Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

gapen

См. также в других словарях:

  • Gapen — (Seew.), s. Gaapen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Gapen — 1. Dat gâpt1 wît und bitt2 Nüms3. (Ostfries.) – Eichwald, 599; Frommann, III, 431, 214; Bueren, 336. 1) Gapen = den Mund weit aufsperren, gähnen, gapsk = zum Gähnen geneigt, schläfrig; gaffend, unverständig; gierig. 2) Beisst. 3) Niemand. Holl.:… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Muddler Minnow — The Typical Muddler Minnow Pattern The Muddler Minnow is a popular and versatile artificial fly of the streamer type used in fly fishing and fly tying. Contents 1 History 2 Imitations …   Wikipedia

  • Ofen — 1. Alle wie aus Einem Ofen. 2. Alte Oefen feget man schwerlich. – Henisch, 1037, 46; Petri, II, 10. Böhm.: V staré peci d ábel topí. (Čelakovský, 309.) Poln.: W starém piecu diabeł pali. (Čelakovský, 309.) 3. An grossen öfen ist sich gut zu… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Gape — (g[aum]p; in Eng, commonly g[=a]p; 277), v. i. [imp. & p. p. {Gaped} (g[aum]pt or g[=a]pt); p. pr. & vb. n. {Gaping}] [OE. gapen, AS. geapan to open; akin to D. gapen to gape, G. gaffen, Icel. & Sw. gapa, Dan. gabe; cf. Skr. jabh to snap at, open …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Gaped — Gape Gape (g[aum]p; in Eng, commonly g[=a]p; 277), v. i. [imp. & p. p. {Gaped} (g[aum]pt or g[=a]pt); p. pr. & vb. n. {Gaping}] [OE. gapen, AS. geapan to open; akin to D. gapen to gape, G. gaffen, Icel. & Sw. gapa, Dan. gabe; cf. Skr. jabh to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Gaping — Gape Gape (g[aum]p; in Eng, commonly g[=a]p; 277), v. i. [imp. & p. p. {Gaped} (g[aum]pt or g[=a]pt); p. pr. & vb. n. {Gaping}] [OE. gapen, AS. geapan to open; akin to D. gapen to gape, G. gaffen, Icel. & Sw. gapa, Dan. gabe; cf. Skr. jabh to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Gaffen — Gaffen, verb. reg. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert, mit weit geöffneten Augen stehen. Die Jünger kapfetun, sahen dem aufgefahrnen Christo gen Himmel nach, Ottfr. Die ougen chaffen gegen ihmo, die Augen sehen auf ihn, Notk. Ih chapfen …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • japsen — nach Luft ringen; keuchen; hecheln; schnaufen; röcheln; schnauben; heftig atmen; nach Atem ringen * * * jap|sen [ japsn̩] (ugs.): a) <itr.; hat schnell und geräuschvoll mit offenem Mund Luft zu …   Universal-Lexikon

  • gaffen — Vsw std. (11. Jh.) Stammwort. Vgl. ahd. geffida f. Betrachtung ; mndd. gapen, mndl. gapen den Mund aufsperren , ebenso anord. gapa; dazu ae. ofergapian vergessen, vernachlässigen . Expressives und deshalb lautlich unfestes Wort zu ig. * ghē /ghə… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • gaffen — gaffen: Mhd. gaffen »verwundert oder neugierig schauen« bedeutet eigentlich »mit offenem Munde anstarren, den Mund aufsperren«. Die ursprüngliche Bedeutung bewahren die verwandten Wörter im germ. Sprachbereich, vgl. mnd. gapen »den Mund… …   Das Herkunftswörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»