-
21 ear
n. oor; gehoor; graan[ iə]1 oor ⇒ oorschelp; gehoororgaan4 oor ⇒ lus; oog; handvat♦voorbeelden:in (at) one ear, out (at) the other • het ene oor in, het andere uitup to one's ears • tot over zijn oren2 have an ear for • een oor/gevoel hebben voor¶ keep an ear/one's ear(s) (close) to the ground • (goed) op de hoogte blijven 〈 van trends, roddels〉; de boel goed in de gaten houdennot believe one's ears • zijn oren niet gelovenfall about one's ears • (om iemand heen) instortenlend someone an ear/one's ears • het oor aan iemand lenen, naar iemand luisterenprick up one's ears • de oren spitsenbe out on one's ear • ontslagen wordenbe all ears • een en al oor zijn -
22 sensible
sensible [sãsiebl]3 waarneembaar ⇒ voelbaar, aanzienlijk♦voorbeelden:1 c'est son endroit sensible • dat is zijn, haar tere puntpoint sensible • gevoelige plek, kwetsbaar puntêtre sensible de la gorge • een gevoelige keel hebbenêtre sensible à la musique • gevoel hebben voor muziek, veel van muziek houdenfaire des progrès sensibles • duidelijke vorderingen makenadj1) gevoelig2) meelevend3) voelbaar4) aanzienlijk -
23 have an ear for
have an ear foreen oor/gevoel hebben voor -
24 insensateness
n. onvermogen te voelen; geen gevoel hebben; onvermogen te begrijpen -
25 keck
v. een misselijk gevoel hebben; kotsen -
26 spit cotton
droog gevoel hebben in de mond -
27 to feel relief
opgelucht zijn, een opgelucht gevoel hebben -
28 avoir la sensation de
avoir la sensation de 〈+ onbepaalde wijs〉 -
29 avoir la sensation que
avoir la sensation que 〈+ onbepaalde wijs〉 -
30 oppressé
oppressé [opressee]♦voorbeelden: -
31 se sentir oppressé
se sentir oppressé -
32 éprouver une sensation de gêne
éprouver une sensation de gêneDictionnaire français-néerlandais > éprouver une sensation de gêne
-
33 être sensible à la musique
être sensible à la musiquegevoel hebben voor muziek, veel van muziek houdenDictionnaire français-néerlandais > être sensible à la musique
-
34 gevoelen
gevoelen1〈 het〉♦voorbeelden:met gemengde gevoelens • agité de sentiments contradictoires————————gevoelen2♦voorbeelden:genegenheid gevoelen voor iemand • éprouver de l'affection pour qn.II 〈wederkerend werkwoord; zich gevoelen〉1 [een gevoel hebben] se sentir♦voorbeelden:zich onwel gevoelen • ressentir un malaise -
35 opgeblazen
2 [verwaand] suffisant♦voorbeelden: -
36 katterig
-
37 opjagen
4 [doen opstijgen] raise, blow up♦voorbeelden:ik wil niet zo opgejaagd worden • I won't be rushed like that -
38 Angst verspüren
-
39 Antenne
Antenne〈v.; Antenne, Antennen〉♦voorbeelden: -
40 ein mulmiges Gefühl haben
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > ein mulmiges Gefühl haben
См. также в других словарях:
Mensch — 1. A verzagte Möntsch isch im Himmel nid sichar. (Bern.) – Zyro, 108. 2. Ach, Mensch, betracht , wie Gott verlacht all deinen Pracht, der in einer Nacht wird zu nichts gemacht. – Gerlach, 9. 3. Ain verkerter mensch richtet hader an vnd ain… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Dutch East Indies — Dutch colony ← … Wikipedia