-
1 gehupft
-
2 gehupft
ge·hupftWENDUNGEN:etw ist \gehupft wie gesprungen it makes no difference at all [or odds] -
3 gehüpft
1. frisked2. hopped -
4 gehupft wie gesprungen
adv.by hook or by crook adv. -
5 gehupft wie gesprungen
-
6 Es ist gehupft wie gesprungen.
ausdr.It's about as broad as it's long. expr.Deutsch-Englisch Wörterbuch > Es ist gehupft wie gesprungen.
-
7 Das ist gehupft wie gesprungen.
That's six of one and half a dozen of another.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Das ist gehupft wie gesprungen.
-
8 Es ist gehupft wie gesprungen.
It's about as broad as it's long.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Es ist gehupft wie gesprungen.
-
9 hupfen
v/i bes. südd., österr. hüpfen; das ist gehupft wie gesprungen umg. it’s six of one and half a dozen of the other* * *to skip; to leap; to hip; to hop* * *hụp|fen ['hʊpfn]vi (esp S Ger) aux seindas ist gehupft wie gesprungen (inf) — it doesn't make any difference, it's six of one and half a dozen of the other (inf)
See:= hüpfen* * *1) (to jump about playfully: The lambs are frisking in the fields.) frisk2) ((of people) to jump on one leg: The children had a competition to see who could hop the farthest; He hopped about in pain when the hammer fell on his foot.) hop3) ((of certain small birds, animals and insects) to jump on both or all legs: The sparrow/frog hopped across the lawn.) hop4) (to go along with a hop on each foot in turn: The little girl skipped up the path.) skip* * *hup·fen[ˈhʊpfn̩]* * *das ist gehupft wie gesprungen — (ugs.) it doesn't make any difference; it doesn't matter either way
* * *das ist gehupft wie gesprungen umg it’s six of one and half a dozen of the other* * *intransitives Verb; mit sein (südd., österr.) hopdas ist gehupft wie gesprungen — (ugs.) it doesn't make any difference; it doesn't matter either way
* * *v.to frisk v.to hop v.to skip v. -
10 hüpfen
v/i bes. südd., österr. hüpfen; das ist gehupft wie gesprungen umg. it’s six of one and half a dozen of the other* * *to skip; to leap; to hip; to hop* * *hụp|fen ['hʊpfn]vi (esp S Ger) aux seindas ist gehupft wie gesprungen (inf) — it doesn't make any difference, it's six of one and half a dozen of the other (inf)
See:= hüpfen* * *1) (to jump about playfully: The lambs are frisking in the fields.) frisk2) ((of people) to jump on one leg: The children had a competition to see who could hop the farthest; He hopped about in pain when the hammer fell on his foot.) hop3) ((of certain small birds, animals and insects) to jump on both or all legs: The sparrow/frog hopped across the lawn.) hop4) (to go along with a hop on each foot in turn: The little girl skipped up the path.) skip* * *hup·fen[ˈhʊpfn̩]* * *das ist gehupft wie gesprungen — (ugs.) it doesn't make any difference; it doesn't matter either way
* * *vor Freude for joy);ihm hüpfte das Herz vor Freude fig his heart leapt for joy* * *intransitives Verb; mit sein (südd., österr.) hopdas ist gehupft wie gesprungen — (ugs.) it doesn't make any difference; it doesn't matter either way
* * *v.to frisk v.to hop v.to skip v. -
11 hupfen
hup·fen [ʼhʊpfn̩]WENDUNGEN:das ist gehupft wie gesprungen ( fam) it's six of one and half a dozen of the other -
12 sein
1. sein <bin, bist, ist, sind, seid, war, gewesen> [zain]vi sein1) ( existieren) to be;nicht mehr \sein ( fam) to be no more, to no longer be with us;wenn du nicht gewesen wärest, wäre ich jetzt tot if it hadn't been for you I'd be dead now;es ist schon immer so gewesen it's always been this way;was nicht ist, kann noch werden there's still hope;es kann nicht \sein, was nicht \sein darf some things just aren't meant to be2) ( sich befinden)[irgendwo] \sein to be [somewhere];ich bin wieder da I'm back again;ist da jemand? is somebody there?3) (stimmen, zutreffen)irgendwie \sein to be somehow;dem ist so that's right;dem ist nicht so it isn't so, that's not the case;es ist so, wie ich sage it's like I say4) (sich [so] verhalten, Eigenschaft haben)sie ist kleiner als er she is smaller than him;es ist bitterkalt it's bitter cold;was ist mit jdm? what is the matter with sb?, what's up with sb? ( fam)er war so freundlich und hat das überprüft he was kind enough to check it out;sei so lieb und störe mich bitte nicht I would be grateful if you didn't disturb me5) ( darstellen)etw \sein to be sth;wer immer sie auch \sein möge whoever she might be;es ist nicht mehr das, was es einmal war it isn't what it used to be;ich will ja nicht so \sein I won't be a spoil-sportjd \sein to be sb;sie ist Geschäftsführerin she is a company director;etw [beruflich] \sein to do sth [for a living];ein Kind \sein to be a child;der Schuldige \sein to be guilty [or the guilty party];wer \sein ( fam) to be somebody;wir sind wieder wer aren't we important? ( iron)nichts \sein to be nothing [or a nobody];ohne Geld bist du nichts without money you are nothing;aus gutem Hause \sein to come from a good family;sie ist aus Rumänien she is [or comes] from Romania7) ( gehören)das Buch ist meins the book is mine;er ist mein Cousin he is my cousin8) ( zum Resultat haben) to be sth;9) ( sich ereignen) to be, to take place;die Party war gestern the party was [or took place] yesterday;ist etwas? what's up?, what's the matter?;was ist [denn schon wieder]? what is it [now]?;ist was [mit mir]? ( fam) is there something the matter [with me]?, have I done something?;was war? what was that about?;ist was? what is it?;10) ( etw betreiben)wir waren schwimmen we were swimming11) (hergestellt \sein)aus etw \sein to be [made of] sth;das Hemd ist aus reiner Seide the shirt is [made of] pure silkein Eis wäre mir lieber gewesen als Schokolade I would have preferred an ice cream to chocolate13) ( sich fühlen)jdm ist heiß/ kalt sb is hot/cold;jdm ist komisch zumute/ übel sb feels funny/sickmir ist jetzt nicht danach I don't feel like it right now;mir ist jetzt nach einem Eis I feel like having an ice creammir ist, als habe ich Stimmen gehört I thought I heard voices;ihm ist, als träume er he thinks he must be dreamingsei's drum ( fam) so be it;das darf doch nicht wahr \sein! that can't be true!;kann es \sein, dass...? could it be that...?, is it possible that...?;etw \sein lassen ( fam) to stop [doing sth];lass das \sein! stop it!;ich lasse es besser \sein perhaps I'd better stop that;muss das \sein? do you have to?;es braucht nicht sofort zu \sein it needn't be done straight away;das kann doch nicht \sein, dass er das getan hat! he can't possibly have done that!;es hat nicht \sein sollen it wasn't [meant] to be;sie ist nicht zu sehen she cannot be seen;mit bloßem Auge ist er nicht auszumachen you cannot see him with the naked eye;sie ist nicht ausfindig zu machen she cannot be found;etw ist zu schaffen sth can be done;die Schmerzen sind kaum zu ertragen the pain is almost unbearableetw ist zu erledigen/ auszuführen/ zu befolgen sth must [or is to] be done/carried out/followed; s. a. mehr, nicht, wie, wie, wollen1) ( bei Zeitangaben)es ist jetzt 9 Uhr the time is now 9 o'clock, it is now 9 o'clock2) ( sich ereignen)mit etw ist es nichts ( fam) sth comes to nothing;war wohl nichts mit eurer Ehe your marriage didn't come to anything, did it3) ( das Klima betreffend)jdm ist es zu kalt/ feucht sb is too cold/wet4) ( mit Adjektiv)jdm ist es übel sb feels sick5) ( tun müssen)es ist an jdm, etw zu tun it is for [or up to] sb to do sth;es ist an dir, zu entscheiden it is up to [or for] you to decide6) (der Betreffende \sein)jd ist es, der etw tut it is sb who does sth;immer bist du es, der Streit anfängt it's always you who starts a fight, you are always the one to start a fight7) ( vorziehen)es wäre klüger gewesen, die Wahrheit zu sagen it would have been wiser to tell the truth8) (der Fall \sein)sei es, wie es wolle be that as it may;sei es, dass..., sei es, dass... whether... or whether...;sei es, dass sie log, oder sei es, dass sie es nicht besser wusste whether she lied or whether she didn't know [any] better;es sei denn, dass... unless...;wie wäre es mit jdm/etw? how about sb/sth?;es war einmal... once upon a time...;wie dem auch sei be that as it may, in any case;es ist so, [dass]... it's just that..., you see,..., it's like this:...;die Geschäfte machen hier um 6 zu; das ist so the shops here close at 6 - that's just the way it is vb aux1) + ppetw gewesen/geworden \sein to have been/become sth;sie ist lange krank gewesen she was [or has been] ill for a long time;er ist so misstrauisch geworden he has become so suspicious;das Auto ist früher rot gewesen the car used to be red2) + pp, passivejd ist gebissen/ vergiftet/ erschossen/ verurteilt worden sb has been bitten/poisoned/shot dead/convicted1) ( einem Mann gehörend) his;( zu einem Gegenstand gehörend) its;( einem Mädchen gehörend) her;(zu einer Stadt, einem Land gehörend) itsjeder bekam \sein eigenes Zimmer everyone got his own room\seine definitely;er trinkt \seine 5 Tassen Kaffee am Tag he regularly drinks 5 cups of coffee a day3. Sein <-s> [zain] nt\sein und Schein appearance and reality
См. также в других словарях:
gehupft wie gesprungen — [Redensart] Auch: • Jacke wie Hose Bsp.: • Ob Sie Butter oder Margarine essen, ist gehupft wie gesprungen, da beide ungefähr gleich viel Kalorien haben … Deutsch Wörterbuch
gehupft wie gesprungen sein — [Redensart] Auch: • Jacke wie Hose sein Bsp.: • Ob du jetzt einkaufst und hinterher die Hausarbeit machst oder umgekehrt, ist wirklich gehupft wie gesprungen … Deutsch Wörterbuch
gehüpft — gehüpftpart dasistgehüpft(gehopst)wiegesprungen=dasistdasselbe;daszeitigtdasselbeErgebnis.LeitetsichhervonhüpfendenoderspringendenTanzbewegungen,wiesievorallemimVolkstanzhäufigsind.1800ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
gehupft wie gesprungen — gleichgültig; am Arsch vorbeigehend (derb); wurscht (umgangssprachlich); so oder so; furzegal (derb); schnurzegal (umgangssprachlich); gleich ( … Universal-Lexikon
Das ist gehüpft wie gesprungen — Das ist gehüpft (auch: gehupft; gehuppt; gehopst) wie gesprungen Mit der umgangssprachlichen Redewendung wird ausgesagt, dass etwas völlig gleich ist, das es völlig einerlei ist, wie oder in welcher Reihenfolge man etwas tut: Wir können auch… … Universal-Lexikon
Das ist gehupft wie gesprungen — Das ist gehüpft (auch: gehupft; gehuppt; gehopst) wie gesprungen Mit der umgangssprachlichen Redewendung wird ausgesagt, dass etwas völlig gleich ist, das es völlig einerlei ist, wie oder in welcher Reihenfolge man etwas tut: Wir können auch… … Universal-Lexikon
Dem Tod \(auch: dem Totengräber\) noch einmal von der Schippe gesprungen \(auch: gehüpft\) sein — Mit dieser Wendung wird scherzhaft ausgedrückt, dass jemand einer tödlichen Gefahr gerade noch entronnen ist: Sein Wagen hat Totalschaden, aber er selbst ist dem Tod noch einmal von der Schippe gehüpft. Die Operation war riskant, aber sie ist… … Universal-Lexikon
gehoppst — gehüpft, gesprungen … Hunsrückisch-Hochdeutsch
hüpfen — springen; hoppeln; hopsen; jumpen (norddt.) * * * hüp|fen [ hʏpf̮n̩] <itr.; ist: kleine Sprünge machen, sich in kleinen Sprüngen fortbewegen: die Kinder hüpften vor Freude; der Frosch hüpft durch das Gras. Syn.: ↑ hopsen, ↑ springen. * * * … Universal-Lexikon
Das ist gehuppt wie gesprungen — Das ist gehüpft (auch: gehupft; gehuppt; gehopst) wie gesprungen Mit der umgangssprachlichen Redewendung wird ausgesagt, dass etwas völlig gleich ist, das es völlig einerlei ist, wie oder in welcher Reihenfolge man etwas tut: Wir können auch… … Universal-Lexikon
Das ist gehopst wie gesprungen — Das ist gehüpft (auch: gehupft; gehuppt; gehopst) wie gesprungen Mit der umgangssprachlichen Redewendung wird ausgesagt, dass etwas völlig gleich ist, das es völlig einerlei ist, wie oder in welcher Reihenfolge man etwas tut: Wir können auch… … Universal-Lexikon