-
21 ein falsches Gefühl der Sicherheit haben
to have a false sense / feeling of securityDeutsch-Englisches Wörterbuch > ein falsches Gefühl der Sicherheit haben
-
22 ein flaues Gefühl im Magen
-
23 ein Gefühl
-
24 ein Gefühl aus dem Bauch heraus (haben)
Deutsch-Englisches Wörterbuch > ein Gefühl aus dem Bauch heraus (haben)
-
25 ein Gefühl der Übelkeit
-
26 ein Gefühl für etw. bekommen
to get a feel for sth.Deutsch-Englisches Wörterbuch > ein Gefühl für etw. bekommen
-
27 ein Gefühl von Vorherbestimmung
na feeling of fatednessDeutsch-Englisches Wörterbuch > ein Gefühl von Vorherbestimmung
-
28 ein taubes Gefühl
-
29 für mein Gefühl
-
30 Ich habe kein Gefühl in meiner Hand.
My hand's gone dead.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Ich habe kein Gefühl in meiner Hand.
-
31 nach Gefühl
-
32 starkes Gefühl
nstrong feeling -
33 unangenehmes Gefühl
qualms pl -
34 ungutes Gefühl
qualms pl -
35 Verstand und Gefühl trennen
-
36 Wir-Gefühl
n1. feeling of togetherness2. sense of unity -
37 wohlig warmes Gefühl
warm and fuzzy feeling -
38 Beengtheit
f; nur Sg.; einer Wohnung etc.: cramped conditions Pl.; (Einschränkungen) restrictiveness; ein Gefühl der Beengtheit haben feel stifled, have a feeling of oppression* * *Be|ẹngt|heitf -, no plconfinement; (von Räumen) cramped conditions plein Gefühl der Beengtheit haben (fig auch) — to feel restricted or confined to feel stifled
* * *Be·engt·heit<->f kein pl confinement, restrictionin räumlicher \Beengtheit wohnen to live in cramped conditionsein Gefühl [o den Eindruck] von \Beengtheit haben to feel confined [or cramped], to have a feeling of confinement* * *die; Beengtheit: crampedness* * *ein Gefühl der Beengtheit haben feel stifled, have a feeling of oppression* * *die; Beengtheit: crampedness -
39 heraus
Adv.1. räumlich: out; heraus ( aus) out of; da heraus out (of) there; zum Fenster heraus out of the window, Am. und Brit. umg. auch out the window; nach vorn heraus wohnen: at the ( oder in) front; heraus mit ihm! out with him; von innen heraus from inside; fig. (durch und durch) through and through; von innen heraus frieren be chilled to the bone; heraus sein umg. Zahn, Nagel etc.: be out; warte, bis wir aus der Stadt heraus sind wait until we’re out of the town; aus dem dicksten Verkehr / Trubel heraus sein umg. have got(ten Am.) through the worst of the traffic / hustle and bustle2. verstärkend: aus... heraus out of; aus einem Gefühl der Verlassenheit etc. heraus from ( oder out of) a sense of; aus einer Notlage heraus out of necessity3. fig.: aus sich heraus on one’s own initiative; frei oder gerade oder offen oder rund heraus openly; (schonungslos) bluntly, point-blank; heraus damit oder mit der Sprache! umg. (come on,) out with it; heraus sein umg. (bekannt, veröffentlicht, ausgesprochen sein) be out; Gesetz: be in force; jetzt ist es heraus! umg. auch now the secret’s out, now the cat’s out of the bag; es ist noch nicht heraus, ob... umg. it’s still open as to whether...; heraus sein aus umg. (hinter sich haben) have got(ten Am.) over; aus der Schule heraus sein umg. have finished school; aus dem Alter bin ich heraus umg. I’m past that age; fein II, gröbst... etc.* * *out* * *he|raus [hɛ'raus]advoutheráús da! (inf) — get or come out of there!
da heráús? — out of there?
heráús aus den Federn! (inf) — rise and shine! (inf)
heráús mit ihm (inf) — get him out!
zum Fenster heráús — out of the window
nach vorn heráús wohnen — to live facing or at the front
von innen heráús — to the core, through and through
das rostet von innen heráús durch — it's rusting through from the inside
mir ist von innen heráús kalt — I'm cold inside
etw von innen heráús heilen — to cure sth from inside
aus einem Gefühl der Verlassenheit heráús — out of a feeling of forlornness
See:* * *1) (out of a vehicle, train etc: The bus stopped and we got off.) off2) ( adverb from inside (something): He opened the desk and took out a pencil.) out3) (adverb, adjective free, known, available etc: He let the cat out; The secret is out.) out4) (from inside: He took it out of the bag.) out of5) (no longer involved in something: That was a crazy scheme - I'm glad to be out of it.) out of it* * *he·raus[hɛˈraus]1. (nach draußen) outsie betrank sich aus einem Gefühl der Einsamkeit \heraus she got drunk out of a feeling of loneliness\heraus da! (fam) get out!\heraus mit ihm/ihr! (fam) get him/her out!2. (entfernt sein)▪ \heraus sein to have been taken out [or removed▪ \heraus sein to be out4. (entschieden sein)▪ \heraus sein to have been decided5. (hinter sich haben)aus dem Alter bin ich schon \heraus that's all behind me6. (gesagt worden sein)▪ \heraus sein to have been said, to be out in the opendie Wahrheit ist \heraus the truth has come out [or is out]* * *heraus damit! — (gib her!) hand it over!; (weg damit!) get rid of it!
[aus etwas] heraus sein — (auch fig.) be out [of something]
aus dem Gröbsten heraus sein — (ugs.) be over the worst
fein heraus sein — (ugs.) be sitting pretty (coll.)
* * *heraus adv1. räumlich: out;heraus (aus) out of;da heraus out (of) there;zum Fenster heraus out of the window, US und Br umg auch out the window;heraus mit ihm! out with him;von innen heraus from inside; fig (durch und durch) through and through;von innen heraus frieren be chilled to the bone;heraus sein umg Zahn, Nagel etc: be out;warte, bis wir aus der Stadt heraus sind wait until we’re out of the town;aus dem dicksten Verkehr/Trubel heraus sein umg have got(ten US) through the worst of the traffic/hustle and bustle2. verstärkend:aus … heraus out of;aus einem Gefühl der Verlassenheit etcaus einer Notlage heraus out of necessity3. fig:aus sich heraus on one’s own initiative;rund heraus openly; (schonungslos) bluntly, point-blank;jetzt ist es heraus! umg auch now the secret’s out, now the cat’s out of the bag;aus der Schule heraus sein umg have finished school;heraus… im v meist … out; → auch hinaus…, raus…* * *heraus damit! — (gib her!) hand it over!; (weg damit!) get rid of it!
[aus etwas] heraus sein — (auch fig.) be out [of something]
aus dem Gröbsten heraus sein — (ugs.) be over the worst
fein heraus sein — (ugs.) be sitting pretty (coll.)
* * *adj.out adj. adv.forth adv. präp.out here prep. -
40 ungut
Adj. bad; ungutes Gefühl funny feeling; ich hatte ein ungutes Gefühl dabei I had a funny feeling about it; nichts für ungut! no offen|ce (Am. -se) meant, no hard feelings* * *ụn|gutadjbad; Verhältnis auch strained; Erinnerungen auch unpleasantnichts für ungut! — no offence (Brit) or offense (US)!
* * *un·gut[ˈʊngu:t]adj bad; Verhältnis strained▶ nichts für \ungut! no offence [or AM -se]!* * *1) uneasy <feeling, premonition>; unpleasant <after-taste, recollection, memories>2)nichts für ungut! — no offence [meant]! (coll.)
* * *ungut adj bad;ungutes Gefühl funny feeling;ich hatte ein ungutes Gefühl dabei I had a funny feeling about it;nichts für ungut! no offence (US -se) meant, no hard feelings* * *1) uneasy <feeling, premonition>; unpleasant <after-taste, recollection, memories>2)nichts für ungut! — no offence [meant]! (coll.)
См. также в других словарях:
Gefühl — bzw. Fühlen bezeichnet: psychologisch die Emotion Intuition im Sinne von „vager Ahnung“ eine Eingebung Kompetenz, eine Fähigkeit im Sinne von „ein Gefühl für etwas haben“, siehe Kompetenz (Psychologie) Sensibilität (Medizin), das Fühlen allgemein … Deutsch Wikipedia
Gefühl [1] — Gefühl, 1) im Allgemeinen das, mit Ausnahme der Oberhaut, Haare, Nägel, Knochen u. einiger ähnlicher Gebilde, allen Theilen des Körpers, durch Vermittelung der Cerebral u. Spiralnerven eigenthümliche Vermögen, die Berührungen u. unmittelbaren… … Pierer's Universal-Lexikon
Gefühl [2] — Gefühl (verderbt aus Gefeil, Jagdw.), 1) so v.w. Rauchwerk; 2) diejenigen Thiere, welche nutzbares Rauchwerk geben … Pierer's Universal-Lexikon
Gefühl — Gefühl, im abstrakten Sinne die Eigenschaft des Subjekts, durch den Inhalt seiner Wahrnehmungen und Vorstellungen irgendwie (z. B. angenehm oder unangenehm) berührt zu werden, die in der Regel dem Vorstellen und Wollen als drittes Grundvermögen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Gefühl — Gefühl, einer der fünf körperlichen Sinne, physiologisch unterschieden in die durch äußerliche Einwirkungen auf die Haut erregten Tastempfindungen (Druck , Kälte , Wärmeempfindung) und die durch innere Zustände des Körpers hervorgerufenen… … Kleines Konversations-Lexikon
Gefühl — Gefühl, in körperlicher Hinsicht entweder das Gemein G., d.h. die allgemeine Empfindung von dem innern Zustande des Körpers, von den elementaren Einflüssen, z.B. Wärme, Luft, Feuchtigkeit etc., oder als Tasten die besondere Empfindung des… … Herders Conversations-Lexikon
Gefühl — ↑Emotion, ↑Feeling, ↑Sentiment … Das große Fremdwörterbuch
Gefühl — Gefühl, gefühllos ↑ fühlen … Das Herkunftswörterbuch
Gefühl — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Ich wollte Ihre Gefühle nicht verletzen. • Sie nahmen keine Rücksicht auf ihre Gefühle … Deutsch Wörterbuch
Gefühl — Empfindung; Stimmungslage; Emotion; Sentiment; Gefühlsbewegung; Regung; Gefühlsregung; Gespür; Affekt; Vorgefühl; Ahnung; Besorgnis; … Universal-Lexikon
Gefühl — Kein Gefühl für etwas (jemanden) haben: kein Verständnis aufbringen; sich falsch verhalten; eigentlich: kein menschliches Mitgefühl besitzen. Gefühl (Fühlen) war ursprünglich nur die Bezeichnung des Tastsinns, wurde aber bald auf den seelischen… … Das Wörterbuch der Idiome