-
1 Gramineae
Большой англо-русский и русско-английский словарь > Gramineae
-
2 Gramineae
-
3 Gramineae
-
4 Gramineae
◙ n. משפחת הדגניים* * *◙ םיינגדה תחפשמ◄ -
5 Gramineae
Gra.min.e.ae[grəm'inii:] n pl Bot gramíneas. -
6 Gramineae
-
7 Gramineae
-
8 Gramineae
s.gramíneas, gramináceas. -
9 Gramineae
-
10 gramineae
-
11 злаковые
Большой англо-русский и русско-английский словарь > злаковые
-
12 злаковые
-
13 злаковые
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > злаковые
-
14 gramática
• Gramineae• grammar-based -
15 злаки
1) General subject: cereal, grass family (Gramineae)2) Botanical term: grass (Gramineae)3) Agriculture: grain varieties4) Forestry: Gramineae5) Ecology: gramen, gramineous plants, grasses6) Makarov: cereals -
16 злаки
-
17 gramínea
adj.&f.feminine of GRAMÍNEO.f.grass.* * *SF grass; LAm pulse* * *gramínea, gramináceagrass* * *♦ nfgrass, Espec gramineous plant♦ gramíneas nfpl[familia] grasses, Espec gramineae -
18 gramíneas
-
19 grass
{gra:s}
I. 1. трева, тревна площ
2. бот. р1 житни растения от сем. Gramineae
3. паша, пасбище, пасище
to be (out) at GRASS на паша съм, паса, прен. на почивка/във ваканция съм, без работа/безработен съм
to go/be put out to GRASS изкар (в) ан съм на паша (особ. за стар негоден за работа кон), прен. минавам в архивата, умирам
to put/send/turn out to GRASS изкарвам на паша
4. повърхността на мина
at GRASS горе, на повърхността (не в мината)
5. пролет, лято (когато расте тревата)
6. ам. разг. аспержи
7. ам. sl. хашиш, канабис, марихуана
8. sl. полицай, доносник
9. печ. временна работа
10. оттегляне, уединяване, уединено място
GRASS does not grow under his feet той действува/се справя със задачите бързо/експедитивно
to let the GRASS grow under one's feet бавя се, мая се, изпускам изгоден случай
to hear the GRASS grow имам изключително остър слух, нищо не изпускам, всичко забелязвам
to go to GRASS sl. бивам повален/съборен (за боксъор)
II. 1. затревявам, засявам с трева, покривам (се) с трева/чим, озеленявам
2. паса
3. изкарвам на паша
4. храня (животни) с трева
5. сп. събарям, повалям (противник)
6. уволнявам
7. улучвам, уцелвам (птица)
8. издърпвам (риба) на брега
9. печ. поемам временна работа (за словослагател), замествам временно
10. sl. доноснича, доноснича на полицията, правя донесение
предавам (някого) (on)* * *{gra:s} n 1. трева; тревна площ; 2. бот. р1 житни растения от с(2) {gra:s} v 1. затревявам, засявам с трева, покривам (се) с т* * *тревен; трева; треволяк; озеленявам; пасище; паша; пасбище; паса; затревявам;* * *1. at grass горе, на повърхността (не в мината) 2. grass does not grow under his feet той действува/се справя със задачите бързо/експедитивно 3. i. трева, тревна площ 4. ii. затревявам, засявам с трева, покривам (се) с трева/чим, озеленявам 5. sl. доноснича, доноснича на полицията, правя донесение 6. sl. полицай, доносник 7. to be (out) at grass на паша съм, паса, прен. на почивка/във ваканция съм, без работа/безработен съм 8. to go to grass sl. бивам повален/съборен (за боксъор) 9. to go/be put out to grass изкар (в) ан съм на паша (особ. за стар негоден за работа кон), прен. минавам в архивата, умирам 10. to hear the grass grow имам изключително остър слух, нищо не изпускам, всичко забелязвам 11. to let the grass grow under one's feet бавя се, мая се, изпускам изгоден случай 12. to put/send/turn out to grass изкарвам на паша 13. ам. sl. хашиш, канабис, марихуана 14. ам. разг. аспержи 15. бот. р1 житни растения от сем. gramineae 16. издърпвам (риба) на брега 17. изкарвам на паша 18. оттегляне, уединяване, уединено място 19. паса 20. паша, пасбище, пасище 21. печ. временна работа 22. печ. поемам временна работа (за словослагател), замествам временно 23. повърхността на мина 24. предавам (някого) (on) 25. пролет, лято (когато расте тревата) 26. сп. събарям, повалям (противник) 27. уволнявам 28. улучвам, уцелвам (птица) 29. храня (животни) с трева* * *grass [gra:s] I. n 1. трева; keep off the \grass не тъпчете тревата; to lay down in \grass засявам с трева, затревявам; 2. бот. тревисто (житно) растение; 3. паша, пасбище, пасище; to put ( send, turn) out to \grass изкарвам на паша; 4. мин. земна повърхност; at \grass на повърхността на земята, не в мината; 5. пролет; 6. разг. аспержа; 7. sl марихуана; "трева"; 8. доносник, информатор; • to let the \grass grow under o.'s feet бездеен съм, бавя се, мотам се; \grass does not grow under his feet енергичен е, не се бави; to hear the \grass grow възприемам всичко силно; it's like watching the \grass grow крайно отегчително е; to put s.o. out to \grass отстранявам от работа; пенсионирам някого; the \grass is always greener on the other side of the fence чуждата кокошка пуйка изглежда; II. v 1. затревявам, засявам с трева, покривам (се) с трева (чим); озеленявам (с over); 2. паса; изкарвам на паша; 3. сп. събарям, повалям противников играч; 4. улучвам, уцелвам ( птица); 5. издърпвам, измъквам ( риба) на брега; to \grass (up) on s.o. sl издавам, предавам някого. -
20 grass
I1. [grɑ:s] n1. 1) траваblade of grass - стебелёк травы, травинка
to cut the grass - косить траву /луг/
2) дёрн2. 1) бот. злакgrass family - семейство злаковых, злаки ( Gramineae)
2) прост. спаржа3. pl редк. травинкиsome grasses were caught in her hair - в её волосах запуталось несколько травинок
4. 1) лужайка; газон; лугthe flower beds and grasses were carefully manicured - цветочные клумбы и газоны были в идеальном порядке
keep off the grass! - по газонам не ходить! [ср. тж. ♢ ]
to lay down in grass - с.-х. залужать
2) пастбище, выгон5. 1) горн. земная поверхностьgrass crop - выход ( пласта), обнажение
at grass - на поверхности земли, не в шахте
to come to grass - выйти на поверхность земли, выйти из шахты
2) прост. земля6. сл.1) марихуана2) гашиш♢
between /betwixt/ grass and hay - амер. в юношеском возрастеcome off the grass! - а) брось задаваться!; б) брось преувеличивать!; не ври!; в) не вмешивайтесь не в свои дела; [ср. тж. 4, 1)]
to cut the grass from under smb.'s feet - выбить у кого-л. почву из-под ног; сорвать чьи-л. планы
to hear the grass grow - слышать, как трава растёт; отличаться остротой восприятия
grass does not grow under his [her] feet - он [она] не теряет времени даром
to let no grass grow under one's feet - действовать быстро и энергично; не терять времени попусту; не откладывать дела в долгий ящик
to let the grass grow under one's feet - быть бездеятельным, действовать медленно /неэнергично/, терять время попусту; ≅ сидеть сложа руки; сидеть у моря и ждать погоды
to be /to run/ at grass - а) пастись, быть на подножном корму; б) быть на отдыхе /на каникулах/; в) быть без дела /без работы/; быть не у дел
to put /to send, to turn out/ to grass - а) выгнать в поле, на подножный корм, пустить пастись; б) отпустить на каникулы; отправить домой; в) уволить, выгнать, отстранить от работы; г) повалить, свалить
to go to grass - а) быть сбитым с ног; б) умереть, скончаться; в) = to be at grass
go to grass! убирайся к чёрту!
2. [grɑ:s] v1. 1) засевать травой; обкладывать дёрном2) порасти, зарасти травой2. 1) пастись2) выгонять на пастбище3. 1) расстилать на траве лён, пеньку ( для отбелки)2) растянуться на траве4. разг.1) сбить с ног, свалить на землюthe blow which grassed him - удар, сбивший его с ног
2) подстрелить ( птицу)3) вытащить на берег ( рыбу)5. горн. выдавать на-гора6. полигр. выполнять нерегулярную, подённую работуII1. [grɑ:s] n сл.доносчик, ябеда2. [grɑ:s] v сл.доносить; «капать»; ябедничать (тж. grass on)
См. также в других словарях:
Gramineae — n. 1. the grasses: chiefly herbaceous but some woody plants including cereals; bamboo; reeds; sugar cane. Syn: family Gramineae, Graminaceae, family Graminaceae, Poaceae, family Poaceae, grass family. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
Graminĕae — (Graminēen, Gräser), Familie aus der Klasse der Glumaceae (Spelzenblüthler); krautartige, oft sehr kleine, rasenartige, selten fast holzige, strauch od. baumartige Pflanzen, mit faserigen Wurzeln u. zuweilen kriechendem Rhizom. Der Stängel, Halm… … Pierer's Universal-Lexikon
Gramineae — Gramineae, wissenschaftlicher Name der Süßgräser (Gräser) … Universal-Lexikon
Gramineae — Süßgräser Grannen Ruchgras (Anthoxanthum aristatum) Systematik Überabteilung: Samenpflanzen (Spermatop … Deutsch Wikipedia
Gramineae — Poaceae Poaceae … Wikipédia en Français
Gramineae — noun the grasses: chiefly herbaceous but some woody plants including cereals; bamboo; reeds; sugar cane • Syn: ↑family Gramineae, ↑Graminaceae, ↑family Graminaceae, ↑Poaceae, ↑family Poaceae, ↑grass family • Hypernyms: ↑ … Useful english dictionary
GRAMINEAE JUSS. — ЗЛАКИ — 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35 … Справочник растений
Gramineae — … Википедия
Gramineae — Gra·min·eae (grə minґe e) the grass family, a large family of plants that have hollow stems and slender leaves. Besides the plants popularly called grass, it includes food plants such as many grains and sugar cane … Medical dictionary
Gramineae — См. Сем. Poaceae – Злаки … Флора Центрально-лесного государственного заповедника
Gramineae — n. family of the grasses (including: cereals; reeds; sugar cane; bamboo) … English contemporary dictionary