-
21 grattare la pancia alla cicala
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > grattare la pancia alla cicala
-
22 grattare la tigna a
гл.разг. (qd) надавать тумаков (кому-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > grattare la tigna a
-
23 grattare qd oltre apparenza
пытаться узнать чье-л, настоящее лицо. -
24 fare grattare le marce
-
25 -R496
a) затеять драку, подраться:— Ehi, tu, ti par la maniera d'inchinarti all'imperatore? — gli gridarono i paladini, sempre pronti a grattar rogne. (I. Calvino, «Il cavaliere inesistente»)
— Эй, ты! Разве так следует приветствовать императора? — закричали ему рыцари, всегда готовые затеять драку.b) задираться, приставать:— Visto che a lui la rogna certo non gli viene, — disse l'altro... — non trova di meglio che grattare le rogne agli altri. (I. Calvino, «Il cavaliere inesistente»)
— Ну, конечио, — сказал второй, — раз его никто не трогает, он не нашел ничего лучшего, как приставать к другим. -
26 -C1800
проговориться:Stefano. —...E lei ha parlato oggi... Ha grattato la pancia alla cicala.... (C. G. Viola, «Il romanzo dei giovani poveri»)
Стефано. —... Значит сегодня она заговорила... И выболтала свою тайну... -
27 -C2754
заставить заговорить кого-л. -
28 -G1011
поддакивать, подмазываться. -
29 -O563
льстить кому-л., заискивать, угодничать перед кем-л. -
30 -P1885
заниматься неприятным делом, расхлебывать кашу. -
31 -S293
напрасно стараться. -
32 -T639
надавать тумаков кому-л. -
33 raspare
raspare v.tr.1 ( lavorare con la raspa) to rasp, to scrape: raspare una superficie, to rasp (o to scrape) a surface2 ( irritare) to rasp, to irritate3 ( grattare con le unghie) to scratch: il cane raspava la porta, the dog was scratching at the door◆ v. intr.1 ( raschiare, grattare) to rasp, to scratch: i polli raspavano nel cortile, the chickens were scratching about in the courtyard2 ( frugare) to rummage, to poke around: ti ho visto raspare nel cassetto, I saw you rummaging in the drawer.* * *[ras'pare]1. vt1) (levigare) to rasp2) (grattare: sogg: gallina, cane) to scratch, (cavallo) to paw2. vi* * *[ras'pare] 1.verbo transitivo1) (con una raspa) to rasp2) fig. to tickle [ gola]3) (grattare) [cane, gallina] to scratch [ terreno]2.1) (grattare) to scratch2) fig. (frugare) to rummage* * *raspare/ras'pare/ [1]1 (con una raspa) to rasp2 fig. to tickle [ gola]3 (grattare) [cane, gallina] to scratch [ terreno](aus. avere)1 (grattare) to scratch2 fig. (frugare) to rummage. -
34 raspare
raspare v. ( ràspo) I. tr. 1. râper. 2. ( irritare) râper: il cibo piccante raspa la gola la nourriture épicée râpe la gorge. 3. (rif. ad animali: grattare con le unghie) gratter. 4. ( pop) ( rubare) faucher, piquer. II. intr. (aus. avere) 1. gratter: questo pettine raspa troppo ce peigne gratte trop. 2. (rif. ad animali: grattare con le unghie) gratter. 3. ( spreg) ( frugare) fouiller (in, tra dans), fureter (in, tra dans). -
35 raspare
1. v.t.2) (grattare) царапать; рыть3) (fig.)2. v.i.1) рыться в + prepos.2) (sfregare) чесаться3) (grattare) скрестись, царапаться -
36 CORPO
m- C2723 —- C2724 —- C2725 —- C2726 —— см. - S1455- C2728 —a un corpo (тж. in corpo)
— см. -A769- C2729 —a corpo a corpo (тж. corpo a corpo, da corpo a corpo, corpo per corpo)
- C2731 —a corpo morto (или perduto, precipitato)
- C2732 —buttarsi (или darsi, gettarsi, mettersi) a corpo morto
- C2733 —- C2735 —— см. -A769— см. -A773— см. -A84- C2738 —andare (или dare, fare) di corpo (тж. uscire del corpo)
— см. - C2478— см. - F1501— см. - L992— см. - R114— см. - V169— см. - C47— см. - G1074cavare il cuore dal corpo a qd
— см. - C3242— см. - C2738- C2746 —— см. -A792- C2750 —- C2751 —essere un corpo e un'anima (тж. essere или sembrare uno stesso corpo)
— см. -A792— см. - C2738— см. - C1175mettere il diavolo in corpo a qd
— см. - D343— см. - I247mettere una tremarella in corpo
— см. - T914- C2760 —— см. -A810— см. - F595— см. - C2751— см. - C2740togliersi un cocomero di corpo
— см. - C2014— см. - C2738di casa la gatta, il topo non esce a corpo pieno
— см. - G269il cavallo vuol biada in corpo, il mulo, nelle gambe
— см. - C1388chi ha dell'amaro in corpo (или chi è amaro in corpo), non può sputar dolce
— см. -A585chi troppo abbaia, empie il corpo di vento
— см. -A11- C2766 —corpo di Bacco (или di Ьассо)!
— см. - B32— см. - B1425- C2767 —corpo del diavolo! (тж. corpo di una saetta!)
— см. - G761corpo mio, fatti capanna!
— см. - C615— см. - C2767- C2768 —corpo satollo non crede al digiuno (тж. chi è satollo non crede a chi è digiuno)
— см. - F604— см. - M1174- C2769 —morto il corpo, morto il porco
non gli è rimasto fiato in corpo
— см. - F604le parole non empiono il corpo
— см. - P601- C2770 —quando gode il corpo, tribola la scarsella
-
37 ROGNA
f- R497 — -
38 fregare
(- ego) vtfregare le pentole — начищать / чистить кастрюлиfregare un fiammifero — чиркнуть спичкойstai attento a non fregarti al muro! — осторожно, не прислоняйся к стене!3)fregare via редко — вычёркивать, зачёркивать4) перен. разг. надувать•- fregarsiSyn:confricare, grattare, sfregare, stropicciare, strusciare; cassare, dar di frego; smerigliare, pomiciare; stropicciarsi (a), far moine; ingannare; imbrogliare••fregarsene разг. — плевать, чихать, относиться наплевательскиche te ne frega? — а тебе какое дело?, а ты тут при чём?, не твоя печаль! -
39 grattugiare
-
40 raschiare
1. vt1) скрести, скоблить; соскребать, соскабливать2) хир. выскабливать3) циклевать2. vi (a)отхаркиваться, откашливатьсяraschiarsi la gola — кашлянуть, откашляться, прочистить горлоSyn:
См. также в других словарях:
grattare — [dal germ. krattōn ]. ■ v. tr. 1. [sfregare una parte del corpo con le unghie, anche nella forma grattarsi : E lascia pur grattar dov è la rogna (Dante); non grattarti la testa ] ● Espressioni: fig., fam., grattarsi la pancia ➨ ❑. 2. [strofinare… … Enciclopedia Italiana
grattare — grat·tà·re v.tr. e intr. AU 1a. v.tr., sfregare la pelle con le unghie o con altro spec. per calmare il prurito | sfregare altre superfici con le unghie | raschiare: grattare un armadio con la carta vetrata 1b. v.tr., fig., indagare a fondo: se… … Dizionario italiano
grattare — {{hw}}{{grattare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Stropicciare la pelle con le unghie per far cessare il prurito: grattarsi il naso | Grattarsi la pancia, starsene in ozio. 2 (est.) Sfregare, raschiare: grattare un mobile con la carta vetrata | Grattare il… … Enciclopedia di italiano
grattare — A v. tr. 1. stropicciare con le unghie 2. (est.) fregare, raschiare, sfregare, raspare, graffiare □ razzolare, ruspare 3. (formaggio, pane, ecc.) grattugiare 4. (fig., pop.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
raspare — {{hw}}{{raspare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Levigare, asportare con la raspa: raspare il legno. 2 (est.) Irritare la gola, detto del vino o di altre bevande frizzanti. 3 Grattare con le unghie o percuotere la terra con le zampe anteriori, detto spec. di… … Enciclopedia di italiano
raschiare — [lat. pop. rasclare, der. di rascúlum strumento per radere ] (io ràschio, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [togliere lo strato più esterno da una superficie fregandola con qualche strumento tagliente o ruvido: r. la vernice da una porta di legno ]… … Enciclopedia Italiana
raspare — [dal germ. raspün ]. ■ v. tr. 1. (tecn.) [lavorare un oggetto con la raspa per renderlo levigato, liberarlo da incrostazioni e sim.: r. le gambe di un tavolo ] ▶◀ limare. ‖ digrossare, levigare, lisciare, scrostare, sgrossare. 2. (fig.) [di… … Enciclopedia Italiana
gratta- — gràt·ta conf. che gratta, che serve a grattare: grattacacio, grattacapo, grattacielo | che, chi gratta {{line}} {{/line}} ETIMO: da grattare … Dizionario italiano
raschiare — ra·schià·re v.tr. e intr. CO 1a. v.tr., fregare con forza con uno strumento ruvido o tagliente per spianare, levigare o pulire una superficie: raschiare un piano di legno | asportare uno strato superficiale, un incrostazione, ecc., per mezzo di… … Dizionario italiano
raspare — ra·spà·re v.tr. e intr. CO 1. v.tr., spianare, ridurre con la raspa 2. v.tr., fig., di cibi e bevande, produrre una sgradevole sensazione di raschiamento: vino che raspa la gola | spec. di tessuto, provocare una sollecitazione spiacevole: la… … Dizionario italiano
razzare — 1raz·zà·re v.tr. e intr. 1. v.tr. BU disegnare con figure simili a raggi un foglio, un tessuto e sim. 2. v.intr. (avere) OB emanare o riflettere raggi luminosi 3. v.intr. (essere) BU razzarsi {{line}} {{/line}} DATA: 1406. ETIMO: lat. radĭāre, v … Dizionario italiano