-
1 godnie
adv. grad. 1. (stosownie) duly, with due respect- godnie kogoś powitać/przyjąć to welcome/receive sb with all due respect- godnie uczcić czyjąś wizytę to duly celebrate sb’s visit2. (z dumą) with dignity, proudly- kroczyć godnie to walk proudly- zachowywać się godnie to behave with dignity- z godnie uniesioną głową with one’s head held high* * *adv.1. (= właściwie, należycie) becomingly; properly, suitably.2. (= dumnie, z godnością) stately, with dignity.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > godnie
-
2 godnie
-
3 godnie
-
4 godnie
dignement -
5 honorowo
adv. 1. (godnie) [zachować się] honourably GB, honorably US 2. książk. (bez zapłaty) [pracować] as a volunteer* * *adv.honorably.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > honorowo
-
6 reprezentować
(-uję, -ujesz); vt* * *ipf.1. (państwo, organizację, grupę ludzi) represent; godnie reprezentować drużynę (zwł. w sporcie) keep the flag flying; reprezentować pogląd, że... hold the view that...2. (= przedstawiać) present.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > reprezentować
-
7 tydzień
co tydzień — every week, weekly
od jutra za tydzień — a week from tomorrow, tomorrow week
raz/dwa razy w tygodniu — once/twice a week
w przyszłym/zeszłym tygodniu — next/last week
* * *mitygodni- Gen. -a week; co tydzień weekly; every week; Wielki Tydzień rel. Holy Week; (całymi) tygodniami for weeks on end; od dziś za tydzień a week from today; za dwa tygodnie in two weeks' time.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tydzień
-
8 tydzień ty·dzień
-
9 gemessen
-
10 würdevoll
einer Feier einen \würdevollen Rahmen geben nadać uroczystości godną oprawę -
11 würdig
См. также в других словарях:
godnie — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., godnieej {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w sposób odpowiedni dla kogoś, czegoś; stosownie, z należytym szacunkiem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Godnie pożegnać, ugościć kogoś. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
godnie — godnieej 1. «w sposób właściwy odpowiedni (dla kogoś, czegoś); należycie, stosownie» Godnie powitać, przyjąć kogoś. Godnie uczcić czyjś pobyt. 2. «z godnością, z poczuciem własnej wartości; dumnie, wzbudzając szacunek» Zachowywać się godnie.… … Słownik języka polskiego
uczciwy — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, uczciwywi, uczciwywszy {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} postępujący godnie; sumienny, przyzwoity : {{/stl 7}}{{stl 10}}Uczciwa ekspedientka nie oszukała klienta. Niezbyt uczciwy… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Святки — Маковский К. Е. «Святочные гадания». 1900 е. Тип народно православный иначе Зимние святки, «Каляд … Википедия
Johann Wilhelm Franz von Krohne — Johann Wilhelm Franz Freiherr von Krohne (* 13. Mai 1738 in Heidelberg; † 2. August 1787 in Berlin) war ein deutscher Edelmann, Abenteurer und Autor zahlreicher Bücher. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke 3 … Deutsch Wikipedia
Памятник 22 красноармейцам — Памятник Памятник 22 красноармейцам Pomnik nagrobny żołnierzy bolszewickich … Википедия
podnieść — 1. Podnieść głos (na kogoś) «krzyknąć (na kogoś), powiedzieć coś głośno, ze zdenerwowaniem, gniewnie»: – Nie kłam! – Szymek po raz pierwszy podniósł na niego głos. P. Huelle, Weiser. 2. Podnieść jakąś kwestię, sprawę, jakiś problem, temat itp.… … Słownik frazeologiczny
podnosić — 1. Podnieść głos (na kogoś) «krzyknąć (na kogoś), powiedzieć coś głośno, ze zdenerwowaniem, gniewnie»: – Nie kłam! – Szymek po raz pierwszy podniósł na niego głos. P. Huelle, Weiser. 2. Podnieść jakąś kwestię, sprawę, jakiś problem, temat itp.… … Słownik frazeologiczny
stół — 1. Dzielić z kimś stół i łoże «prowadzić z kimś wspólne gospodarstwo i współżyć z nim seksualnie»: Niełatwo znaleźć faceta, z którym chciałoby się dzielić stół i łoże (...). Roz bezp 1998. 2. Jechać, poruszać się itp. (równo) jak po stole «jechać … Słownik frazeologiczny
wybić — 1. Ktoś wybił, coś wybiło kogoś z rytmu «ktoś przerwał, coś przerwało komuś jakąś czynność, powodując jego dekoncentrację»: Szkoda, szkoda, że trwała tak długo ta zmiana, przekonamy się zresztą za chwilę, za kilkadziesiąt sekund, czy nie wybiła… … Słownik frazeologiczny
wybijać — 1. Ktoś wybił, coś wybiło kogoś z rytmu «ktoś przerwał, coś przerwało komuś jakąś czynność, powodując jego dekoncentrację»: Szkoda, szkoda, że trwała tak długo ta zmiana, przekonamy się zresztą za chwilę, za kilkadziesiąt sekund, czy nie wybiła… … Słownik frazeologiczny