Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

go-out

  • 61 cut out

    1) (to stop working, sometimes because of a safety device: The engines cut out (noun cut-out).) stöðva; drepa á sér
    2) (to stop: I've cut out smoking.) hætta

    English-Icelandic dictionary > cut out

  • 62 dig out

    1) (to get out by digging: We had to dig the car out of the mud.) grafa upp, moka út
    2) (to find by searching: I'll see if I can dig out that photo.) finna

    English-Icelandic dictionary > dig out

  • 63 give out

    1) (to give, usually to several people: The headmaster's wife gave out the school prizes.) afhenda
    2) (to come to an end: My patience gave out.) vera uppurinn
    3) (to produce: The fire gave out a lot of heat.) gefa frá sér

    English-Icelandic dictionary > give out

  • 64 go out

    1) (to become extinguished: The light has gone out.) slokkna
    2) (to go to parties, concerts, meetings etc: We don't go out as much as we did when we were younger.) fara út (að skemmta sér)
    3) (to be frequently in the company of (a person, usually of the opposite sex): I've been going out with her for months.) fara út með

    English-Icelandic dictionary > go out

  • 65 hold out

    1) (to continue to survive etc until help arrives: The rescue team hoped the men in the boat could hold out till they arrived.) halda út, gefast ekki upp
    2) (to continue to fight against an enemy attack: The soldiers held out for eight days.) verjast
    3) (to be enough to last: Will our supplies hold out till the end of the month?) endast

    English-Icelandic dictionary > hold out

  • 66 inside out

    1) (with the inner side out: Haven't you got your shirt on inside out?) úthverfur
    2) (very thoroughly: He knows the plays of Shakespeare inside out.) algjörlega; utan að

    English-Icelandic dictionary > inside out

  • 67 knock out

    1) (to make unconscious by a blow, or (in boxing) unable to recover within the required time: The boxer knocked his opponent out in the third round.) rota
    2) (to defeat and cause to retire from a competition: That team knocked us out in the semi-finals (noun knock-out).) slá út

    English-Icelandic dictionary > knock out

  • 68 last out

    (to be or have enough to survive or continue to exist (until the end of): I hope the petrol lasts out until we reach a garage; They could only last out another week on the little food they had; The sick man was not expected to last out the night.) endast

    English-Icelandic dictionary > last out

  • 69 miss out

    1) (to omit or fail to include: I missed her out (of the list).) sleppa
    2) ((often with on) to be left out of something: George missed out (on all the fun) because of his broken leg.) missa af

    English-Icelandic dictionary > miss out

  • 70 odd man out / odd one out

    1) (a person or thing that is different from others: In this test, you have to decide which of these three objects is the odd one out.) sem er öðruvísi
    2) (a person or thing that is left over when teams etc are made up: When they chose the two teams, I was the odd man out.) stakur, sem er afgangs

    English-Icelandic dictionary > odd man out / odd one out

  • 71 pick out

    1) (to choose or select: She picked out one dress that she particularly liked.) velja
    2) (to see or recognize (a person, thing etc): He must be among those people getting off the train, but I can't pick him out.) koma auga á; bera kennsl á
    3) (to play (a piece of music), especially slowly and with difficulty, especially by ear, without music in front of one: I don't really play the piano, but I can pick out a tune on one with one finger.) fikra sig áfram

    English-Icelandic dictionary > pick out

  • 72 rig out

    to dress: She was rigged out in rather odd clothes (noun rig-out: She was wearing a strange rig-out) klæða sig, útbúast

    English-Icelandic dictionary > rig out

  • 73 root out

    1) (to pull up or tear out by the roots: The gardener began to root out the weeds.) uppræta, rífa upp með rótum
    2) (to get rid of completely: We must do our best to root out poverty.) uppræta

    English-Icelandic dictionary > root out

  • 74 sort out

    1) (to separate (one lot or type of) things from a general mixture: I'll try to sort out some books that he might like.) velja úr
    2) (to correct, improve, solve etc: You must sort out your business affairs.) koma lagi á, leiðrétta, sjá um
    3) (to attend to, usually by punishing or reprimanding: I'll soon sort you out, you evil little man!) gera upp við

    English-Icelandic dictionary > sort out

  • 75 stick out

    1) (to (cause to) project; His front teeth stick out; He stuck out his tongue.) skaga fram; stinga út (úr sér)
    2) (to be noticeable: She has red hair that sticks out in a crowd.) vera áberandi

    English-Icelandic dictionary > stick out

  • 76 strike out

    1) (to erase or cross out (a word etc): He read the essay and struck out a word here and there.) strika út
    2) (to start fighting: He's a man who strikes out with his fists whenever he's angry.) stofna til slagsmála

    English-Icelandic dictionary > strike out

  • 77 worn out

    1) (so damaged by use as to be unfit for further use: These shoes are worn out; a worn-out sweater.) gatslitinn
    2) (very tired: His wife is worn out after looking after the children.) uppgefinn

    English-Icelandic dictionary > worn out

  • 78 billow out

    (to move in a way similar to large waves: The sails billowed out in the strong wind; Her skirt billowed out in the breeze.) bylgjast

    English-Icelandic dictionary > billow out

  • 79 break out

    1) (to appear or happen suddenly: War has broken out.) brjótast út, bresta á
    2) (to escape (from prison, restrictions etc): A prisoner has broken out (noun breakout).) brjótast út

    English-Icelandic dictionary > break out

  • 80 catch out

    1) (to put out (a batsman) at cricket by catching the ball after it has been hit and before it touches the ground.) setja úr leik með því að grípa
    2) (to cause (someone) to fail by means of a trick, a difficult question etc: The last question in the exam caught them all out.) veiða í gildru

    English-Icelandic dictionary > catch out

См. также в других словарях:

  • Out of Line Music — Out of Line Music  немецкий звукозаписывающий лейбл, который выпускает различные музыкальные стили, включая электро, EBM, синти поп. Содержание 1 Группы 2 Дискография …   Википедия

  • Out — (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.] In its… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out at — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out from — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out in — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out of — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out of cess — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out of character — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out of conceit with — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out of date — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out of door — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»