei -i — the injured o wounded
l'esplosione ha causato 8 -i — the explosion injured 8 people, 8 people were injured in the explosion
* * *ferito/fe'rito/→ ferireII aggettivohurt, wounded, injuredIII sostantivo m.i -i the injured o wounded; l'esplosione ha causato 8 -i the explosion injured 8 people, 8 people were injured in the explosion; non ci sono -i nobody has been hurt. -
25 malato
1. adj illessere malato di cuore have heart problemsmalato di mente mentally ill2. m, malata f ill person* * *malato agg.1 sick; ill (pred.): un bimbo malato, a sick child; è malato di fegato, di cuore, he has got (o suffers from) liver, heart trouble; è gravemente malato, he is dangerously ill; cadde malato di polmonite, he was taken ill with pneumonia2 (di piante) diseased: questa pianta è malata, this plant is diseased; un olivo malato, a diseased olive3 (fig.) (turbato, esaltato) sick, unhealthy, unsound, morbid: aveva un'immaginazione malata, he had an unhealthy imagination; ha una sensibilità malata, she has a morbid sensibility; ha una mente malata, he's mentally ill; è malato di gelosia, he's sick with (o he suffers from) jealousy; è malata d'amore, she's lovesick; io credo sia malato in testa, I think he's sick in the head (o he's mad)4 (fig.) (in cattivo stato) sick; (in difficoltà) lame: economia malata, sick economy◆ s.m.1 sick person, invalid, patient: malato grave, cronico, terminale, seriously, chronically, terminally ill person; malato di mente, mental patient (o case); negli ospedali non c'era più posto per i malati, there was no more room for patients in the hospitals2 (entusiasta) maniac: è un malato della musica, dei computer, he's a music, computer maniac.* * *[ma'lato] malato (-a)1. agg(persona) ill, sick, unwell, (organo, pianta) diseasedessere malato di cuore — to have heart trouble o a bad heart
una mente/fantasia malata — a sick mind/morbid imagination
darsi malato — (sul lavoro ecc) to go sick
2. sm/f(infermo) sick person, (paziente) patient* * *[ma'lato] 1.2) (in cattive condizioni) [impresa, società] ailing2.malato di mente — brainsick person, mental patient
* * *malato/ma'lato/v. la voce ammalato.1 [ persona] ill mai atrib., sick; [ animale] sick; [albero, polmoni, mente] diseased; essere malato to be ill; ho visitato la nonna -a I visited my sick grandmother; essere malato di cuore to suffer from heart trouble2 (in cattive condizioni) [ impresa, società] ailing( f. -a) sick personmalato immaginario hypochondriac; malato di mente brainsick person, mental patient. -
26 mutilare
mutilate* * *mutilare v.tr.1 to maim, to cripple, to mutilate: fu mutilato gravemente in guerra, he was seriously maimed (o crippled o disabled) in the war* * *[muti'lare]verbo transitivo1) to mutilate, to maim [persona, corpo]2) fig. to mutilate [testo, articolo, film]* * *mutilare/muti'lare/ [1]1 to mutilate, to maim [persona, corpo]2 fig. to mutilate [testo, articolo, film]. -
27 seriamente avv
-
28 ammalato
ammalato I. agg. malade: è gravemente ammalato il est gravement malade; essere ammalato di fegato souffrir du foie. II. s.m. (f. -a) malade m./f.: visitare gli ammalati visiter les malades, rendre visite aux malades. -
29 assassinare
assassinare v.tr. ( assassìno) 1. assassiner. 2. (lett,fig) ( danneggiare gravemente) nuire gravement à: queste tasse assassinano il popolo ces taxes nuisent gravement à la population. 3. ( fig) (rif. a cose: sciupare, guastare) massacrer: assassinare un brano musicale massacrer un morceau de musique. -
30 duramente
duramente avv. 1. ( con severità) durement, sévèrement. 2. (bruscamente, in malo modo) durement, brusquement, brutalement. 3. ( gravemente) durement, sérieusement, gravement. 4. ( con molto impegno) durement, dur. -
31 malato
malato I. agg. malade ( anche fig): gravemente malato gravement malade; una gamba malata une jambe malade; questo albero è malato cet arbre est malade; ( fig) società malata société malade. II. s.m. (f. -a) 1. ( ammalato) malade m./f.: visitare i malati visiter les malades. 2. ( estens) ( invalido) invalide m./f., infirme m./f. 3. ( colloq) ( entusiasta) malade m./f.: è un malato di videogame c'est un malade de jeux vidéo. -
32 seriamente
seriamente avv. 1. ( con serietà) sérieusement. 2. ( gravemente) sérieusement, gravement: essere seriamente ammalato être gravement malade. -
33 spappolare
spappolare v. ( spàppolo) I. tr. écrabouiller, réduire en bouillie, réduire en charpie. II. prnl. spappolarsi 1. coller intr., devenir de la bouillie: il riso fatto cuocere troppo si spappola le riz qui a trop cuit devient de la bouillie. 2. (rif. a organi e sim.: lacerare gravemente) s'écraser, éclater intr. -
34 spappolato
spappolato agg. 1. écrabouillé, en bouillie. 2. (rif. a organi e sim.: lacerare gravemente) écrasé, éclaté. -
35 seriamente
-
36 ammalarsi
-
37 danneggiare
1. v.t.(deteriorare) портить, наносить (причинять) ущерб + dat.; (distruggere) уничтожать; (guastare) приводить в негодность; (ledere) вредить + dat., калечить; (pregiudicare) наносить моральный ущербdurante il terremoto il Duomo di Assisi è stato gravemente danneggiato — во время землетрясения сильно пострадал собор города Ассизи
2. danneggiarsi v.i.si danneggiano l'un l'altro senza rendersene conto — они, не желая того, портят друг другу жизнь
-
38 restare (или rimanere) in asso
быть брошенным на произвол судьбы, остаться ни с чем:...Moriani si ammala gravemente!., così che tutto viene interrotto e non si può pensare a dare la mia opera!.. Rimasi quindi in asso!... (G.Verdi, «Autobiografia dalle lettere»)
...Тяжело заболела певица Мориани... Все остановилось. И думать нельзя было о том, что пойдет моя опера!.. Я остался ни с чем... -
39 -B1201
a dire (или a dirla, a farla, per farla) breve (тж. alle brevi; per dirla brevemente)
короче говоря:Quando però fu chiaro che Ciliegino non avrebbe smesso di piangere, lo mandarono a letto.
Fragoletta fece del suo meglio per consolare il povero visconte, ma non c'era verso...Per farla breve, Ciliegino si ammalò gravemente. (G. Rodari, «Le avventure di Cipollino»)Когда стало ясно, что Вишенка не перестанет плакать, его уложили в постель.Земляничка изо всех сил старалась утешить несчастного виконта, но все было напрасно...Короче говоря, Вишенка серьезно заболел.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
gravemente — adverbio de modo 1. De gravedad: Su madre está gravemente enferma. 2. De manera grave: Este fracaso afectará gravemente a otros proyectos. 3. Entre los católicos, con pecado grave: ¿Has pecado gravemente? … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
gravemente — adv. De manera grave: ‘Gravemente enfermo’. * * * gravemente. adv. m. Con gravedad. || 2. De manera grave. * * * ► adverbio de modo Con gravedad. ► De manera grave … Enciclopedia Universal
Gravemente — (ital., Mus.), so v.w. Grave … Pierer's Universal-Lexikon
gravemente — adv. De modo grave. ‣ Etimologia: grave + mente … Dicionário da Língua Portuguesa
gravemente — 1. adv. m. Con gravedad. 2. De manera grave … Diccionario de la lengua española
gravemente — gra·ve·mén·te avv. CO 1. seriamente, con conseguenze molto negative: sbagliare gravemente, fallire gravemente 2. con seri danni per l integrità fisica o la vita: ferirsi gravemente, essere gravemente ammalati 3. in modo solenne: parlare… … Dizionario italiano
gravemente — (adv) (Intermedio) de manera muy seria Ejemplos: Científicos dicen que el internet afecta gravemente a los jóvenes. La ambulancia llevó al hombre gravemente herido al hospital. Colocaciones: gravemente enfermo … Español Extremo Basic and Intermediate
gravemente — grave ит. [гра/вэ], фр. [грав], англ. [грэ/йв] gravement фр. [гравма/н] gravemente ит. [гравэмэ/нтэ] значительно, торжественно, тяжело … Словарь иностранных музыкальных терминов
gravemente — avv. 1. molto, assai, notevolmente CONTR. poco, lievemente 2. seriamente, solennemente, austeramente CONTR. allegramente, affabilmente, bonariamente, giocosamente … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
gravemente — gra·ve·men·te … English syllables
gravemente — /gravəˈmɛnteɪ/ (say grahvuh mentay) adverb (a musical direction) gravely …