Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

gold-

  • 1 μάλαμα

    gold

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > μάλαμα

  • 2 χρυσός

    gold

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > χρυσός

  • 3 χρυσός

    χρυσός, οῦ, ὁ (Hom.+; ‘gold’, both as a raw material and as a finished product)
    gold as raw material, gold. As an esp. precious material AcPl Ha 2, 24; w. frankincense and myrrh Mt 2:11; GJs 21:3. W. silver PtK 2 p. 14, 14 (TestJob 25:6; Ath. 15, 1), and precious stones 1 Cor 3:12; Rv 18:12; AcPl Ha 1, 11 (JosAs 2:7). Refined in the furnace (w. silver) MPol 15:2. Of wreaths ὅμοιοι χρυσῷ with appearance of gold Rv 9:7.
    gold ornaments 1 Ti 2:9 v.l.; Rv 17:4 v.l.; 18:16 v.l. (s. χρυσίον).
    gold thing, of a cult image Ac 17:29; 2 Cl 1:6.
    coined gold, money (Demosth. 9, 42), w. ἄργυρος (q.v.) Mt 10:9. This may also be the mng. in Js 5:3 and Mt 23:16f, though vessels of gold may be meant.—Pauly-W. VII 1555–78; Kl. Pauly II 841f; BHHW I 852f; RAC XI 895–930.—B. 610. DELG. M-M. EDNT. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > χρυσός

  • 4 χρυσός

    A gold,

    τιμῆς Il.18.475

    , etc.; coupled with other precious things, e.g. χαλκός, σίδηρος, 6.48; ἐσθής, Od.5.38; χρυσὸν κέρασιν περιχεύας (of a victim) Il.10.294 = Od.3.384, cf. 437;

    ὡς δ' ὅτε τις χρυσὸν περιχεύεται ἀργύρῳ 6.232

    ;

    χ. δαμασίφρων Pi.O. 13.78

    ; κοῖλος ἄργυρος καὶ χ. silver and gold plate, Theopomp.Hist. 283a, cf. Luc.Nav.20; λευκὸς χ. white gold, i.e. gold alloyed with silver, opp. χ. ἄπεφθος refined gold, Hdt.1.50;

    χ. ἑψόμενος Pi.N.4.82

    ;

    χρυσὸν καθαίρειν Pl.Plt. 303d

    ;

    βασανίζειν ἐν πυρί Id.R. 413e

    .
    2 gold, to express anything made of gold, e. g. golden armour or raiment, χρυσὸν.. ἔδυνε περὶ χροΐ, of Zeus, Il.8.43; of Poseidon, 13.25;

    τὸ ἐμὸν σῶμα μήτε ἐν χ. θῆτε.. X.Cyr.8.7.25

    ; ἀραρότως σύνδεσμα χρυσὸς (a gold crown)

    εἶχε E.Med. 1193

    ;

    ἐν χρυσῷ πίνειν Luc.Merc. Cond.26

    .
    3 freq. used by Poets to denote anything dear or precious,

    ταῦτα μὲν.. κρείσσονα χρυσοῦ.. φωνεῖς A.Ch. 372

    (anap.);

    ὁ χ. ἧσσον κτῆμα τοῦ κλάειν ἂν ἦν S.Fr. 557

    ;

    ὡς χρυσὸς αὐτῷ τἀμὰ.. κακὰ δόξει ποτ' εἶναι E.Tr. 432

    , cf. D.H.Rh.9.4; cf. Pi.O.1.1, 3.42, Plu.Sert. 5: metaph. also, χρυσὸς ἐπῶν golden words, Ar.Pl. 268;

    χρυσῷ πάττειν τινά Id.Nu. 912

    (anap.);

    ὗσαι χρυσόν τινι Pi.O.7.50

    . [pron. full] [ῡ] in χρυσός and all derivs., though Lyric Poets sts. made υ short in the Adj. χρύσεος (q.v.); once we have χρῠσός, Pi.N.7.78.] (Borrowed from Semitic, cf. Hebr. chārūts, Assyr. h<*>urāšu 'gold', Aram. hara 'yellow'.)

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > χρυσός

  • 5 χρυσίον

    χρυσίον, ου, τό (χρυσός; Hdt.+)
    gold as raw material, gold (the most highly prized metal in most of the ancient world; dim. of χρυσός) 1 Pt 1:7; MPol 18:2. Refined in fire Rv 3:18; Hv 4, 3, 4ab. χρ. καθαρόν (Ex 25:11; 2 Ch 3:4, 8) pure gold Rv 21:18 (cp. the ‘golden dwellings in heaven’ Pind., N. 10, 88; Luc., Ver. Hist. 2, 11 ἡ πόλις πᾶσα χρυσῆ) 21 (s. τίμιος 1a). Cp. 1 Cor 3:12 (Dio Chrys. 30 [47], 14 a house of real gold, cp. 62 [79], 1); Hb 9:4.
    gold ornaments, jewelry 1 Ti 2:9; 1 Pt 3:3 (pl., as Demosth. 27, 10; 13; Plut., Tim. 243 [15, 10], Artox. 1013 [5, 4]; Alciphron 4, 9, 4; GDI 4689, 22 [Messenia]; PMich 214, 32 [296 A.D.]). κεχρυσωμένη (ἐν) χρυσίῳ adorned with golden jewelry Rv 17:4; 18:16.
    coined gold (X., An. 1, 1, 9; Synes., Ep. 18 p. 174a; EpArist 319; TestJob 11:3; 44:5) ἀργύριον καὶ (or ἢ) χρυσίον silver and gold = money (ins, LXX; PsSol 17:33; Philo, Deus Imm. 169; Jos., Ant. 15, 5) Ac 3:6; 20:33; 1 Pt 1:18.—DELG s.v. χρυσός. M-M.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > χρυσίον

  • 6 χρυσίον

    χρῡσίον, τό, Dim. of χρυσός,
    A a piece of gold, generally, gold, Hdt. 3.95,97, Pl.Euthd. 288e, R. 336e, al.
    2 anything made of gold, gold plate, ornaments of gold, etc.,

    ἄσημον Th.2.13

    : pl., D.27.10, 48.55, Men.Sam. 167, 1 Ep.Pet.3.3, Plu.Tim.15.
    3 esp. gold coin, money, E. Cyc. 161;

    οὔτ' ἀργύριον οὔτε χρυσίον Ar.Eq. 472

    , cf. Pl. 808, Ra. 720 (troch.), etc.;

    χ. Ἀττικόν IG22.1687.16

    ;

    λῆρος πάντα πρὸς τὸ χ. Antiph.232.1

    ;

    ἐγὼ δ' ὑπέλαβον χρησίμους εἶναι θεοὺς τἀργύριον καὶ τὸ χ. Men.537.4

    : but

    στατῆρας χρυσίου Eup.112

    ;

    χρυσία

    pieces of gold,

    Pl.R. 336e

    .
    4 gold thread, Hp.Art.32.
    II as a term of endearment, my little treasure! Ar.Lys. 930, cf. Ap11.232 (Callias Arg.).
    2 = τὸ τῶν παιδίων αἰδοῖον, Hsch.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > χρυσίον

  • 7 καταχρυσοί

    καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres ind mp 2nd sg
    καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres opt act 3rd sg
    καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres ind act 3rd sg
    καταχρῡσοῖ, καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres ind mp 2nd sg
    καταχρῡσοῖ, καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres opt act 3rd sg
    καταχρῡσοῖ, καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > καταχρυσοί

  • 8 καταχρυσοῖ

    καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres ind mp 2nd sg
    καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres opt act 3rd sg
    καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres ind act 3rd sg
    καταχρῡσοῖ, καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres ind mp 2nd sg
    καταχρῡσοῖ, καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres opt act 3rd sg
    καταχρῡσοῖ, καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > καταχρυσοῖ

  • 9 καταχρυσούν

    καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres part act masc voc sg
    καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres part act neut nom /voc /acc sg
    καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres inf act (epic doric)
    καταχρῡσοῦν, καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres part act masc voc sg
    καταχρῡσοῦν, καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres part act neut nom /voc /acc sg
    καταχρῡσοῦν, καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres inf act (epic doric)

    Morphologia Graeca > καταχρυσούν

  • 10 καταχρυσοῦν

    καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres part act masc voc sg
    καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres part act neut nom /voc /acc sg
    καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres inf act (epic doric)
    καταχρῡσοῦν, καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres part act masc voc sg
    καταχρῡσοῦν, καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres part act neut nom /voc /acc sg
    καταχρῡσοῦν, καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres inf act (epic doric)

    Morphologia Graeca > καταχρυσοῦν

  • 11 καταχρυσούτε

    καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres imperat act 2nd pl
    καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres ind act 2nd pl
    καταχρῡσοῦτε, καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres imperat act 2nd pl
    καταχρῡσοῦτε, καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres ind act 2nd pl
    καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    καταχρῡσοῦτε, καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > καταχρυσούτε

  • 12 καταχρυσοῦτε

    καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres imperat act 2nd pl
    καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres ind act 2nd pl
    καταχρῡσοῦτε, καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres imperat act 2nd pl
    καταχρῡσοῦτε, καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: pres ind act 2nd pl
    καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    καταχρῡσοῦτε, καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > καταχρυσοῦτε

  • 13 καταχρυσώσω

    καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: aor subj act 1st sg
    καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: fut ind act 1st sg
    καταχρῡσώσω, καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: aor subj act 1st sg
    καταχρῡσώσω, καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: fut ind act 1st sg
    καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    καταχρῡσώσω, καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > καταχρυσώσω

  • 14 καταχρύσων

    καταχρύ̱σων, κατάχρυσος
    overlaid with gold-leaf: masc /fem /neut gen pl
    καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    καταχρύ̱σων, καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    καταχρύ̱σων, καταχρυσόω
    cover with gold-leaf: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > καταχρύσων

  • 15 κιβδηλιάν

    κιβδηλία
    adulteration: fem gen pl (doric aeolic)
    κιβδηλιάω
    look like adulterated gold: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    κιβδηλιάω
    look like adulterated gold: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    κιβδηλιάω
    look like adulterated gold: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    κιβδηλιᾶ̱ν, κιβδηλιάω
    look like adulterated gold: pres inf act (epic doric)
    κιβδηλιάω
    look like adulterated gold: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > κιβδηλιάν

  • 16 κιβδηλιᾶν

    κιβδηλία
    adulteration: fem gen pl (doric aeolic)
    κιβδηλιάω
    look like adulterated gold: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    κιβδηλιάω
    look like adulterated gold: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    κιβδηλιάω
    look like adulterated gold: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    κιβδηλιᾶ̱ν, κιβδηλιάω
    look like adulterated gold: pres inf act (epic doric)
    κιβδηλιάω
    look like adulterated gold: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > κιβδηλιᾶν

  • 17 χρυσολύρα

    χρῡσολύρᾱ, χρυσολύρης
    with lyre of gold: masc nom /voc /acc dual
    χρῡσολύρα, χρυσολύρης
    with lyre of gold: masc voc sg
    χρῡσολύρᾱ, χρυσολύρης
    with lyre of gold: masc voc sg (attic)
    χρῡσολύρᾱ, χρυσολύρης
    with lyre of gold: masc gen sg (doric aeolic)
    χρῡσολύρα, χρυσολύρης
    with lyre of gold: masc nom sg (epic)

    Morphologia Graeca > χρυσολύρα

  • 18 χρύσεος

    χρύσεος, η, ον, also ος, ον in AP5.30 (Antip.Thess.), [dialect] Att. [var] contr. [full] χρυσοῦς, , οῦν IG12.358.4, etc.; [dialect] Ep. [full] χρύσειος, η, ον: Hom. and Hes. use both χρύσεος and -ειος, χρυσῇ is dub. in Il.5.425; Lyr. used χρύσεος, α, ον, and this form sts. occurs in Trag. dialogue and even in Prose, as X.Ages.5.5 codd., Plu.Luc.37, Apollod.2.5.10, Ant.Lib.36.1; [dialect] Aeol. [full] χρύσιος Sapph.1.8, al. (but
    A

    χρύσεα Theoc.29.37

    ); [dialect] Boeot. [full] χρούσιος SIG337.8 (iv B. C.): ([etym.] χρυσός):—golden, freq. in [dialect] Ep., esp. of what belonged to gods, χρυσέῳ ἐν δαπέδῳ, χρυσέοις δεπάεσσι, χρύσειον ἐπὶ θρόνον, etc., Il.4.2,3, 8.442, al.; χ. τάλαντα the golden scales of Zeus, 22.209; χ. ἰτύς, ζυγόν, of Hera's chariot, 5.724, 730; ἱμάσθλη χ., of Zeus and Poseidon, 8.44 = 13.26; ζώνη χ., of Calypso and Circe, Od.5.232 = 10.545, etc.;

    δόμος Sapph.

    l.c.; of possessions of mortals, Il.4.133, 5.425, al.: sts. enriched or adorned with gold,

    χ. σκῆπτρον 1.15

    , cf. 246;

    μάχαιρα 18.598

    ;

    θύραι Od.7.88

    ; κλῖναι, κρητῆρες, Hdt.9.82,80; ἕστηκε.. Ἀλέξανδρος ὁ χ., of a statue, Id.8.121;

    χρυσοῦς στάθητι Luc.Pseudol.15

    .
    3 χρυσοῦς (sc. στατήρ), , a gold coin, = στατήρ, IG7.303.98, al. (Oropus, iii B. C.), IPE12.32A13 (Olbia, iii B. C.), LXX Ge. 24.22, Plu.Per.25 (in Pap., not a coin, but the equivalent of 20 silver drachmae, PCair.Zen.28.11 (iii B. C.), etc.);

    χρυσοῖ ἐπίσημοι Plb.4.56.3

    , cf. Poll.9.53,59, Hsch.
    4 χρύσεον, τό, gold plaque, SIG1122.7 (Selinus, V B.C.).
    II gold-coloured, golden-yellow,

    ἔθειραι Il.8.42

    , 13.24; χ. νέφη ib. 523, etc.;

    ἀέρος κόμαι Pi.Pae.6.137

    ; τῶν τὰ χρυσᾶ the yolks of eggs, Ath.9.376d.
    III metaph., golden,

    χρυσέη Ἀφροδίτη Il.3.64

    , Od.8.337;

    Μοῖσα Pi.I.8(7).5

    ;

    σθένος ἀελίου χ. Id.P.4.144

    ;

    ὦ χ. θύγατερ Διός S.OT 188

    (lyr.); Ἐλπίς ib. 158 (lyr.);

    τιμή Id.Ant. 699

    ;

    ὦ χρυσοῖ θεοί Ar.Ra. 483

    ;

    χ. ὑγίεια Pi.P.3.73

    ;

    λογισμοῦ ἀγωγή Pl.Lg. 645a

    ;

    ἦθος Antiph.212.5

    ;

    τὸ χ. ὀρνίθων γένος Id.175

    ; χ. γένος ἀνθρώπων, of the Golden Age, Hes.Op. 109, cf. Pl.R. 468e, Phdr. 235e, Cra. 397e.
    b sts. used ironically, ἐγὼ δὲ ὁ χ. but I, fine fellow that I am.., Luc.Laps.1; Πλάτωνα χρυσοῦν (sc. Ἐπίκουρος ἐκάλει) D.L.10.8, cf. Menodot. ap. Gal.Subf.Emp.63.
    2 wealthy, Palaeph. 31.4 (s. v. l.). [χρῡσέη, χρῡσέην, χρῡσέου, χρῡσέῳ, etc., in Hom. must be pronounced as disyll., as is fully proved by such passages as Il.1.15, 374: but Lyric Poets sts. used [pron. full] in χρύσεος, Pi.P.3.73, 4.4, 144, al., B.9.6, 15.2; so also Trag., but only in Lyr., not in Iambics or Anapaestics, S.OT 157, 188, Ant. 103, E.Med. 632, 978, IA 1051, IT 1253, Tr. 856, Ba. 372, Heracl. 916, HF 351, 396, El. 192; sts. also Epigrammatists, AP6.292.2 (Hedyl.), 7.233.1 (Apollonid.), 13.18.4 ([place name] Parmeno), APl.4.96.8.]

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > χρύσεος

  • 19 άχρυσον

    ἄχρῡσος
    without gold: masc /fem acc sg
    ἄχρῡσος
    without gold: neut nom /voc /acc sg
    ἄχρυσος
    without gold: masc /fem acc sg
    ἄχρυσος
    without gold: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > άχρυσον

  • 20 ἄχρυσον

    ἄχρῡσος
    without gold: masc /fem acc sg
    ἄχρῡσος
    without gold: neut nom /voc /acc sg
    ἄχρυσος
    without gold: masc /fem acc sg
    ἄχρυσος
    without gold: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἄχρυσον

См. также в других словарях:

  • Gold — (et) …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • Gold —  Gold …   Hochdeutsch - Plautdietsch Wörterbuch

  • Gold — (g[=o]ld), n. [AS. gold; akin to D. goud, OS. & G. gold, Icel. gull, Sw. & Dan. guld, Goth. gul[thorn], Russ. & OSlav. zlato; prob. akin to E. yellow. [root]49, 234. See {Yellow}, and cf. {Gild}, v. t.] [1913 Webster] 1. (Chem.) A metallic… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • GOLD — steht allgemein für: Gold (Au), ein Edelmetall und chemisches Element Gold (Farbe), einen warmer Gelbton Gold, ein heraldisches Metall Goldene Schallplatte, einen Musikpreis In der Kunst steht Gold für: einen Film von Karl Hartl aus dem Jahr 1934 …   Deutsch Wikipedia

  • Gold — (Aurum), nächst Eisen und Aluminium das am weitesten verbreitete, meist aber in geringer Menge vorkommende Metall. 1) Vorkommen (mineralogisch und geologisch). G. findet sich meist gediegen und dann fast immer legiert mit Silber, auch mit Eisen,… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Gold [2] — Gold Au (Atomgew. 197, spez. Gew. 19,3) ist ein gelbes, stark glänzendes, sehr zähes, höchst dehnbares Metall (das dehnbarste aller Metalle). Aeußerst dünne Goldblättchen sehen im durchfallenden Lichte blau bis grünlich aus. Wegen der geringen… …   Lexikon der gesamten Technik

  • gold — gold; gold·berg·ian; gold·en·ness; gold·en·pert; gold·i·locks; gold·ish; gold·ite; gold·less; gold·schmidt·ine; gold·schmidt·ite; gold·schmidt s; gold·sin·ny; gold·smith; gold·smith·ery; gold·smith·ing; gold·spink; gold·wyn·ism; man·gold;… …   English syllables

  • Gold — puede referirse a: Contenido 1 Música 2 Apellidos 2.1 Autores de nombres científicos 3 Televisión …   Wikipedia Español

  • gold — [gəʊld ǁ goʊld] noun [uncountable] 1. a valuable soft metal used to make jewellery, coins etc, and formerly used in a system in which the value of the standard unit of a currency is equal to a fixed weight of gold of a particular quality: • On… …   Financial and business terms

  • gold — [gōld] n. [ME < OE, akin to Ger gold, ON goll < IE base * ĝhel , to shine, gleam > GLOW, YELLOW] 1. a heavy, yellow, inert, metallic chemical element that is highly ductile and malleable: it is a precious metal and is used in the… …   English World dictionary

  • gold — Symbol: Au Atomic number: 79 Atomic weight: 196.96655 Gold is gold colored. It is the most malleable and ductile metal known. There is only one stable isotope of gold, and five radioisotopes of gold, Au 195 being the most stable with a half life… …   Elements of periodic system

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»