-
41 doctor
------------------------------------------------------------[English Word] doctor[English Plural] doctors[Swahili Word] dakta[Swahili Plural] madakta[Part of Speech] noun[Class] 5/6an------------------------------------------------------------[English Word] doctor[English Plural] doctors[Swahili Word] daktari[Swahili Plural] madaktari[Part of Speech] noun[Class] 5/6an------------------------------------------------------------[English Word] doctor[English Plural] doctors[Swahili Word] mganga[Swahili Plural] waganga[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Dialect] recent[Related Words] ganga[English Example] the sick boys were taken to be healed by a <b>doctor</b> at the hospital.[Swahili Example] wavulana wagonjwa walichukuliwa kutibiwa na <b>mganga</b> hospitalini.------------------------------------------------------------[English Word] doctor[English Plural] doctors[Swahili Word] tabibu[Swahili Plural] watabibu[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] tabibia V------------------------------------------------------------[English Word] doctor[English Plural] doctors[Swahili Word] mganguzi[Swahili Plural] waganguzi[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Related Words] mganga[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] doctor[Swahili Word] -ganga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] doctor's fee[English Plural] doctor's fees[Swahili Word] ada ya mganga[Swahili Plural] ada za mganga[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------ -
42 steal
s.1 cosa robada.2 ganga, verdadera ganga.vt.1 robar, hurtar, pillar, estafar con tretas y engaños (swindle).to steal a glance at somebody dirigir una mirada furtiva a alguiento steal the show acaparar toda la atención3 pretender o arrogarse algo sin derecho,.4 introducirse clandestinamente o sin ser observado; pasar furtivamente, a hurtadilla5 cometer un robo, robar, ensuciarse las manos.6 acaparar.7 moverse furtivamente, moverse con sumo cuidado.8 irse sigilosamente, escabullirse.vi.1 robar (rob)to steal away/in/out alejarse/entrar/salir furtivamenteto steal up on somebody acercarse furtivamente a alguienmiddle age steals up on you cuando te quieres dar cuenta, eres una persona de mediana edad(pt stole ; pp stolen) -
43 cockatoo, gang-gang
—1. LAT Callocephalon fimbriatum ( Grant)2. RUS шлемоносный какаду m3. ENG helmeted [red-crowned, gang-gang] cockatoo, red-headed parrot4. DEU Helmkakadu m, Ganga-Kakadu m, Rotkopf-Kakadu m5. FRA cacatoès m à tête rouge [Ganga, gang-gang], banksien m à tête rougeПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > cockatoo, gang-gang
-
44 cockatoo, helmeted
—1. LAT Callocephalon ( Lesson)2. RUS шлемоносный какаду m3. ENG helmeted cockatoo4. DEU Helmkakadu m5. FRA cacatoès m à tête rouge1. LAT Callocephalon fimbriatum ( Grant)2. RUS шлемоносный какаду m3. ENG helmeted [red-crowned, gang-gang] cockatoo, red-headed parrot4. DEU Helmkakadu m, Ganga-Kakadu m, Rotkopf-Kakadu m5. FRA cacatoès m à tête rouge [Ganga, gang-gang], banksien m à tête rougeПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > cockatoo, helmeted
-
45 cockatoo, red-crowned
—1. LAT Callocephalon fimbriatum ( Grant)2. RUS шлемоносный какаду m3. ENG helmeted [red-crowned, gang-gang] cockatoo, red-headed parrot4. DEU Helmkakadu m, Ganga-Kakadu m, Rotkopf-Kakadu m5. FRA cacatoès m à tête rouge [Ganga, gang-gang], banksien m à tête rougeПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > cockatoo, red-crowned
-
46 parrot, red-headed
—1. LAT Callocephalon fimbriatum ( Grant)2. RUS шлемоносный какаду m3. ENG helmeted [red-crowned, gang-gang] cockatoo, red-headed parrot4. DEU Helmkakadu m, Ganga-Kakadu m, Rotkopf-Kakadu m5. FRA cacatoès m à tête rouge [Ganga, gang-gang], banksien m à tête rouge1. LAT Poicephalus gulielmi ( Jardine)2. RUS конголезский длиннокрылый попугай m3. ENG Jardine’s [red-headed] parrot4. DEU Kongo-Papagei m, Gulielmis Rotstirnpapagei m5. FRA perroquet m à front rouge [à tête orangée]ПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > parrot, red-headed
-
47 pace (N.)
germ. feta-; ganga-; ganga- (1); gangja-; gangæ-; ganhti-; skraida-; skridi-; treda-ы{(V.)}germ. paþjan; paþæn; treddæn -
48 walk (N.)
-
49 way (N.)
-
50 2523
1. LAT Callocephalon fimbriatum ( Grant)2. RUS шлемоносный какаду m3. ENG helmeted [red-crowned, gang-gang] cockatoo, red-headed parrot4. DEU Helmkakadu m, Ganga-Kakadu m, Rotkopf-Kakadu m5. FRA cacatoès m à tête rouge [Ganga, gang-gang], banksien m à tête rouge -
51 cheapie
-
52 smell out
(to find (as if) by smelling: We buried the dog's bone, but he smelt it out again.) husmearv.• husmear v.• ventear v.VT + ADV1) (=find by scent) [dog] olfatear2) (=detect)she can always smell out a bargain — siempre sabe oler or olfatear una ganga
3) (=cause to smell) hacer oler mal; (stronger) apestarit's smelling the room out — está haciendo oler mal el cuarto, está apestando el cuarto
-
53 snap up
(to grab eagerly: I saw this bargain in the shop and snapped it up straight away; The bargains were snapped up.) llevarsev + o + adv, v + adv + o \<\<offer\>\> no dejar escaparby the time we got there, all the bargains had been snapped up — cuando llegamos ya se habían agotado todas las gangas
VT + ADVto snap up a bargain — (fig) agarrar una ganga
* * *v + o + adv, v + adv + o \<\<offer\>\> no dejar escaparby the time we got there, all the bargains had been snapped up — cuando llegamos ya se habían agotado todas las gangas
-
54 unrepeatable
'ʌnrɪ'piːtəbəl1) ( verbally shocking) irrepetible, que no puede repetirse2) ( occurring only once) <offer/success> irrepetible['ʌnrɪ'piːtǝbl]ADJ irrepetible, que no puede repetirse* * *['ʌnrɪ'piːtəbəl]1) ( verbally shocking) irrepetible, que no puede repetirse2) ( occurring only once) <offer/success> irrepetible -
55 gangue
-
56 a good buy
una ganga -
57 bicoca
-
58 chollo
chollo sustantivo masculino (Esp fam) ( trabajo fácil) cushy job o number (colloq); ( ganga) steal (colloq), bargain
chollo sustantivo masculino familiar
1 (cosa barata) bargain, snip
2 (trabajo cómodo) cushy job ' chollo' also found in these entries: Spanish: bicoca - filón English: bargain - cushy - plum -
59 compra
Del verbo comprar: ( conjugate comprar) \ \
compra es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: compra comprar
compra sustantivo femeninoa) ( acción):hacer las compras or (Esp) la compra to do the shopping; compra por teléfono teleshopping
comprar ( conjugate comprar) verbo transitivo comprale algo a algn ( a quien lo vende) to buy sth from sb; ( a quien lo recibe) to buy sth for sb
compra sustantivo femenino
1 (acción) buying
ir de compras, to go shopping
2 (objeto comprado) purchase, buy (conjunto de alimentos) shopping
comprar verbo transitivo
1 to buy: compramos el ordenador a plazos, we bought the computer on hire purchase
le compra el periódico a Lucía, (para Lucía) he buys the newspaper for Lucia (Lucía lo vende) he buys the newspaper from Lucia
2 figurado (sobornar) to bribe, buy off ' compra' also found in these entries: Spanish: adquisición - amortizar - bolsa - carrito - comprar - desorbitar - dos - las - negociar - opción - salida - súper - barato - cambiar - canasta - catálogo - clavar - ganga - gestionar - hacer - importe - mandado - pilón - práctico - realizar - talón English: bag - bring up - buy - deposit - first-time - for - insider dealing - insider trading - leverage - outsourcing - purchase - shopping - shopping bag - throw in - trolley - any - business - deal - dealer - first - free - hire - take - teleshopping - whichever -
60 ocasión
ocasión sustantivo femenino 1 en alguna ocasión occasionally◊ no tuve ocasión de hablarle I didn't have an opportunity o a chance to talk to him2 ( ganga) bargain; ‹ muebles› ( usados) secondhand; ( baratos) cut-rate o (BrE) cut-price; ‹ coches› secondhand
ocasión sustantivo femenino
1 (circunstancia) occasion: en una ocasión me dijo que..., once he told me that...
2 (coyuntura favorable) opportunity, chance: no tuve ocasión de decírselo, I didn't have the chance to tell him ➣ Ver nota en opportunity 3 Com bargain
coches de ocasión, second-hand cars
precios de ocasión, discount prices Locuciones: con ocasión de..., on the occasion of... ' ocasión' also found in these entries: Spanish: aprovechar - desperdiciar - día - lugar - momento - presentarse - reservarse - sazón - siempre - única - único - vestirse - vez - amargar - apropiado - cierto - comida - dar - librería - perder - por - prestar - realce - trascendental English: boat - occasion - opportunity - previous - affair
См. также в других словарях:
ganga — ganga … Dictionnaire des rimes
ganga — [ gɑ̃ga ] n. m. • 1771; mot catalan ♦ Zool. Oiseau d Europe et d Asie (columbiformes) appelé couramment gélinotte des Pyrénées. Des gangas. ● ganga nom masculin (catalan ganga) Oiseau (columbiforme) couleur de sable, bon voilier, granivore,… … Encyclopédie Universelle
Ganga — (ave) f. Zool. Nombre común de las aves de la familia pteroclídidas, orden ciconiformes, pertenecientes a los géneros Pterocles y Syrrhaptes. Para el término utilizado en geología, véase Ganga (geología). Mineral sin valor que acompaña a los… … Wikipedia Español
gangă — GÁNGĂ, gange, s.f. Partea sterilă (care se îndepărtează) dintr un zăcământ metalifer. – Din fr. gangue. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 GÁNGĂ s. (min.) steril. Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime gángă s. f., g. d. art.… … Dicționar Român
ganga — gánga ž <G mn ā/ ī> DEFINICIJA etnol. momačko skupno pjevanje narodnih pjesama u kojem jedan pjevač pjeva melodiju, a ostali ga prate držanim tonom [hercegovačka ganga; imotska ganga]; ojkavica ETIMOLOGIJA mlet. gànga ← engl., v. gang … Hrvatski jezični portal
ganga- — *ganga , *gangam germ., stark. Neutrum (a): nhd. Gang ( Maskulinum) (1); ne. pace (Neutrum), walk (Neutrum), way (Neutrum); Rekontruktionsbasis: got., an., ae., afries., anf … Germanisches Wörterbuch
ganga- (1) — *ganga (1), *gangaz germ., stark. Maskulinum (a): nhd. Gang ( Maskulinum) (1); ne. pace (Neutrum), walk (Neutrum), way (Neutrum); Rekontruktionsbasis: got., an., ae., afries … Germanisches Wörterbuch
ganga — sustantivo femenino 1. Cosa ventajosa que se consigue sin esfuerzo o a muy buen precio: He comprado un coche de segunda mano que es una ganga. 2. Área: minería Materia mineral no aprovechable de un yacimiento, que acompaña a la mena … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Ganga [1] — Ganga, 1) (indisch), heiliges Wasser; 2) Fluß; 3) der Ganges, als heiligster aller Flüsse; 4) (Gangadewi), in Indien Personification des Gangesflusses; liebste Gemahlin Schiwens, welche derselbe auf seinem Haupte trägt; nur eine Modification der… … Pierer's Universal-Lexikon
Ganga [2] — Ganga (Arabisches Steppenhuhn), Pterocles alchata, s.d … Pierer's Universal-Lexikon
Ganga — Ganga, s. Flughuhn … Meyers Großes Konversations-Lexikon