-
21 Pfandrecht des Kapitäns am Gepäck
Универсальный немецко-русский словарь > Pfandrecht des Kapitäns am Gepäck
-
22 abgefertigtes Gepäck
гл.общ. сданный багажУниверсальный немецко-русский словарь > abgefertigtes Gepäck
-
23 das Gepäck aufgeben
арт.общ. сдавать багаж -
24 das Gepäck im Wagen verstauen
арт.общ. разместить багаж в вагоне, разместить багаж в машинеУниверсальный немецко-русский словарь > das Gepäck im Wagen verstauen
-
25 diplomatisches Gepäck
прил.Универсальный немецко-русский словарь > diplomatisches Gepäck
-
26 er hat sich mit seinem Gepäck abgeschunden
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er hat sich mit seinem Gepäck abgeschunden
-
27 er schleppt sich allein mit dem vielen Gepäck
Универсальный немецко-русский словарь > er schleppt sich allein mit dem vielen Gepäck
-
28 herrenloses Gepäck
прил.ж.д. брошенный багаж, невостребованный багаж -
29 mit Gepäck
предл.общ. с багажом -
30 unbeschwert, ohne Gepäck
прил.общ. налегкеУниверсальный немецко-русский словарь > unbeschwert, ohne Gepäck
-
31 verlorenes Gepäck
прил.ж.д. утерянный багаж -
32 zwanzig Kilo Gepäck frei haben
кол.числ.Универсальный немецко-русский словарь > zwanzig Kilo Gepäck frei haben
-
33 abgefertigtes Gepäck
nбагаж, сданный с оформлением перевозки и оплатой -
34 Abteilung Personen-Gepack- und Expressgutbinnenverkehr
Отдел по контролю доходов от перевозок пассажиров, багажа и грузобагажа Транспортно-расчётного управления железных дорог ГДР ( Шверин)Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > Abteilung Personen-Gepack- und Expressgutbinnenverkehr
-
35 endgültig abgefertigtes Gepäck
nбагаж, окончательное оформление перевозки которого и её оплата произведены на станции назначения или в пути следованияNeue Deutsch-Russische Wörterbuch > endgültig abgefertigtes Gepäck
-
36 багажный
-
37 herrenlos
-
38 багаж
мGepäck n, Reisegepäck n -
39 багаж
багаж м Gepäck n 1a, Reisegepäck n ручной багаж Handgepäck n сдавать вещи в багаж das Gepäck aufgeben* место багажа Gepäckstück n 1a -
40 unterbringen
ошибки в управлении немецкого глагола, отвечающего на вопрос wo? и требующего дополнения в дательном падеже, из-за расхождения с управлением его русского соответствия поместить, отвечающего большей частью на вопрос куда?(brachte únter, hat úntergebracht) vt1) (etw. irgendwo (in... / auf... / an...) (D) unterbringen) поместить что-л. куда-л., положить, поставить, повесить что-л. в... / на... / к...Sie brachte ihre Bücher in meinem Koffer unter. — Она поместила свои книги в мой чемодан.
Ich habe meine Topfpflanzen teils auf dem Fensterbrett, teils an den Wänden meiner Wohnung untergebracht. — Я разместила мои комнатные растения частью на подоконнике, частью на стене.
Es empfiehlt sich nicht den Kühlschrank neben dem Gasherd unterzubringen. — Не рекомендуется помещать холодильник рядом с газовой плитой.
2) (jmdn. (A) irgendwo (D) unterbringen) поместить, устроить кого-л. куда-л. (найти кому-л. место для временного пребывания, проживания)Die Flüchtlinge wurden in einem Flüchtlingslager untergebracht. — Беженцев временно поместили в лагерь для беженцев.
Beide Delegationen können in unserem Hotel untergebracht werden. — Обе делегации можно поместить в нашу гостиницу.
3) (jmdn. (A) irgendwo (D) unterbringen) поместить кого-л. куда-л. с целью обеспечения ему там уходаSeine Verwandten haben beschlossen, diesen Alten in einem Altersheim unterzubringen. — Его родственники решили поместить этого старика в дом престарелых.
Der Arzt empfiehlt, diesen Patienten in einem Krankenhaus unterzubringen. — Врач рекомендует поместить этого пациента в больницу.
Die Frau hat ihre drei Kinder in ein und demselben Kindergarten untergebracht. — Эта женщина устроила своих троих детей в один и тот же детский сад.
4) (jmdn. (A) irgendwie (D) unterbringen) устроить, пристроить кого-л. куда-л. (на работу, учёбу, для каких-л. занятий)Unser Chef hat seinen Sohn in unserem Büro [bei unserer Firma] untergebracht. — Наш шеф устроил своего сына в наше бюро [на нашу фирму].
Diese Sängerin versucht ihre Tochter in einer Musikschule unterzubringen. — Эта певица старается устроить свою дочь в музыкальную школу.
5) (irgendwo (D) untergebracht sein) быть расположенным где-л., расположиться где-л., находиться где-л.Im Keller dieses Hauses ist eine Garage untergebracht. — В подвале этого здания расположен гараж.
Auf dem Dach des großen Gebäudes war ein Garten untergebracht. — На крыше этого большого здания был расположен сад.
Im Erdgeschoss unseres Wohnhauses sind mehrere Geschäfte untergebracht. — На первом этаже нашего жилого дома размещено несколько магазинов.
6) (etw. (A) bei etw. (D) unterbringen) пристроить что-л. куда-л. (добиться принятия чего-л. где-л.)Er versuchte, seine Erzählung bei einem Verlag [einer Zeitung] unterzubringen. — Он пытался пристроить свой рассказ в одно издательство [в одну газету].
Bald gelang es ihnen, diesen Auftrag bei einem großen Betrieb unterzubringen. — Вскоре им удалось добиться принятия этого заказа крупным предприятием.
7) (irgendwo (D) gut untergebracht sein) быть хорошо устроенным где-л., найти где-л. хорошее пристанищеSie waren im Hotel [bei Verwandten] gut untergebracht. — Они были хорошо устроены в гостинице [у родственников].
Mein Verwandter ist gut in diesem Krankenhaus [in diesem Altersheim] untergebracht. — Мой родственник хорошо устроен в этой больнице [нашёл хорошее пристанище в этом доме престарелых].
Итак:etw. / jmdn
. (A) in / an / auf... (D) únterbringen — поместить что-л. / кого-л. в / к / на... (вин. п.)Wo
hat man dein Gepäck untergebracht? — Куда поместили твой багаж?Wo
gelang es die Delegationsteilnehmer unterzubringen? — Куда удалось поместить членов делегации?- Im besten Hotel der Stadt. — - В лучшую гостиницу города.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > unterbringen
См. также в других словарях:
Gepäck — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Soll ich das Gepäck auf Ihr Zimmer bringen? • Lassen Sie bitte Ihr Gepäck aus Sicherheitsgründen nicht unbeaufsichtigt liegen. • Mein Gepäck ist bis jetzt noch nicht angekommen. • Ist mein Gepäck schon… … Deutsch Wörterbuch
Gepäck — Gepäck, 1) was man auf einer Reise von Sachen bei sich hat; 2) Alles, was der Soldat als zu seiner feldmäßigen Ausrüstung gehörig, an Lebensmitteln, Bekleidungsstücken etc. mit sich führt. Bei dem Infanteristen u. Fußartilleristen besteht das G.… … Pierer's Universal-Lexikon
Gepäck — Gepäck, die auf Reisen und namentlich auf den Eisenbahnen in Koffern, Körben u. dgl. mitgeführten Reisebedürfnisse. Kleine, leicht tragbare Gegenstände können, sofern sie die Mitreisenden nicht durch ihren Geruch oder auf andre Weise belästigen,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Gepäck — Gepäck, im weitesten Sinne alle Ausrüstungsgegenstände, welche der Soldat im Feld bedarf (s. Bagage), im engeren Sinne das tragbare Unentbehrliche: bei dem Reiter: Mantelsack, Mantel, Futtersack, Kochgeschirr, Fouragierleinen, Hufeisentasche; bei … Herders Conversations-Lexikon
Gepäck — ↑Bagage, ↑Pakotille … Das große Fremdwörterbuch
Gepäck — Sn std. (14. Jh.), älter auch mhd. gepac Stammwort. Kollektivbildung zu Pack. Ausgangsbedeutung also Gesamtheit der Packen (Gepäckstücke) . deutsch s. Pack … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Gepäck — Gepäck: Das seit dem 16. Jh. gebräuchliche Wort (für älteres gepac) ist eine Kollektivbildung zu dem unter 1↑ Pack behandelten Substantiv … Das Herkunftswörterbuch
Gepäck — Verschiedene Gepäckstücke Handgepäck Lehre am Terminal einer Fluggesellschaft … Deutsch Wikipedia
Gepäck — Reisegepäck; Bagage (veraltet) * * * Ge|päck [gə pɛk], das; [e]s: Gesamtheit der für eine Reise, Wanderung o. Ä. in verschiedenen Behältnissen (Koffer, Reisetasche o. Ä.) zusammengepackten [Ausrüstungs]gegenstände: [nicht] viel Gepäck haben; das… … Universal-Lexikon
Gepäck — 1. Für leichtes Gepäck ist wenig nöthig. 2. Klein gepack, gross Gemach. – Henisch, 1481, 14; Lehmann, 45, 60; Körte, 2027; Simrock, 3415. Wer wenig zu tragen hat, geht gemächlich. Lat.: Si tibi parva est res, est tibi magna quies. (Henisch, 1481 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Gepäck — das Gepäck (Grundstufe) Koffer, Taschen und andere Gegenstände, die man auf eine Reise mitnimmt Synonym: Reisegepäck Beispiel: Mein Gepäck wiegt 15 Kilo. Kollokation: das Gepäck ins Abteil stellen … Extremes Deutsch