-
1 gamin
gamin, e [gamɛ̃, in]1. adjective( = puéril) childish2. masculine noun, feminine noun* * *
1.
gamine gamɛ̃, in adjectif [air, allure] youthful; [caractère, attitude] childish
2.
nom masculin, féminin kid (colloq)* * *ɡamɛ̃, in gamin, -e1. nm/f2. adjmischievous, playful* * *A adj [air, allure] youthful; [caractère, attitude] childish.B nm,f kid○; un grand gamin a big kid; ces sales gamins those nasty kids; souvenir de gamin childhood memory; gamin des rues street urchin; quand il était tout gamin when he was still a kid., gamine [gamɛ̃, in] nom masculin, nom féminin————————[puéril] childish -
2 gamme
gamme [gam]feminine nouna. [de couleurs, articles] range ; [de sentiments] gamut* * *gam1) Musique scale2) ( série) rangeproduit (de) bas de gamme — ( en qualité) low quality product; ( en prix) cheap product
viser le haut/bas de gamme — to aim at the top/lower end of the market
* * *ɡam nf1) COMMERCE range2) MUSIQUE scaleJe dois faire des gammes tous les soirs. — I have to do my scales every night.
* * *gamme nf1 Mus scale; gamme ascendante/descendante rising/falling scale; faire ses gammes Mus to practiseGB (one's) scales; monter/descendre la gamme to go up/to go down the scale;2 ( série) range; haut/bas/milieu de gamme top/bottom/middle of the range; produit (de) bas de gamme ( en qualité) low quality product; ( en prix) cheap product; modèle/service/projet (de) haut de gamme upmarket model/service/project; viser le haut/bas de gamme to aim at the top/lower end of the market; passer par toute la gamme des émotions to experience the whole gamut of emotions.[gam] nom fémininb. (figuré) to go through the basics, to learn the ropes2. [de produits] range[de sentiments] gamut3. COMMERCEbas/haut de gamme: produits bas/haut de gamme down-market/up-market productsun téléviseur haut de gamme an up-market ou a top-of-the-range TV -
3 monogame
monogame [mɔnɔgam]adjective* * *mɔnɔgam
1.
adjectif monogamous
2.
nom masculin et féminin monogamist* * *mɔnɔɡam adj* * *A adj monogamous.B nmf monogamist.[mɔnɔgam] adjectif -
4 bergamote
bergamote [beʀgamɔt]feminine noun* * *bɛʀgamɔt1) ( poire) bergamot (pear)2) ( agrume) bergamot (orange)* * *bɛʀɡamɔt nfBOTANIQUE bergamot* * *bergamote nf1 ( poire) bergamot (pear);2 ( agrume) bergamot (orange); essence de bergamote essence of bergamot; thé à la bergamote earl grey tea.[bɛrgamɔt] nom féminin————————à la bergamote locution adjectivale[savon] bergamot-scented -
5 gambette
-
6 gamelle
gamelle [gamεl]feminine noun* * *gamɛlnom féminin ( de soldat) dixie GB, mess kit; ( de campeur) billycan GB, tin dish; ( d'ouvrier) lunchbox; ( d'animal) dish••prendre or ramasser une gamelle — (colloq) ( tomber) to fall flat on one's face (colloq); ( échouer) to come a cropper
* * *ɡamɛl nf1) MILITAIRE mess tin2) [ouvrier, campeur] billy can3) (autre locution) ** * *gamelle nf ( de soldat) dixie GB, mess kit; ( de campeur) billycan GB, tin dish; ( d'ouvrier) lunchbox; ( d'animal) dish.prendre or ramasser une gamelle○ (tomber, échouer) to fall flat on one's face○.[gamɛl] nom féminin4. (très familier & locution) -
7 gamète
-
8 guibol(l)e
(très familier) [gibɔl] nom féminin -
9 patte
patte [pat]1. feminine nounb. ( = jambe) (inf!) leg• bas sur pattes [personne] short-leggedc. ( = style) [d'auteur, peintre] styled. [de poche] flap ; [de vêtement] strap2. compounds* * *patpatte de devant — ( jambe) foreleg
patte de derrière — ( jambe) hind leg
retomber sur ses pattes — [chat] to fall on its feet; fig [personne] to fall on one's feet
marcher à quatre pattes — [enfant, adulte] to walk on all fours; [bébé] to crawl
bas les pattes! — ( ne me touchez pas) keep your hands to yourself!; ( n'y touchez pas) hands off!
3) (colloq) ( style) hand4) ( languette) tab; ( d'attache) lug; (de vêtement, bonnet) flap; ( de col) tab; ( de chaussure) tongue5) ( favori) sideburn•Phrasal Verbs:••faire patte de velours — [chat] to draw in its claws; [personne] to switch on the charm
* * *pat nf1) [chien, chat] paw, [oiseau] foot2) (= jambe) leg3) (= languette) strap, [poche] flap4) (= favoris) sideburns* * *patte nf1 Zool ( jambe) leg; ( pied) ( de mammifère avec ongles ou griffes) paw; ( d'oiseau) foot; patte de devant ( jambe) foreleg; patte de derrière ( jambe) hind leg; donner la patte to raise its paw; ⇒ canard, chat; retomber sur ses pattes [chat] to fall on its feet; fig [personne] to fall on one's feet;2 ○( jambe) leg; ( pied) foot; ( main) hand; tu es toujours dans mes pattes you are always getting under my feet; aller à pattes to go on foot; marcher à quatre pattes [enfant, adulte] to walk on all fours; [bébé] to crawl; se mettre à quatre pattes to get down on all fours; traîner or tirer la patte to limp; en avoir plein les pattes○ to be dead on one's feet; avoir 100 km dans les pattes○ to have done 100 km; avoir les pattes sales to have dirty hands; bas les pattes! ( ne me touchez pas) keep your hands to yourself!; ( n'y touchez pas) hands off!;3 ○( style) hand; on reconnaît ta patte one can recognize your hand;5 Mode ( de sac) tab; (de vêtement, bonnet) flap; ( de col) tab; ( de chaussure) tongue; ( d'épaule) epaulette; patte de boutonnage button flap;6 ( favori) sideburn.patte d'araignée Tech oil groove; pattes d'éléphant Mode flares; pantalon (à) pattes d'éléphant flared trousers GB ou pants US; patte de fixation Tech ( pour cadre) mounting bracket; ( pour conduit) saddle; patte folle○ gammy leg GB, game leg US; patte de lapin ( porte-bonheur) rabbit's foot; ( favori) sideburn; patte de mouche ( écriture) spidery scrawl ¢; faire des pattes de mouche to write in a spidery scrawl; patte de scellement Tech swallowtail.faire patte de velours [chat] to draw in its claws; [personne] to switch on the charm; lever la patte [chien] to lift its leg; tomber dans les pattes de qn to fall into sb's clutches; se tirer des pattes de qn to get out of sb's clutches; montrer patte blanche to prove one is acceptable; tomber sous la patte de qn○ to fall under sb's dominion; avoir un fil à la patte to be tied down; se tirer dans les pattes to pull dirty tricks on each other.[pat] nom féminin1. [d'un félin, d'un chien] paw[d'un cheval, d'un bœuf] hoof[d'un oiseau] footdonne la patte, Rex! Rex, give a paw!être bas ou court sur pattes [animal, personne] to be short-leggeda. [membres] forelegsb. [pieds] forefeeta. [membres] hind legsb. [pieds] hind feetpattes de mouche [écriture] (spidery) scrawlbas les pattes! [à un chien] down!a. [chat] to sheathe ou to draw in its clawsb. [personne] to switch on the charmun coup de patte a swipe, a cutting remarkeh, toi, bas les pattes! [à une personne] hey, you, hands off ou (keep your) paws off!tomber dans ou entre les pattes de quelqu'un to fall into somebody's clutches4. [savoir-faire - d'un peintre] (fine) touch ; [ - d'un écrivain] talent[de couverture] saddle8. TECHNOLOGIE [d'un grappin] claw————————pattes nom féminin pluriel————————à pattes locution adverbialeallez, on y va à pattes! come on, let's hoof it! -
10 pinceau
masculine noun* * *pl pinceaux pɛ̃so nom masculin1) ( instrument) (paint) brush2) ( manière de peindre) brushwork3) ( faisceau)* * *pɛ̃sopinceaux pl nmpaintbrush, brush* * *1 ( instrument) brush; ( à peinture) (paint) brush; se maquiller au pinceau to apply make-up with a brush; passer un coup de pinceau sur qch, donner un coup de pinceau à qch to give sth a lick of paint;2 ( manière de peindre) brushwork;3 ○( pied) foot;( pluriel masculin pinceaux) [pɛ̃so] nom masculin2. [style] brushwork3. OPTIQUE
См. также в других словарях:
-gam — gam·ic; … English syllables
gam — gam·ba; gam·bade; gam·bel; gam·ben; gam·be·son; gam·bet; gam·bette; gam·bia; gam·bi·ae; gam·bi·an; gam·bier; gam·bist; gam·bler; gam·bo; gam·boge; gam·brel; gam·bu·sia; gam·e·lan; gam·e·tan·gial; gam·e·tan·gi·um; gam·e·tog·o·ny; gam·e·toid;… … English syllables
Gam — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
GAM — steht für: Galería de Arte Mexicano, Kunstgalerie für moderne mexikanische Kunst in Mexiko Stadt das olympische Länderkürzel für Gambia GAM Holding, ein Schweizer Vermögensverwaltungsunternehmen G.A.M. Holding GmbH, ein deutscher Hersteller von… … Deutsch Wikipedia
Gam — steht für: das olympische Länderkürzel für Gambia acehnische Befreiungsbewegung (acehnisch: Gerakan Aceh Merdeka) Galería de Arte Mexicano, Kunstgalerie für moderne mexikanische Kunst, Mexiko Gruppe Arbeitermacht, eine trotzkistisch orientierte… … Deutsch Wikipedia
Gam — (g[a^]m), v. i. [imp. & p. p. {Gammed}; p. pr. & vb. n. {Gam ming}.] (Naut.) (a) To gather in a gam; said of whales. (b) To engage in a gam, or (Local, U. S.) in social intercourse anywhere. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
Gam — may be:* Gam, Cornwall, a town in southwestern England * Gam (island), an island of Indonesia * Dafydd Gam * The Free Aceh Movement (in Indonesian: Gerakan Aceh Merdeka ) * GAM (group), a Japanese pop group * The title of a villages elected… … Wikipedia
GAM — puede referirse a: GAM, dúo japonés que forma parte de Hello! Project. Gamesa, empresa española cuyo ticker en la Bolsa de Madrid es GAM. General de Alquiler de Maquinaria, compañía española de alquiler de maquinaria. Gustavo A. Madero, una de… … Wikipedia Español
gam´i|ly — gam|y «GAY mee», adjective, gam|i|er, gam|i|est. 1. having a strong taste or smell like the flesh of wild animals or birds, especially when kept until slightly tainted. 2. abounding in game. 3 … Useful english dictionary
gam|y — «GAY mee», adjective, gam|i|er, gam|i|est. 1. having a strong taste or smell like the flesh of wild animals or birds, especially when kept until slightly tainted. 2. abounding in game. 3 … Useful english dictionary
gam — ☆ gam1 [gam ] n. [prob. < Scand, as in Norw, Swed dial. gams, loose conversation < ON gems, akin to GAME1] 1. a social visit 2. a social visit or conversation between the crews of ships, esp. whaling ships, at sea 3. a school of whales vi.… … English World dictionary