-
1 Gospel
-
2 gospel
'ɡospəl((one of the four descriptions in the Bible of) the life and teaching of Christ: the Gospel according to St Luke; The parable of the sower is in one of the gospels.) evangeliogospel n evangeliotr['gɒspəl]1 SMALLRELIGION/SMALL evangelio2 SMALLMUSIC/SMALL música gospel\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto speak the gospel truth decir como el evangelioand that's gospel truth y eso va a misa, y eso es la pura verdadgospel ['gɑspəl] nthe four Gospels: los cuatro evangelios2)the gospel truth : el evangelio, la pura verdadn.• evangelio s.m.'gɑːspəl, 'gɒspəl2)a) ( Christian teaching) (no pl) Evangelio mto preach/spread the gospel — predicar*/difundir el Evangelio; (before n) <temple, minister> ( in US) evangelista
b) c ( doctrine) doctrina f, evangelio mc) u gospel (truth) (colloq)['ɡɒspǝl]he takes everything she says as gospel (truth) — para él, todo lo que dice ella es santa palabra
1.N (Rel) evangelio m- take sth as gospel2.CPDgospel music N — música f espiritual negra
gospel song N — canción f espiritual negra
gospel truth N —
* * *['gɑːspəl, 'gɒspəl]2)a) ( Christian teaching) (no pl) Evangelio mto preach/spread the gospel — predicar*/difundir el Evangelio; (before n) <temple, minister> ( in US) evangelista
b) c ( doctrine) doctrina f, evangelio mc) u gospel (truth) (colloq)he takes everything she says as gospel (truth) — para él, todo lo que dice ella es santa palabra
-
3 gospel
s.evangelio. -
4 gospel
Evanxeo -
5 gospel musician
s.músico espiritual. -
6 gospel oath
s.juramento por el Evangelio. -
7 gospel song
s.canción espiritual, canción religiosa. -
8 gospel truth
s.verdad indisputable, evangelio. -
9 and that's gospel truth
y eso va a misa, y eso es la pura verdad -
10 to speak the gospel truth
decir como el evangelio -
11 to take sth as gospel
* aceptar algo como si estuviera escrito en el evangelio -
12 evangelio
-
13 preach
pri:1) (to give a talk (called a sermon), usually during a religious service, about religious or moral matters: The vicar preached (a sermon) on/about pride.) predicar2) (to speak to someone as though giving a sermon: Don't preach at me!) sermonear, dar un sermón3) (to advise: He preaches caution.) aconsejar•- preacherpreach vb predicar / sermoneartr[priːʧ]2 (advocate) aconsejar1 SMALLRELIGION/SMALL predicar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto preach at/to somebody pejorative sermonear a alguienpreach ['pri:ʧ] vi: predicarpreach vtadvocate: abogar porto preach cooperation: promover la cooperaciónv.• aconsejar v.• platicar v.• predicar v.priːtʃ
1.
a) ( Relig) predicar*to preach a sermon — dar* un sermón
b) ( advocate) \<\<doctrine/ideas\>\> preconizar*
2.
via) ( deliver sermon) predicar*b) ( give advice) (pej)[priːtʃ]to preach (TO/AT somebody) — dar(le)* un sermón (a alguien) (pey), sermonear (a alguien) (fam & pey)
1. VT1) (Rel) predicar2.VI predicarto preach at sb — sermonear a algn, dar un sermón a algn
- preach to the converted* * *[priːtʃ]
1.
a) ( Relig) predicar*to preach a sermon — dar* un sermón
b) ( advocate) \<\<doctrine/ideas\>\> preconizar*
2.
via) ( deliver sermon) predicar*b) ( give advice) (pej)to preach (TO/AT somebody) — dar(le)* un sermón (a alguien) (pey), sermonear (a alguien) (fam & pey)
-
14 apostle
ə'posl((often with capital) a man sent out to preach the gospel in the early Christian church, especially one of the twelve disciples of Christ: Matthew and Mark were apostles.) apóstoltr[ə'pɒsl]1 apóstol nombre masculinoapostle [ə'pɑsəl] n: apóstol mn.• apóstol s.m.ə'pɑːsəl, ə'pɒsəlnoun apóstol m[ǝ'pɒsl]N1) (Rel) apóstol m2) (fig) apóstol m, paladín m* * *[ə'pɑːsəl, ə'pɒsəl]noun apóstol m -
15 text
tekst1) (in a book, the written or printed words, as opposed to the illustrations, notes etc: First the text was printed, then the drawings added.) texto2) (a passage from the Bible about which a sermon is preached: He preached on a text from St John's gospel.) texto•- textbooktext n textotr[tekst]1 textotext ['tɛkst] n1) : texto m2) topic: tema m3) textbookn.• letra s.f.• tema s.m.• texto s.m.
I tekst1) u c texto m2) c ( textbook) (AmE) libro m de texto
II
1.
intransitive verb mandar un mensaje de texto
2.
text vt mandar un mensaje de texto a
III tekst1) u c texto m2) c ( textbook) (AmE) libro m de texto[tekst]1. N1) (=written or printed matter) texto m ; (=book) libro m de texto; (=subject) tema m ; (Rel) pasaje m2.VTto text sb * — enviar un mensaje (de móvil) o un SMS a algn
3.CPDtext editor N — (Comput) editor m de texto
text file N — (Comput) archivo m de texto
text message N — mensaje m de texto
text messaging N — (envío m de) mensajes mpl de texto
text processing N — proceso m de textos, tratamiento m de textos
text processor N — procesador m de textos
* * *
I [tekst]1) u c texto m2) c ( textbook) (AmE) libro m de texto
II
1.
intransitive verb mandar un mensaje de texto
2.
text vt mandar un mensaje de texto a
III [tekst]1) u c texto m2) c ( textbook) (AmE) libro m de texto -
16 soul music
( also soul) (a type of music, descended from American Negro gospel songs, which has great emotion.) música soulmúsica soul -
17 música
Del verbo musicar: ( conjugate musicar) \ \
musica es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
música sustantivo femenino music; música ambiental background music; (en tienda, fábrica) piped o canned music
músico,-a
I adjetivo musical
II sustantivo masculino y femenino musician
música sustantivo femenino music: eso que dices me suena a música celestial, (agradable) what you are saying is music to my ears (vacuidades) that sounds like a lot of mumbo jumbo to me ' música' also found in these entries: Spanish: aceptación - aficionada - aficionado - agrado - alegre - ambiental - amuermar - baja - bajo - cadena - cámara - casco - chiflar - compacta - compacto - conjunta - conjunto - determinada - determinado - embriagar - enlatada - enlatado - entender - equipo - folclórica - folclórico - fondo - gustar - ídolo - iniciación - instrumental - ligera - ligero - marchosa - marchoso - martirizar - musiquilla - negra - negro - paroxismo - pirata - resurgimiento - saber - sala - suave - suavidad - templete - afición - alternativo - apasionar English: alive - background - band - bandstand - blare out I - blast out - blood - boom box - box - brass band - bring back - busk - canned - catchy - chamber music - country music - dance music - deck - disco music - festival - fiddler - folk music - freak - full - gospel - hi-fi - jaunty - loud - make - music - music box - number - part-payment - passion - piped music - play - playback - pop - rave - score - set - snatch - soft - somber - sombre - soul - sound - stand - talent - appreciation -
18 pura
puro,-a
I adjetivo
1 (un producto, color, sensación, etc) pure
al aire puro, outside
2 (uso enfático) sheer, mere: fue un puro trámite, it was a mere formality
es la pura verdad, it's the absolute truth
3 (una persona) chaste, pure
II sustantivo masculino
1 (cigarro) cigar
2 (reprimenda, castigo) trouble: si llegas tarde, te va a caer un puro, if you are late, you're going to get into trouble ' pura' also found in these entries: Spanish: cepa - comedia - fachada - lana - puro - raza - semental - sugestión - verdad - casualidad - chatarra - el - rutina English: courtesy - fact - naked - pedigree - plain - pureblood - purebred - purely - simple - thoroughbred - gospel - idle - motion - poseur -
19 verdad
verdad sustantivo femenino es la pura verdad it's the gospel truth; a decir verdad … to tell you the truth …; la verdad, no lo sé I don't honestly know; ¡no es verdad! that's not true!; eso es una gran verdad that is so true!b)( loc adj) real;◊ ¡de verdad que me gusta! I really do like it!;una pistola de verdad a real gunc) ( buscando corroboración):◊ es guapa ¿verdad? she's beautiful, isn't she?;¿verdad que tú me entiendes? you understand me, don't you?
verdad sustantivo femenino
1 truth: debes decir la verdad, you must tell the truth
eso no es verdad, that is not true
la pura verdad, the plain truth
2 (buscando asentimiento: tras una afirmación) es una gran soprano, ¿verdad?, she's a great soprano, isn't she?
¿verdad que tocas el violín?, you play the violin, don't you? (: tras una negación) no eres racista, ¿verdad?, you're not racist, are you? Locuciones: a decir verdad, to tell the truth, de verdad, (ciertamente) really: de verdad que lo lamento, I really am sorry (en serio) in earnest: están luchando de verdad, they are fighting for real (auténtico) un amigo de verdad, a real friend ' verdad' also found in these entries: Spanish: A - afrontar - callar - congruencia - decir - deformar - derrumbarse - desnuda - desnudo - encubrir - esconder - faltar - honor - hora - infiel - ocultar - poder - pura - puro - razón - tonta - tonto - alteración - alterar - creer - cuando - demostrar - disfrazar - falsear - grande - hecho - indiscutible - le - lejos - media - osar - prueba - reconocer - revelar - simulacro - sonsacar - tanto - triunfar English: actually - admittedly - be - bend - blue - chip - coax - credit - crunch - dark - departure - deviation - do - element - embroider - face - fudge - get - have - hold back - honest - impact - moment - naked - outspoken - overboard - perversion - pervert - plain - proper - really - rile - should - show - simple - strictly - tell - them - think through - tough - truth - truthful - turn off - uncover - will - bound - but - dearly - degree - effect -
20 евангелие
ева́нгелиеevangelio.* * *с.evangelio m; церк. evangeliario m ( богослужебная книга)пропове́довать ева́нгелие — evangelizar vt
ева́нгелие от Матфе́я — evangelio de San Mateo
* * *с.evangelio m; церк. evangeliario m ( богослужебная книга)пропове́довать ева́нгелие — evangelizar vt
ева́нгелие от Матфе́я — evangelio de San Mateo
* * *n1) gener. evangelio2) relig. góspel
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Gospel — Saltar a navegación, búsqueda Gospel Orígenes musicales: Spiritual Orígenes culturales: Finales del siglo XVIII en Estados Unidos, por parte de la población afroamericana Instrumentos comunes: Voz … Wikipedia Español
Góspel — Gospel Orígenes musicales Spiritual Orígenes culturales Finales del siglo XVIII en Estados Unidos, por parte de la población afroamericana Instrumentos comunes Voz, Órgano, piano, P … Wikipedia Español
Gospel — Origines stylistiques je taime Origines culturelles États Unis début du XXe siècle Instrument(s) ty … Wikipédia en Français
gospel — [ gɔspɛl ] n. m. • 1958; angl. amér. gospel song, de gospel « évangile » et song « chant » ♦ Anglic. Chant religieux des Noirs d Amérique du Nord (le terme tend à se substituer à celui de negro spiritual). Des gospels. gospel n. m. MUS Chant… … Encyclopédie Universelle
Gospel — Gos pel, n. [OE. gospel, godspel, AS. godspell; god God + spell story, tale. See {God}, and {Spell}, v.] [1913 Webster] 1. Glad tidings; especially, the good news concerning Christ, the Kingdom of God, and salvation. [1913 Webster] And Jesus went … The Collaborative International Dictionary of English
Gospel — Smn rhythmisches religiöses Lied per. Wortschatz fach. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus am. e. gospel (song), besondere Form rhythmischer religiöser Lieder der amerikanischen Schwarzen. ne. gospel Evangelium aus ae. gōd spell n., wörtlich gute… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
gospel — ► NOUN 1) the teachings of Christ. 2) (Gospel) the record of Christ s life and teaching in the first four books of the New Testament. 3) (Gospel) each of these books. 4) (also gospel truth) something absolutely true. 5) (also … English terms dictionary
gospel — [gäs′pəl] n. [ME godspell, gospel (with assimilated d ) < OE gōdspel, orig., good story, good news: intended as transl. of LL(Ec) evangelium (see EVANGEL), tidings, but later by shortening of o it became gŏdspel as if < god, God + spel,… … English World dictionary
gospel — O.E. godspel gospel, glad tidings announced by Jesus; one of the four gospels, from god good (see GOOD (Cf. good)) + spel story, message (see SPELL (Cf. spell) (n.)); translation of L. bona adnuntiatio, itself a translation of Gk. euangelion… … Etymology dictionary
Gospel — Gos pel, a. Accordant with, or relating to, the gospel; evangelical; as, gospel righteousness. Bp. Warburton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
gospel — / gɑspəl/, it. / gɔspel/ s. ingl. [forma ellittica per gospel song, comp. di gospel Vangelo, evangelico e song canto ], usato in ital. almasch. (mus.) [nome di alcuni canti popolari su temi evangelici, sviluppatisi in America nel sec. 19°]… … Enciclopedia Italiana