-
1 Gerichte
pldishes -
2 Praxis der Gerichte
Praxis der Gerichte
court practice -
3 Präzedenzfall vor die Gerichte bringen
Präzedenzfall vor die Gerichte bringen
to fight a test case in court.Business german-english dictionary > Präzedenzfall vor die Gerichte bringen
-
4 Rechtsschöpfung durch die Gerichte
Rechtsschöpfung durch die Gerichte
judicial legislation.Business german-english dictionary > Rechtsschöpfung durch die Gerichte
-
5 für die Gerichte annehmbare Geräuschnormen entwickeln
für die Gerichte annehmbare Geräuschnormen entwickeln
to develop effective noise standards acceptable to the courtsBusiness german-english dictionary > für die Gerichte annehmbare Geräuschnormen entwickeln
-
6 nationale Gerichte
-
7 Gericht
n; -(e)s, -e1. JUR., Institution: (law) court(s Pl.); meist lit. und fig. tribunal; (Rechtsprechung) jurisdiction; ordentliches Gericht ordinary court (of law); vor Gericht aussagen / laden testify / summon before a ( oder the) court; vor Gericht bringen take s.o. to court; vor Gericht gehen oder das Gericht anrufen go to court; vor Gericht kommen Sache: come before the court(s); Person: go on trial; vor Gericht stehen be up for trial, be on trial; vor Gericht vertreten represent s.o. (oder s.th.) in court; sich vor Gericht verantworten stand trial2. JUR. (die Richter) the bench; Hohes Gericht! Your Lordship (Am. Your Honor); bei Schwurgerichtsverfahren auch: Members of the Jury; das Gericht zieht sich zur Beratung zurück the court will adjourn3. JUR. (Verhandlung) hearing; im Strafverfahren: trial; (Urteil, das Urteilen) judg(e)ment; Gericht (ab) halten hold court, sit; Gericht halten oder zu Gericht sitzen über (+ Akk) geh. sit in judg(e)ment on s.o.5. KIRCHL.: das Jüngste oder Letzte Gericht the Last Judg(e)ment; Tag des Jüngsten Gerichts KIRCHL. Day of Judg(e)ment, Judg(e)ment Day6. fig.: mit jemandem hart oder scharf ins Gericht gehen fig. take s.o. to task, haul s.o. over the coals—* * *das Gericht(Gerichtshof) court; law court; court of justice;(Speise) meal; dish* * *Ge|rịcht I [gə'rɪçt]nt -(e)s, -e(= Speise) dish IInt -(e)s, -e1) (= Behörde) court (of justice); (= Gebäude) court(house), law courts pl; (= die Richter) court, benchHohes Gericht! — My Lord! (Brit), Your Honor! (US)
vor Gericht erscheinen/aussagen — to appear/testify in court
vor Gericht kommen (Fall) — to come to court; (Mensch) to come or appear before a/the court
vor Gericht stehen — to stand trial
jdn vor Gericht laden — to summon or call sb to appear in court
jdn/einen Fall vor Gericht bringen — to take sb/a case to court
mit etw vor Gericht gehen — to go to court about sth, to take legal action about sth
jdn bei Gericht verklagen — to take sb to court
jdn/einen Fall vor Gericht vertreten — to represent sb/a case in court
2)das Jüngste or Letzte Gericht — the Last Judgement
über jdn/etw Gericht halten — to pronounce judgement on sb/sth
über jdn zu Gericht sitzen (fig) — to sit in judgement on sb
mit jdm ( scharf) ins Gericht gehen (fig) — to judge sb harshly
* * *das1) (a public house.) bar2) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) court3) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) court4) (food mixed and prepared for the table: She served us an interesting dish containing chicken and almonds.) dish* * *Ge·richt1<-[e]s, -e>[gəˈrɪçt]nt (Speise) dishGe·richt2<-[e]s, -e>[gəˈrɪçt]nt\Gericht erster/zweiter/letzter Instanz court of first instance/appellate court/court of ultimate resort[etw] vor \Gericht aussagen to testify in courtjdn/einen Fall vor \Gericht bringen to take sb/a case to courtvor \Gericht erscheinen to appear in court [or at the bar]vor \Gericht gehen to litigatevor \Gericht kommen to appear in [or come to] court, to appear [or come] before a/the court; Fall to come to courtjdn/einen Fall vor \Gericht vertreten to represent sb/a case in courtgegen jdn/etw vor \Gericht ziehen (fam) to instigate legal proceedings against sb/sth, to take sb/sth to courtbei \Gericht in court, at the barvor \Gericht at law, on trial3.▶ mit jdm ins \Gericht gehen to sharply criticize sb▶ über jdn/etw \Gericht halten to pronounce judg[e]ment on sb/sth▶ über jdn zu \Gericht sitzen to sit in judg[e]ment on sb* * *Idas; Gericht[e]s, Gerichte1) (Institution) courtvor Gericht erscheinen/aussagen — appear/testify in court
vor Gericht stehen — be on or stand trial
2) (Richter) bench3) (Gebäude) court[-house]4) indas Jüngste od. Letzte Gericht — (Rel.) the Last Judgement
IImit jemandem [hart od. scharf] ins Gericht gehen — take somebody [severely] to task
das; Gericht[e]s, Gerichte dish* * *Gericht1 n; -(e)s, -e1. JUR, Institution: (law) court(s pl); meist liter und fig tribunal; (Rechtsprechung) jurisdiction;ordentliches Gericht ordinary court (of law);vor Gericht aussagen/laden testify/summon before a ( oder the) court;vor Gericht bringen take sb to court;das Gericht anrufen go to court;vor Gericht stehen be up for trial, be on trial;vor Gericht vertreten represent sb (oder sth) in court;sich vor Gericht verantworten stand trialHohes Gericht! Your Lordship (US Your Honor); bei Schwurgerichtsverfahren auch: Members of the Jury;das Gericht zieht sich zur Beratung zurück the court will adjournGericht (ab)halten hold court, sit;5. KIRCHE:Letzte Gericht the Last Judg(e)ment;Tag des Jüngsten Gerichts KIRCHE Day of Judg(e)ment, Judg(e)ment Day6. fig:scharf ins Gericht gehen fig take sb to task, haul sb over the coalsGericht2 n; -(e)s, -e dish (* * *Idas; Gericht[e]s, Gerichte1) (Institution) courtvor Gericht erscheinen/aussagen — appear/testify in court
vor Gericht stehen — be on or stand trial
2) (Richter) bench3) (Gebäude) court[-house]4) indas Jüngste od. Letzte Gericht — (Rel.) the Last Judgement
IImit jemandem [hart od. scharf] ins Gericht gehen — take somebody [severely] to task
das; Gericht[e]s, Gerichte dish* * *-e n.court (law) n.dish n. -
8 gericht
n; -(e)s, -e1. JUR., Institution: (law) court(s Pl.); meist lit. und fig. tribunal; (Rechtsprechung) jurisdiction; ordentliches Gericht ordinary court (of law); vor Gericht aussagen / laden testify / summon before a ( oder the) court; vor Gericht bringen take s.o. to court; vor Gericht gehen oder das Gericht anrufen go to court; vor Gericht kommen Sache: come before the court(s); Person: go on trial; vor Gericht stehen be up for trial, be on trial; vor Gericht vertreten represent s.o. (oder s.th.) in court; sich vor Gericht verantworten stand trial2. JUR. (die Richter) the bench; Hohes Gericht! Your Lordship (Am. Your Honor); bei Schwurgerichtsverfahren auch: Members of the Jury; das Gericht zieht sich zur Beratung zurück the court will adjourn3. JUR. (Verhandlung) hearing; im Strafverfahren: trial; (Urteil, das Urteilen) judg(e)ment; Gericht (ab) halten hold court, sit; Gericht halten oder zu Gericht sitzen über (+ Akk) geh. sit in judg(e)ment on s.o.5. KIRCHL.: das Jüngste oder Letzte Gericht the Last Judg(e)ment; Tag des Jüngsten Gerichts KIRCHL. Day of Judg(e)ment, Judg(e)ment Day6. fig.: mit jemandem hart oder scharf ins Gericht gehen fig. take s.o. to task, haul s.o. over the coals—* * *das Gericht(Gerichtshof) court; law court; court of justice;(Speise) meal; dish* * *Ge|rịcht I [gə'rɪçt]nt -(e)s, -e(= Speise) dish IInt -(e)s, -e1) (= Behörde) court (of justice); (= Gebäude) court(house), law courts pl; (= die Richter) court, benchHohes Gericht! — My Lord! (Brit), Your Honor! (US)
vor Gericht erscheinen/aussagen — to appear/testify in court
vor Gericht kommen (Fall) — to come to court; (Mensch) to come or appear before a/the court
vor Gericht stehen — to stand trial
jdn vor Gericht laden — to summon or call sb to appear in court
jdn/einen Fall vor Gericht bringen — to take sb/a case to court
mit etw vor Gericht gehen — to go to court about sth, to take legal action about sth
jdn bei Gericht verklagen — to take sb to court
jdn/einen Fall vor Gericht vertreten — to represent sb/a case in court
2)das Jüngste or Letzte Gericht — the Last Judgement
über jdn/etw Gericht halten — to pronounce judgement on sb/sth
über jdn zu Gericht sitzen (fig) — to sit in judgement on sb
mit jdm ( scharf) ins Gericht gehen (fig) — to judge sb harshly
* * *das1) (a public house.) bar2) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) court3) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) court4) (food mixed and prepared for the table: She served us an interesting dish containing chicken and almonds.) dish* * *Ge·richt1<-[e]s, -e>[gəˈrɪçt]nt (Speise) dishGe·richt2<-[e]s, -e>[gəˈrɪçt]nt\Gericht erster/zweiter/letzter Instanz court of first instance/appellate court/court of ultimate resort[etw] vor \Gericht aussagen to testify in courtjdn/einen Fall vor \Gericht bringen to take sb/a case to courtvor \Gericht erscheinen to appear in court [or at the bar]vor \Gericht gehen to litigatevor \Gericht kommen to appear in [or come to] court, to appear [or come] before a/the court; Fall to come to courtjdn/einen Fall vor \Gericht vertreten to represent sb/a case in courtgegen jdn/etw vor \Gericht ziehen (fam) to instigate legal proceedings against sb/sth, to take sb/sth to courtbei \Gericht in court, at the barvor \Gericht at law, on trial3.▶ mit jdm ins \Gericht gehen to sharply criticize sb▶ über jdn/etw \Gericht halten to pronounce judg[e]ment on sb/sth▶ über jdn zu \Gericht sitzen to sit in judg[e]ment on sb* * *Idas; Gericht[e]s, Gerichte1) (Institution) courtvor Gericht erscheinen/aussagen — appear/testify in court
vor Gericht stehen — be on or stand trial
2) (Richter) bench3) (Gebäude) court[-house]4) indas Jüngste od. Letzte Gericht — (Rel.) the Last Judgement
IImit jemandem [hart od. scharf] ins Gericht gehen — take somebody [severely] to task
das; Gericht[e]s, Gerichte dish* * *…gericht n im subst dish;Bohnengericht bean dish;Fleischgericht meat dish;Nudelgericht pasta dish;Reisgericht rice dish* * *Idas; Gericht[e]s, Gerichte1) (Institution) courtvor Gericht erscheinen/aussagen — appear/testify in court
vor Gericht stehen — be on or stand trial
2) (Richter) bench3) (Gebäude) court[-house]4) indas Jüngste od. Letzte Gericht — (Rel.) the Last Judgement
IImit jemandem [hart od. scharf] ins Gericht gehen — take somebody [severely] to task
das; Gericht[e]s, Gerichte dish* * *-e n.court (law) n.dish n. -
9 Praxis
Praxis f RECHT practice • in der Praxis GEN in practice* * ** * *Praxis
[practical] experience, (Anwalt) clientele, (Anwalt, Arzt) practice, (Ausübung) practice, application, (Behandlungsraum) consulting room, doctor’s office (US), (Brauch) usage, custom;
• in der Praxis in practical terms;
• anwaltliche Praxis practice of law;
• betriebliche Praxis operational practice;
• handelsübliche Praxis commercial (trade) practice, usage, custom;
• langjährige Praxis long personal experience;
• lukrative Praxis lucrative practice;
• wettbewerbsfeindliche Praxis practice hostile to competition;
• Praxis der Gerichte court practice;
• seine Praxis aufgeben to retire from practice;
• Praxis ausüben to carry on a practice, (Anwalt) to practise at the bar (Br.) (as attorney, US);
• langjährige Praxis auf einem Gebiet besitzen to have long years of experience in a field;
• seine Praxis eröffnen (Anwalt, Arzt) to put up (hang out) one’s shingle;
• Praxis erwerben to buy a practice;
• Praxis übernehmen to take over a practice;
• Praxisaufsuche office call;
• Praxisausübung (Anwalt) practice of law;
• Praxiseinkünfte profits of a practice. -
10 Präzedenzfall
Präzedenzfall m RECHT precedent, precedent case* * *m < Recht> precedent, precedent case* * *Präzedenzfall
leading decision, [case in] precedent;
• wichtiger Präzedenzfall watershed case;
• Präzedenzfall anführen to cite (quote) a precedent;
• Präzedenzfall vor die Gerichte bringen to fight a test case in court. -
11 Bestellung
f1.a) (Auftrag) order; auf Bestellung anfertigen make to order; eine Bestellung aufgeben place an order ( bei with); im Restaurant: give one’s order; die Bestellung läuft the order is being processed;b) (bestellte Ware) order3. (bestellter Patient etc.) person with an appointment; wir haben heute morgen schon sechs Bestellungen six people already have appointments (with us) for this morning5. (Ernennung) appointment; das Gericht hat die Bestellung eines Vormundes angeordnet the court arranged for the appointment of a guardian6. AGR. cultivation* * *die Bestellungbooking; commission; customer order; errand; order; purchasing order; sales order* * *Be|stẹl|lungf1) (= Anforderung, das Angeforderte) order; (= das Bestellen) ordering2) (= das Reservieren) booking, reservation3) (= Nachricht) message4) (= Ernennung) nomination, appointment5) (von Acker, Land) tilling* * *(something supplied: Your order is nearly ready.) order* * *Be·stel·lung<-, -en>f\Bestellung aus einem Katalog ordering from a catalogueeine \Bestellung entgegennehmen/bearbeiten to take/process an order; (bestellte Ware) order, ordered goodseine \Bestellung machen [o aufgeben] to order, to make [or place] an orderauf \Bestellung arbeiten to work to orderetw auf \Bestellung machen [o anfertigen] to make sth to orderauf \Bestellung gemacht made to order2. (Essensauswahl) ordermanche Gerichte gibt es nur auf \Bestellung some dishes have to be ordered in advance3. TOURIST reservation, booking4. (Übermittlung) deliveryer bat sie um \Bestellung von Grüßen an seinen Bekannten he asked her to pass on his good wishes [or give his regards] to his friends5. AGR cultivation6. ADMIN nomination, appointment\Bestellung eines Gutachters appointment of an expert\Bestellung eines Gutachtens request for an expert opinion\Bestellung zum Vormund appointment as guardian7.* * *1) order (über + Akk. for); (das Bestellen) ordering no indef. art.2) (Reservierung) reservation3) (das Ernennen) appointment4) (das Bearbeiten) cultivation; tilling* * *1. (Auftrag) order;auf Bestellung anfertigen make to order;eine Bestellung aufgeben place an order (bei with); im Restaurant: give one’s order;die Bestellung läuft the order is being processed; (bestellte Ware) order3. (bestellter Patient etc) person with an appointment;wir haben heute morgen schon sechs Bestellungen six people already have appointments (with us) for this morningeine Bestellung ausrichten pass on a message5. (Ernennung) appointment;das Gericht hat die Bestellung eines Vormundes angeordnet the court arranged for the appointment of a guardian6. AGR cultivation* * *1) order (über + Akk. for); (das Bestellen) ordering no indef. art.2) (Reservierung) reservation3) (das Ernennen) appointment4) (das Bearbeiten) cultivation; tilling* * *f.appointment n.commission (order) n. -
12 Justiz
* * *die Justizjustice* * *Jus|tiz [jʊs'tiːts]f -, no pl(als Prinzip) justice; (als Institution) judiciary; (= die Gerichte) courts pl* * *Jus·tiz<->[jʊsˈti:ts]* * *die; Justiz: justice; (Behörden) judiciaryein Vertreter der Justiz — a representative of justice or of the law
* * ** * *die; Justiz: justice; (Behörden) judiciaryein Vertreter der Justiz — a representative of justice or of the law
* * *-en f.judiciary n.justice n. -
13 Kantinenessen
n canteen (Am. cafeteria) meal(s Pl.)* * *Kan|ti|nen|es|sennt1) (einzelnes Gericht) canteen meal2) (= in einer Kantine angebotene Gerichte) canteen food, canteen meals pl* * * -
14 Zugriff
m fig.1. (das Eingreifen) (swift) action ( der Polizei etc. on the part of the police etc.); sich jemandes Zugriff entziehen escape s.o.’s clutches, slip through s.o.’s fingers* * *der Zugriffaccess; grasp* * *Zu|griffm1)durch raschen Zúgriff — by stepping in quickly, by acting quickly or fast
sich dem Zúgriff der Polizei/Gerichte entziehen — to evade justice
2) (FIN, COMPUT, INTERNET) access (auf to)3) (INTERNET auf Internetseite, Homepage) hitmeine Homepage hat schon 1000 Zúgriffe — I've already had 1000 visits to my home page
* * *Zu·griffm1. (das Zugreifen) grabdirekter/sequentieller \Zugriff direct/sequential accessunberechtigter \Zugriff unauthorized access\Zugriff ermöglichen to provide access to sth▪ sich akk jds \Zugriff/dem \Zugriff einer S. gen entziehen to escape sb's clutches/the clutches of sth* * *1) grasp2) (fig.): (Zugang) access (auf + Akk. to)* * *Zugriff m fig1. (das Eingreifen) (swift) action (sich jemandes Zugriff entziehen escape sb’s clutches, slip through sb’s fingers2. auf Daten, Informationen etc: access (zu oderauf +akk to)* * *1) grasp2) (fig.): (Zugang) access (auf + Akk. to)* * *-e m.access n.grasp n. -
15 Rechtsschöpfung
Rechts·schöp·fungf lawmaking, creation of laws\Rechtsschöpfung durch die Gerichte judicial lawmaking -
16 zugelassen
certificated* * *zu|ge|las|senadjauthorized; Heilpraktiker licensed, registered; Kfz licensed; Arzneimittel approvedamtlich zúgelassen sein — to be authorized
staatlich zúgelassen sein — to be state-registered
er ist an allen or für alle Gerichte zúgelassen — he is authorized to practise (Brit) or practice (US) in any court
eine nicht zúgelassene Partei — an illegal party
als Kassenarzt zúgelassen sein — ≈ to be registered as a GP
als Heilpraktiker zúgelassen sein — to be a licensed or registered nonmedical practitioner
für Personenbeförderung nicht zúgelassen — not licensed to carry passengers
See:→ auch zulassen* * *zu·ge·las·sen* * *adj.admitted adj. -
17 Geräuschauflagen
Geräuschauflagen
noise restrictions;
• für die Gerichte annehmbare Geräuschnormen entwickeln to develop effective noise standards acceptable to the courts;
• Geräuschpegel noise level;
• Geräuschprüfung noise test;
• Geräuschunterdrückung noise suppression. -
18 Rechtsprinzip
Rechtsprinzip
legal principle;
• Rechtsrahmen legal framework;
• Rechtssache führen (vertreten) to be counsel in a case (Br.);
• allgemein anerkannter Rechtssatz settled law;
• den Rechtsschein dulden Gesellschafter zu sein to hold o. s. out as a partner (Br.);
• Rechtsschöpfung durch die Gerichte judicial legislation. -
19 Bestellung
Be·stel·lung <-, -en> f1) ( das Bestellen)\Bestellung aus einem Katalog ordering from a catalogue;eine \Bestellung entgegennehmen/ bearbeiten to take/process an order;( bestellte Ware) order, ordered goods;auf \Bestellung arbeiten to work to order;auf \Bestellung gemacht made to order2) ( Essensauswahl) order;manche Gerichte gibt es nur auf \Bestellung some dishes have to be ordered in advance3) tourist reservation, booking4) ( Übermittlung) delivery;er bat sie um \Bestellung von Grüßen an seinen Bekannten he asked her to pass on his good wishes [or give his regards] to his friends5) agr cultivation6) admin nomination, appointment;\Bestellung eines Gutachters appointment of an expert;\Bestellung eines Gutachtens request for an expert opinion;\Bestellung zum Vormund appointment as guardianWENDUNGEN:auf \Bestellung ( einfach so) just like that;wie auf \Bestellung ( wie gerufen) in the nick of time, coming in handy -
20 positiver Kompetenzkonflikt
positiver Kompetenzkonflikt m RECHT conflicting claims of jurisdiction (mindestens zwei Gerichte halten sich für gleichermaßen zuständig)Business german-english dictionary > positiver Kompetenzkonflikt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Gerichte — mit unabhängigen, nur dem Gesetz unterworfenen Richtern besetzte Rechtssprechungsorgane und Rechtspflegebehörden, die auch Aufgaben der Justizverwaltung wahrnehmen. In der Rechtsprechung wird stets nur die Spruchabteilung, d.h. der oder die nach… … Lexikon der Economics
Gerichte mit Soße — Gerichte mit Soße … Deutsch Wörterbuch
Gerichte der Länder — Als Landesgericht bezeichnet § 154 GVG jedes staatliche Gericht, dessen Träger nicht der Bund, sondern ein oder mehrere der sechzehn Länder der Bundesrepublik Deutschland sind. Im rechtswissenschaftlichen Sprachgebrauch werden diese Gerichte im… … Deutsch Wikipedia
Gerichte der Tan-Familie — Bei dem Begriff Tanjiacai (chin. 谭家菜 „Gerichte der Familie Tan“) der chinesischen Küche handelt es sich um die Gerichte und Küche einer berühmten Beamtenfamilie aus Peking. Literatur Peng Changhai Xing Botao: Beijing Tanjiacai (Gerichte der… … Deutsch Wikipedia
Gerichte — … Deutsch Wikipedia
Liste historischer deutscher Gerichte — Diese Liste historischer deutscher Gerichte stellt die vielgestaltigen Gerichte deutscher Staaten dar. Zunächst werden die für weite Teile Deutschlands oder den jeweiligen Gesamtstaat zuständigen Gerichte (zeitlich gegliedert), dann die Gerichte… … Deutsch Wikipedia
Liste der Gerichte in Italien — Die Liste der Gerichte in Italien umfasst die obersten staatlichen Gerichtshöfe in Rom sowie die Listen der nachgeordneten staatlichen italienischen Gerichte der ordentlichen und besonderen Gerichtsbarkeit nach Regionen. Oberste Gerichte Für die… … Deutsch Wikipedia
Islamische Gerichte — Flagge der Union islamischer Gerichte Die Union islamischer Gerichte (arabisch اتحاد المحاكم الإسلامية Ittihād al mahākim al islāmiyya, DMG Ittiḥād al maḥākim al islāmiyya, Somali: Midowga Maxkamadaha Islaamiga, auch Oberster Islam … Deutsch Wikipedia
Union Islamischer Gerichte — Flagge der Union islamischer Gerichte Die Union islamischer Gerichte (arabisch اتحاد المحاكم الإسلامية Ittihād al mahākim al islāmiyya, DMG Ittiḥād al maḥākim al islāmiyya, Somali: Midowga Maxkamadaha Islaamiga, auch Oberster Isla … Deutsch Wikipedia
Union der Islamischen Gerichte — Flagge der Union islamischer Gerichte Die Union islamischer Gerichte (arabisch اتحاد المحاكم الإسلامية Ittihād al mahākim al islāmiyya, DMG Ittiḥād al maḥākim al islāmiyya, Somali: Midowga Maxkamadaha Islaamiga, auch Oberster Isla … Deutsch Wikipedia
Union islamischer Gerichte — Flagge der Union islamischer Gerichte Die Union islamischer Gerichte (arabisch اتحاد المحاكم الإسلامية Ittihād al mahākim al islāmiyya, DMG … Deutsch Wikipedia