-
1 grandinare
grandinaregrandinare [grandi'na:re]verbo intransitivo essere o averemeteorologia hageln; grandina es hagelt; grandinano bombe figurato es hagelt BombenDizionario italiano-tedesco > grandinare
2 grandinare
grandinare v. ( gràndina) I. intr.impers. (aus. essere/avere) grêler (aus. avoir): comincia a grandinare il commence à grêler. II. intr. (aus. essere/avere) pleuvoir (aus. avoir): grandinavano sassi il pleuvait des pierres; le bombe grandinavano sulla città les bombes pleuvaient sur la ville.3 grandinare
4 grandinare
grandinare (-àndino) vi (e, a) 1) impers падать ( о граде) grandina — идёт град ègrandinato — выпал град non ci grandina sopra fam — над нами не каплет 2) fig падать <лететь, сыпаться> градом <как град>5 grandinare
(v.) hagla6 grandinare
grandinare [grandiˈnaːre]vi essere вали градушка7 grandinare
hail* * *grandinare v.intr.impers. to hail: grandina, it is hailing◆ v. intr. (fig.) to shower (down), to hail (down): le pallottole grandinavano intorno a loro, bullets were hailing all round them◆ v.tr. (ant.) (scagliare) to shower, to pelt: cominciarono a grandinare pietre sul nemico, they started showering stones on the enemy.* * *[ɡrandi'nare]1. vb impers2. vi* * *[grandi'nare] 1.verbo impersonale (aus. essere, avere) to hail (down)2.verbo intransitivo (aus. essere, avere) to hail down* * *grandinare/grandi'nare/ [1](aus. essere, avere) to hail (down); grandina it's hailing(aus. essere, avere) to hail down; grandinano sassi stones are hailing down.8 grandinare
1. безл.; grandina; вспом. essere, avere 2. вспом. essere* * *гл.2) перен. падать, лететь9 grandinare
v.i.1)guardate, grandina! — смотрите, идёт град!
10 grandinare
(- andino) viè / ha grandinato — выпал град11 grandinàre
v вали град.12 grandinare
[ɡrandi'nare]1. vb impers2. vi13 grandinare
14 GRANDINARE
vcasa con tetto e grano trebbiato, non ci grandina né ci piove
— см. - C120115 gragnolare
(- uolo)см. grandinare 1)16 сыпаться
несов.1) ( падать - о сыпучем) versarsi, cadere vi (e)2) ( разлетаться во все стороны) spandersi, spargersi3) ( об осадках) venir giù4) ( обрушиваться во множестве) piovere vi (e, a)сыпаться градом — piovere vi (e, a), grandinare vi (e); cadere come la grandine / pioggia5) ( раздаваться беспрерывно) risuonare vi (e, a)кругом сыпались шутки — attorno risuonavano scherzi6) ( о ткани) sfilarsi, sfilacciarsi17 gragnolare
18 grandina
19 grandinano sassi
20 tempestare
tempestare v.tr.1 ( colpire con forza) to batter, to pound, to assail: tempestare il nemico di proiettili, to pound the enemy with shells; tempestare qlcu., qlco. di colpi, to hail (o to rain) blows on s.o., sthg.2 (fig.) ( subissare) to annoy, to pester, to harass: tempestare qlcu. di domande, to harass s.o. with questions; tempestare qlcu. di insulti, to rain insults on s.o.3 ( ornare) to stud; to adorn; ( cospargere) to strew*: tempestare un anello di rubini, to stud a ring with rubies◆ v.intr.impers. to storm, to be stormy; ( grandinare) to hail: piove e tempesta, it's wet and stormy.* * *[tempes'tare]verbo transitivo1) (colpire ripeturamente) to batter, to hammertempestare qcn. di colpi — to rain blows on sb
2) fig.tempestare qcn. di domande — to fire o shoot questions at sb., to rain questions on sb
* * *tempestare/tempes'tare/ [1]1 (colpire ripeturamente) to batter, to hammer; tempestare la porta di pugni to hammer on the door with one's fists; tempestare qcn. di colpi to rain blows on sb.2 fig. tempestare qcn. di domande to fire o shoot questions at sb., to rain questions on sb.См. также в других словарях:
grandinare — v. impers. [lat. grandinare, der. di grando dĭnis grandine ] (pres. gràndina ; aus. essere o avere ). 1. [della grandine, cadere: comincia a g. ] ▶◀ (non com.) gragnolare. 2. (estens.) [di sassi, proiettili e sim., venire giù in abbondanza e con… … Enciclopedia Italiana
grandinare — gran·di·nà·re v.intr., v.tr. (io gràndino) CO 1. v.intr. (essere o avere) impers., cadere della grandine dal cielo: è, ha grandinato per tutta la notte 2. v.intr. (essere) estens., abbattersi con violenza: le pallottole grandinano sul nemico |… … Dizionario italiano
grandinare — {{hw}}{{grandinare}}{{/hw}}A v. intr. impers. (grandina ; aus. essere o avere ) Cadere la grandine. B v. intr. ( aus. essere ) (fig.) Cadere violentemente e in abbondanza come la grandine: bombe grandinano tutt intorno … Enciclopedia di italiano
grandinare — A v. intr. impers. cadere la grandine B v. intr. (fig.) abbattersi, tempestare □ susseguirsi … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ijrànninèj — grandinare … Dizionario Materano
Tempestà — grandinare … Mini Vocabolario milanese italiano
gragnolare — v. impers. [der. di gragnola ] (pres. gragnòla ; aus. essere o avere ), non com. 1. (meteor.) [cadere, detto della gragnola] ▶◀ grandinare. 2. (estens.) [di sassi, proiettili e sim., venire giù in abbondanza e con violenza: le pallottole… … Enciclopedia Italiana
gragnolare — gra·gno·là·re v.intr. (gragnòla; avere o essere) BU impers., grandinare {{line}} {{/line}} DATA: av. 1646. NOTA GRAMMATICALE: forme usate: 3Є pers. sing … Dizionario italiano
grandinato — gran·di·nà·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → grandinare 2. agg. CO di veicolo con la carrozzeria danneggiata dalla grandine: vendita di auto grandinate … Dizionario italiano
grandinio — gran·di·nì·o s.m. CO un grandinare fitto e continuo {{line}} {{/line}} DATA: 1934 … Dizionario italiano
grandinio — {{hw}}{{grandinio}}{{/hw}}s. m. Un grandinare violento e insistente … Enciclopedia di italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский