Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

gitmek

  • 81 наезжать

    üzerine gitmek
    * * *
    1) ( наталкиваться) çarpmak; bindirmek

    грузови́к нае́хал на авто́бус — kamyon bir otobüse bindirdi

    2) разг. gelmek

    нае́хало мно́го госте́й — bir sürü misafir geldi

    3) тж. несов., разг. ( бывать наездом) geçerken uğramak

    Русско-турецкий словарь > наезжать

  • 82 намерен

    в соч., → сказ.

    я не наме́рен уезжа́ть — gitmeye niyetim yok; gitmek niyetinde değilim; gidecek değilim

    Русско-турецкий словарь > намерен

  • 83 наперекор

    1) нареч. zıt olarak
    2) предлог aykırı olarak

    де́йствовать напереко́р кому-л. — birinin zıddına davranmak, birine zıt gitmek

    напереко́р здра́вому смы́слу — sağduyuya aykırı olarak

    Русско-турецкий словарь > наперекор

  • 84 направляться

    несов.; сов. - напра́виться
    doğrulmak; (...e doğru) gitmek

    он напра́вился к вы́ходу / к две́ри — kapıya doğru yürüdü

    Русско-турецкий словарь > направляться

  • 85 насмарку

    разг.

    идти́ / пойти́ насма́рку — boşa / güme gitmek

    Русско-турецкий словарь > насмарку

  • 86 начинать

    başlamak
    * * *
    несов.; сов. - нача́ть, врз
    başlamak; açmak; girişmek; yüz tutmak

    начина́ть чита́ть — okumaya başlamak

    нача́ть войну́ — harp / savaş açmak

    дом на́чал оседа́ть — ev basmaya yüz tuttu

    начнём с тебя́ — senden başlayalım

    нача́ть забасто́вку — greve gitmek

    Русско-турецкий словарь > начинать

  • 87 несолоно

    в соч.

    уйти́ несо́лоно хлеба́вши — разг. umduğunu elde edemeden (çekilip) gitmek

    Русско-турецкий словарь > несолоно

  • 88 нравиться

    beğenmek
    * * *
    несов.; сов. - понра́виться
    beğenmek; hoşuna gitmek; hoşlanmak; hazzetmek; gözü tutmak

    мне нра́вится э́тот па́рень — bu çocuğu / genci beğenirim

    мне не понра́вилось состоя́ние больно́го — hastanın halini beğenmedim

    ему́ здесь нра́вится — burada bulunmak hoşuna gidiyor

    ей не нра́вится быть / сиде́ть одно́й — tek başına kalmaktan hoşlanmaz

    нам о́чень нра́вится её го́лос — sesine hayranız / bayılırız

    прише́дший мне (сра́зу) не понра́вился — gelen adamı gözüm tutmadı

    Русско-турецкий словарь > нравиться

  • 89 опор

    м, в соч.

    мча́ться / нести́сь во весь опо́р — dörtnala koşmak; doludizgin gitmek

    Русско-турецкий словарь > опор

  • 90 оставаться

    несов.; сов. - оста́ться
    1) врз kalmak; durmak

    остава́ться до́ма — evde kalmak

    оста́ться дово́льным — memnun kalmak

    оста́лся оди́н рубль — bir ruble kaldı / arttı

    до отхо́да поезда остава́лось три мину́ты — trenin kalkmasına üç dakika kalıyordu

    оста́ться без рабо́ты — işsiz kalmak

    оста́ться без прогу́лки — gezmeden kalmak

    оста́ться на второ́й год (в кла́ссе) — (sınıfta) kalmak

    оста́ться кому-л. (в насле́дство) — (miras) kalmak

    с тех пор оста́лось то́лько э́то зда́ние — o zamandan bu yana ancak bu yapı ayakta kalıyor / duruyor

    у тебя́ оста́лась та кни́га? — o kitabın duruyor mu?

    остава́ться в си́ле (о законе и т. п.)yürürlükte kalmak

    положе́ние остается / продолжа́ет остава́ться напряжённым — durum gerginliğini koruyor

    они́ оста́лись одни́ — bir başlarına kaldılar; baş başa kaldılar ( наедине)

    2) безл.

    тебе́ остаётся то́лько уе́хать — sana düşen, gitmek oluyor

    еди́нственное, что остава́лось сде́лать - уе́хать — yapılacak tek şey gitmekti

    в таки́х слу́чаях ему остава́лось то́лько молча́ть — bu gibi hallerde ona düşen, susmak olurdu

    когда́ до го́рода остава́лось два киломе́тра... — şehre iki kilometre kala...

    ино́го вы́бора не остаётся — başka seçenek yok

    ••

    оста́ться ни с чем — cascavlak kalmak

    карти́на оста́лась за на́ми (на аукционе)tablo bizim üstümüze kaldı

    оста́лось нача́ть да ко́нчить — iş üç nalla bir ata kaldı

    счастли́во остава́ться! — hoşça kal(ın)!

    Русско-турецкий словарь > оставаться

  • 91 отбывать

    несов.; сов. - отбы́ть
    1) ( уезжать) hareket etmek; ayrılmak; gitmek
    2) doldurmak; yapmak

    отбы́ть наказа́ние — cezasını doldurmak

    Русско-турецкий словарь > отбывать

  • 92 отклоняться

    несов.; сов. - отклони́ться
    sapmak тж. перен.

    отклоня́ться от (свое́й) це́ли — amacından sapmak

    кора́бль отклони́лся от за́данного ку́рса — gemi rotasından saptı

    ••

    отклоня́ться от те́мы — konudan ayrılmak, uzaklara gitmek

    Русско-турецкий словарь > отклоняться

  • 93 отлетать

    несов.; сов. - отлете́ть
    1) ( улететь) uçup gitmek

    Русско-турецкий словарь > отлетать

  • 94 отлучаться

    несов.; сов. - отлучи́ться
    ayrılmak, gitmek

    Русско-турецкий словарь > отлучаться

  • 95 отмирать

    несов.; сов. - отмере́ть
    1) erimek; körelmek
    2) перен. ölmek, ölüp gitmek; ömrünü tüketerek yok olmak

    Русско-турецкий словарь > отмирать

  • 96 отпадать

    1) dökülmek; kavlamak

    кра́ска отпа́ла — boyalar döküldü

    2) çürümek; geçmek

    обвине́ние отпа́ло — isnat çürüdü

    у него́ отпа́ла охо́та е́хать — onun gitmek hevesi geçti / kırıldı

    необходи́мость в э́тих расхо́дах отпа́ла — bu harcamaların gereği kalmadı

    Русско-турецкий словарь > отпадать

  • 97 отправляться

    несов.; сов. - отпра́виться

    отправля́ться в путь — yola çıkmak

    отправля́ться на прогу́лку — gezintiye çıkmak

    2) (о поезде, автобусе и т. п.) kalkmak, hareket etmek
    3) тк. несов. (основываться на чем-л.) hareket etmek
    ••

    отпра́виться на то́т свет — öbür dünyayı boylamak

    Русско-турецкий словарь > отправляться

  • 98 отходить

    I несов.; сов. - отойти́
    1) çekilmek; uzaklaşmak; ayrılmak

    отойди́те в сто́рону! — kenara çekilin!

    ребёнок не отхо́дит от телеви́зора — çocuk televizyon başından ayrılmıyor

    она́ не отходи́ла от окна́ — pencere önünden ayrılmıyordu

    су́дно отошло́ на не́сколько сот ме́тров (от бе́рега) — gemi birkaç yüz metre açıldı

    2) kalkmak, hareket etmek

    по́езд отхо́дит в три — tren üçte kalkıyor

    3) воен. (geri) çekilmek
    4) kalmak, intikal etmek

    дом отошёл его́ насле́днику — evi varisine intikal etti

    не отходя́ от национа́льных тради́ций — ulusal geleneklerden uzaklaşmadan

    отойти́ от те́мы — konudan ayrılmak

    6) bırakmak; kalkmak

    обо́и отошли́ — duvardaki kağıtlar kalkık

    пятно́ отошло́ — leke çıktı

    7) (приходить в себя, в сознание) kendine gelmek
    8) ( переставать сердиться) öfkesi geçmek, yumuşamak
    ••

    отойти́ в о́бласть преда́ния / воспомина́ний — tarihe karışmak

    отойти́ на второ́й план — ikinci plana düşmek

    отойти́ в ино́й мир — bu dünyadan göçüp gitmek

    II сов., разг.
    ( больного) özenli bakımla iyi etmek

    Русско-турецкий словарь > отходить

  • 99 охота

    I ж
    av, avcılık

    охо́та на медве́дя, медве́жья охо́та — ayı avı

    ружьё для подво́дной охо́ты — sualtı tüfeği

    ходи́ть на охо́ту — ava gitmek / çıkmak

    он жил охо́той — avcılıkla geçiniyordu

    ••

    охо́та за голоса́ми (избира́телей) — oy avcılığı

    II ж
    1) ( желание) heves, arzu

    по свое́й охо́те — kendi isteğiyle

    с большо́й охо́той — seve seve, başımla beraber

    он рабо́тал без вся́кой охо́ты — hiç gönülsüz çalışıyordu

    2) безл., → сказ., разг., в соч.

    ему́ охо́та поболта́ть — canı yarenlik etmek istiyor

    Русско-турецкий словарь > охота

  • 100 пасть

    I сов.
    1) см. падать 3), 7), 9), 11)
    2) ( погибнуть на поле боя) şehit düşmek / olmak
    3) ( быть свергнутым) düşmek; çökmek
    4) ( сдаться) düşmek
    ••

    пасть же́ртвой преступле́ния — cinayete kurban gitmek

    II ж
    ( рот) ağız (- ğzı)

    Русско-турецкий словарь > пасть

См. также в других словарях:

  • gitmek — e, der 1) Bir yere doğru yönelmek 2) den Bir yerden veya bir işten ayrılmak 3) Çıkmak, ulaşmak Bu yol nereye gider? 4) Belli bir amaçla bir yere devam etmek veya bir işle uğraşmak Her gün çalışmaya gidiyor. 5) nsz Sürmek, devam etmek Ama böyle… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • kıçın kıçın gitmek — 1) geriye doğru gitmek, geri geri gitmek 2) henüz yürümeyen bebek kıçüstü gitmek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • sılaya gitmek — 1) bir süre ayrı kaldığı evini, yurdunu görmeye gitmek Ara sıra memlekete, sılaya gitmek lazım. R. H. Karay 2) anne, baba ve diğer akrabalarını görmek için memlekete gitmek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • ağır aksak yürümek (veya gitmek veya ilerlemek) — 1) yavaş olarak, istenilen hızda olmayarak yürümek (gitmek, ilerlemek) Hava ve su kirlenmesine karşı mücadele ağır aksak yürüdü. 2) düzensiz, aralıklı olarak yürümek (gitmek, ilerlemek) …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • hacca gitmek — 1) Müslümanlıkta, hac amacıyla Mekke ye gitmek 2) Hristiyanlıkta, kutsal sayılan yerlere gitmek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • basıp gitmek — birdenbire gitmek, aklına koyduğu şeyi yapmak üzere bulunduğu yerden uzaklaşmak, çekip gitmek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • ipe gitmek — ölüme gitmek Menfaatine dokunan adam, ipe gitmek için lazım gelen hükümleri giyer. F. R. Atay …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • acayibine gitmek — yadırgamak, tuhafına gitmek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • badi badi yürümek (veya gitmek veya koşmak) — ördek gibi iki yana sallanarak yürümek (gitmek, koşmak) Hani biz bir çayırda arabayla geçerken bir boğa çıkageldi, köylü korkudan nasıl badi badi koşmaya başlamıştı? A. Ş. Hisar …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • deplasmana gitmek (veya çıkmak) — dış sahaya gitmek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • dere tepe düz gitmek — engelleri aşarak gitmek Geceleyin ay aydınlığında yola düzüldüler. Dere tepe düz gittiler. Dağlar aştılar. Ö. Seyfettin …   Çağatay Osmanlı Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»