-
1 gewiß
-
2 gewiß
1) nicht näher bestimmbar определённый, не́который. vor Eigennamen не́кий. im N auch не́кто. in gewissen Fällen в определённых <изве́стных, не́которых> слу́чаях. eine gewisse Ähnlichkeit определённое <изве́стное, не́которое> схо́дство. aus einem gewissen Grunde по определённой причи́не. zu gewissen Zeiten в определённое вре́мя. in gewisser Hinsicht в не́котором отноше́нии. gewisse Fortschritte machen де́лать с- определённые <изве́стные, не́которые> успе́хи. in gewissen Kreisen в определённых <не́которых> круга́х. es gibt gewisse Dinge есть не́которые ве́щи. jdn. mit einer gewissen Schadenfreude betrachten наблюда́ть за кем-н. с не́которым злора́дством | gewisse Leute не́которые лю́ди, ко́е-кто́. er hat so ein gewisses Etwas в нём есть изю́минка / в нём что́-то есть. eine Dame in einem gewissen Alter да́ма в лета́х. ein gewisses Örtchen одно́ ме́сто | ein gewisser Herr Müller не́кий господи́н Мю́ллер, не́кто Мю́ллер. kennst du eine gewisse Frau К ? зна́ешь ли ты не́кую К ? | ein gewisser Jemand не́кто. man weiß noch nichts Gewisses ещё ничего́ определённого не изве́стно2) einer Sache gewiß sein davon überzeugt sein быть уве́ренным в чём-н. dessen kannst du gewiß sein ты мо́жешь быть уве́рен в э́том. du kannst meiner Unterstützung gewiß sein ты мо́жешь быть уве́рен в мое́й подде́ржке. ich bin meiner Sache gewiß я уве́рен в правоте́ [ des Erfolges в успе́хе] своего́ де́ла3) etw. ist jdm. gewiß sicher, gesichert что-н. кому́-н. обеспе́чено. der Sieg [eine Belohnung] ist jdm. gewiß побе́да [награ́да] кому́-н. обеспе́чена. eine Strafe ist jdm. gewiß наказа́ние кому́-н. обеспе́чено. die Strafe ist ihm gewiß он не уйдёт от наказа́ния4) adv: bestimmt определённо, коне́чно, разуме́ется. wahrscheinlich наве́рно. umg наверняка́. du kannst mir gewiß glauben мо́жешь мне пове́рить. so viel ist gewiß сто́лько бу́дет определённо [наве́рно]. er war es nicht, so viel ist gewiß э́то был не он, э́то уж то́чно. du kommst gewiß zu spät ты определённо [наве́рно] опозда́ешь. das hat er gewiß nicht getan он э́того определённо [наве́рно] не сде́лал / он э́того, коне́чно <разуме́ется>, не сде́лал. du hast gewiß recht gehandelt ты, коне́чно <разуме́ется>, поступи́л пра́вильно / ты определённо поступи́л пра́вильно. gewiß, es geschieht zu einem guten Zweck, aber … коне́чно <разуме́ется>, э́то де́лается с до́брыми наме́рениями, но … wir waren vom ersten Tag an gewiß нам бы́ло я́сно с пе́рвого дня. das ist so gewiß wie das Amen in der Kirche э́то я́сно, как бо́жий день. ( aber) gewiß! als Antwort ну, разуме́ется ! / ну, коне́чно ! gewiß doch! как же ! ganz gewiß! непреме́нно ! безусло́вно ! -
3 gewiß
1. adj1) верный; неминуемый, непременный; определённыйgewiß sein (G) — быть уверенным (в чём-л.)2) некий, некоторый, определённый, известныйein gewisses Etwas — нечто трудно уловимоеein gewisser Meier — некий Мейер, некто Мейерgewisse Leute, die ich nicht nennen will — люди, которых я не хочу называтьeine Dame in einem gewissen Alter — дама в летах2. mod advверно, наверно(е), конечно, несомненно; твёрдо (знать и т. п.)das können Sie gewiß und wahrhaftig glauben — этому вы можете безусловно верить -
4 gewiß
gewíßI a1. ве́рный, немину́емый, непреме́нный, определё́нныйdie Strá fe bleibt ihm gewiß — он не уйдё́т от наказа́ния
2. не́кий, не́который, определё́нный, изве́стныйII adv ве́рно, наве́рно(е), коне́чно, несомне́нно, твё́рдо (знать и т. п.)gewiß doch! — как же!
ganz gewiß — непреме́нно
gewiß und wahrhá ftig! — че́стное сло́во!
-
5 gewiß
прил.общ. в этом я уверен, известный, конечно, наверно, наверное, некоторый, неминуемый, непременный, несомненно, определённый, твёрдо (знать и т. п.), верно, некий, верный -
6 gewiß!
прил.общ. как же, как же! -
7 gewiß
: ein gewisser Ortein gewisses Örtchen эвф. "одно место" (уборная). Jörg muß mal. Wo ist hier der gewisse Ort?Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > gewiß
-
8 gewiß
1. adj1) определенный, известный, некоторыйin gewissen Fällen — в определённых [в известных] случаях
in gewisser Hinsicht— в некотором отношении
2) некий ( о человеке)2. adv1) конечно, несомненно2) наверно(е), вероятно -
9 gewiß doch!
прил.общ. как же! -
10 gewiß sein
прил.общ. (G) быть уверенным (в чем-л.) -
11 gewiß und wahrhaftig!
прил.общ. честное слово!Универсальный немецко-русский словарь > gewiß und wahrhaftig!
-
12 das können Sie gewiß und wahrhaftig glauben
арт.Универсальный немецко-русский словарь > das können Sie gewiß und wahrhaftig glauben
-
13 die Strafe bleibt ihm gewiß
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Strafe bleibt ihm gewiß
-
14 die Tatsache ist sicher und gewiß
арт.общ. факт установленУниверсальный немецко-русский словарь > die Tatsache ist sicher und gewiß
-
15 für gewiß erzählen
нареч.общ. (etw.) рассказывать (что-л.) как достоверное -
16 ganz gewiß
прил.общ. непременно, несомненно -
17 ich bin meiner Sache gewiß
мест.Универсальный немецко-русский словарь > ich bin meiner Sache gewiß
-
18 wissen Sie es gewiß?
гл.общ. вы в этом уверены?Универсальный немецко-русский словарь > wissen Sie es gewiß?
-
19 уверенный
1) ( твердый) sicher, fest2) ( убежденный) überzeugt ( в чем-либо - von); gewiß, sicher (G), zuversichtlich ( оптимистичный)будь(те) уверен(ы) разг. — sei(en Sie) versichert, sei(en Sie) ohne Zweifel -
20 неизвестно
См. также в других словарях:
Gewiß — Gewḯß, sser, sseste, adj. et adv. Es kommt vornehmlich in doppelter Gestalt vor. I. Als ein Bey und Nebenwort. 1. Eigentlich, fest, unbeweglich, ohne Gefahr zu fallen, zu weichen, oder zu wanken, wo es nur noch als ein Nebenwort gebraucht wird.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
gewiß — Adj std. (8. Jh.), mhd. gewis, ahd. giwis(si), as. (gi)wis Stammwort. Aus g. * (ga)wissa gewiß, sicher , auch in gt. unwiss ungewiß , anord. viss (vermischt mit der Entsprechung zu weise), ae. gewis(s), afr. wiss. Ein to Partizip zu g. * wait… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
gewiß — gewiss die Strafe bleibt ihm gewiss он не уйдёт от наказания ich bin meiner Sache gewiss я уверен в успехе своего дела gewiss doch! как же! ganz gewiss непременно das können Sie gewiss und wahrhaftig glauben этому вы можете безусловно верить… … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
gewiß — gewiss die Strafe bleibt ihm gewiss он не уйдёт от наказания ich bin meiner Sache gewiss я уверен в успехе своего дела gewiss doch! как же! ganz gewiss непременно das können Sie gewiss und wahrhaftig glauben этому вы можете безусловно верить… … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
Johannes, S. (173) — 173S. Johannes Apost. et Evang. (27. Dec., 6. Mai). Der hl. Apostel und Evangelist Johannes, der Lieblingsjünger des Herrn, bei den Griechen ὁ Θεολόγος d.i. der von Gott Redende, der Gottesgelehrte etc. genannt, war bekanntlich der jüngere Bruder … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Auf, auf zum Kampf — ist ein Kampflied aus der Arbeiterbewegung. Der Text in seiner heutigen Form wurde vom deutschen Dramatiker Bertolt Brecht vermutlich 1919 basierend auf einem gleichnamigen deutschen Soldatenlied aus dem Deutsch Französischen Krieg geschrieben.… … Deutsch Wikipedia
Für — Für, ein Bestimmungswörtchen, welches in doppelter Gestalt vorkommt. I. * Als ein Umstandswort des Ortes und der Zeit, für fort, weg, in welcher Gestalt es ehedem im Oberdeutschen sehr üblich war, und es zum Theil noch ist. Der regen is furi, ist … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Грамматеус, Генрих — Генрих Грамматеус, Генрих Шрайбер Henricus Grammateus (лат.), Heinrich Schreiber (Schreyber) (нем.) Дата рождения: ок. 1492 Место рождения … Википедия
Fürwahr — Fürwahr, adv. welches im gesellschaftlichen Umgange als eine Betheuerung gebraucht wird. Fürwahr du bist ein verborgener Gott, Es. 45, 15. Fürwahr dieser ist ein frommer Mensch gewesen, Luc. 23, 47. Zuweilen stehet es schlechthin für gewiß. Das… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Packen (2) — 2. Packen, verb. reg. act. welches gleichfalls nur im gemeinen Leben üblich ist, fest, gewiß angreifen, gewiß anfassen, es sey nun mit der Hand, oder mit den Klauen und dem Maule. Die Hunde haben ein Thier gut gepackt, wenn sie es mit dem Maule… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Albanus, S. (1) — 1S. Albanus, M. (21. Juni). Lat. Albanus = ein Albanier (aus Albanien oder aus der Stadt Alba). – Im Martyrologium des hl. Erzbischofs Rhabanus Maurus von Mainz († 856) liest man vom hl. Alban Folgendes: »Der hl. Alban kam zur Zeit des Theodosius … Vollständiges Heiligen-Lexikon