-
1 genero
generogenero ['dlucida sans unicodeʒfontε:nero]sostantivo MaskulinSchwiegersohn MaskulinDizionario italiano-tedesco > genero
2 genero
gènero m зять3 genero
4 genero
genero s.m. gendre, beau-fils.5 genero
(s.) måg; (s.) svärson6 genero
7 genero
m son-in-law* * *genero s.m. son-in-law*.* * *['dʒɛnero]sostantivo maschile son-in-law** * *genero/'dʒεnero/sostantivo m.son-in-law*.8 genero
m9 genero
10 genero sm
['dʒɛnero]11 gènero
m зет.12 genero
sm ['dʒɛnero]13 genero
14 genero
15 genero
m güvey, damat16 generare
( genero) vt1) производить на свет, рожать2) перен. причинять; порождать; вызывать, возбуждатьè generato dal fatto che... — это вызвано тем, что...3) тех. вырабатывать, генерировать, производить•Syn:dar vita / origine, procreare, far nascere; fruttificare, produrre, prolificare, перен. fare, causare, suscitare; prodursi, nascere, derivare, discendere, provenireAnt:17 generare
generare v. ( gènero) I. tr. 1. engendrer: Abramo generò Isacco Abraham engendra Isaac. 2. ( estens) ( dare vita) donner naissance à, produire: la Grecia generò poeti e filosofi la Grèce a donné naissance à des poètes et à des philosophes; la terra genera una grande varietà di piante la terre produit une grande variété de plantes. 3. ( fig) ( provocare) provoquer, éveiller, susciter: il suo atteggiamento genera sospetti son comportement éveille les soupçons; l'ignoranza genera le superstizioni l'ignorance engendre les superstitions; generare malcontento causer du mécontentement; generare diffidenza inspirer de la méfiance. 4. ( Tecn) produire, générer: generare elettricità générer de l'électricité. 5. ( Geom) engendrer, former. II. prnl. generarsi se former.18 generare
1. v.t.1) (procreare) порождать, рожатьio ti ho generato, io ti ucciderò — я тебя породил, я тебя и убью
"Allorché dalla contemplazione teorica si passa all'azione e alla pratica, si ha quasi il sentimento di generare" (B. Croce) — "Когда от созерцания переходишь к действию и к практике, то такое ощущение, будто рождается живое существо" (Б. Кроче)
2) (suscitare) порождать, вызывать, возбуждать; навлекать на + acc.il suo comportamento generò dei sospetti — его поведение вызвало к нему подозрения (навлекло на него подозрения)
2. generarsi v.i.появляться, возникатьcomportandoti a quel modo potrebbero generarsi dei sospetti — если ты будешь так себя вести, на твой счёт могут возникнуть подозрения (тебя могут заподозрить в чём-нибудь неблаговидном)
19 зять
20 generare
generare (gènero) vt 1) производить на свет, рожать 2) fig причинять; порождать; вызывать, возбуждать Х generato dal fatto che... -- это вызвано тем, что... 3) tecn, el вырабатывать, генерировать, производить generarsi порождаться, возникать, происходитьСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
Género — (del latín genus, eris, clase) es un término que puede referirse: En las artes, lengua y literatura a: El género cinematográfico, tema general de una película que sirve para su clasificación Un género historietístico, que en las historietas es un … Wikipedia Español
género — sustantivo masculino 1. Conjunto de personas o cosas con características comunes: El violín pertenece al género de los instrumentos de cuerda. 2. Área: biología Conjunto de especies que tienen cierto número de caracteres comunes: El lobo y el… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
género — (Del lat. genus, genĕris). 1. m. Conjunto de seres que tienen uno o varios caracteres comunes. 2. Clase o tipo a que pertenecen personas o cosas. Ese género de bromas no me gusta. 3. En el comercio, mercancía. 4. Tela o tejido. Géneros de algodón … Diccionario de la lengua española
gênero — s. m. 1. Grupo de espécies que entre si têm certas analogias. 2. Classe. 3. Modelo. 4. Gosto. 5. Feitio. 6. Maneira. 7. Modo. 8. Qualidade. 9. Força. 10. Calibre. 11. Estilo. 12. Propriedade de algumas classes de palavras, notadamente… … Dicionário da Língua Portuguesa
género — s. m. 1. Grupo de espécies que entre si têm certas analogias. 2. Classe. 3. Modelo. 4. Gosto. 5. Feitio. 6. Maneira. 7. Modo. 8. Qualidade. 9. Força. 10. Calibre. 11. Estilo. 12. Propriedade de algumas classes de palavras, notadamente… … Dicionário da Língua Portuguesa
género — 1. clasificación del sexo de una persona en masculino, femenino o intersexual. 2. sexo particular de una persona. Subdivisión de una familia de animales o plantas. Un … Diccionario médico
genero — / dʒɛnero/ s.m. [lat. gener nĕri ]. [il marito della figlia] ◀▶ ‖ suocera, suocero … Enciclopedia Italiana
Género — (Del lat. genus, eris, linaje, especie < gignere.) ► sustantivo masculino 1 Conjunto de seres o cosas con caracteres comunes. SINÓNIMO especie 2 Grupo al que pertenecen una persona, un animal o una cosa según sus cualidades o características:… … Enciclopedia Universal
género — género1 Esta palabra tiene en español los sentidos generales de ‘conjunto de seres u objetos establecido en función de características comunes’ y ‘clase o estilo’: «El citado autor [...] ha clasificado los anuncios por géneros» (Díaz Radio [Esp.… … Diccionario panhispánico de dudas
género — s m I. 1 Conjunto de objetos o de seres que tienen ciertas características iguales: género humano, un género de insectos, género de alimentos 2 (Biol) Grupo de plantas o de animales que tienen características en común, inferior al de familia y… … Español en México
género — {{#}}{{LM G18886}}{{〓}} {{SynG19376}} {{[}}género{{]}} ‹gé·ne·ro› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Conjunto de seres que tienen uno o varios caracteres comunes: • el género humano.{{○}} {{<}}2{{>}} Forma o modo de hacer algo: • No me gusta el género… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский