-
1 Gütezeichen
Gütezeichen n 1. BANK hallmark; 2. GEN quality label, certification mark; 3. PAT, RECHT certification mark; 4. V&M brand name* * *n 1. < Bank> hallmark; 2. < Geschäft> quality label, certification mark; 3. <Patent, Recht> certification mark; 4. <V&M> brand name* * *Gütezeichen
[quality] label, brand, certification mark (US), trademark, cachet, mark of quality -
2 Gütezeichen
Gütezeichen n quality control markDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Gütezeichen
-
3 Gütezeichen
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Gütezeichen
-
4 Gütezeichen
* * *das Gütezeichenmark of quality* * *Gü|te|zei|chenntmark of quality; (fig auch) hallmark* * *Gü·te·zei·chennt mark of quality, kite mark BRIT* * *Gütezeichen n quality label; einer Prüfstelle etc: seal of approval; Edelmetalle: hallmark (auch fig) -
5 Gütezeichen
Gü·te·zei·chen ntmark of quality, kite mark ( Brit) -
6 Gütezeichen
nBaurecht, Werkstoffeigenschaften quality control mark -
7 Gütezeichen
ncachet -
8 Gütezeichen für mehrere Produkte
Gütezeichen für mehrere Produkte
collective markBusiness german-english dictionary > Gütezeichen für mehrere Produkte
-
9 amtliches Gütezeichen
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > amtliches Gütezeichen
-
10 EU-Gütezeichen für Lebensmittel
EU-Gütezeichen für Lebensmittel
EU quality labels on foodBusiness german-english dictionary > EU-Gütezeichen für Lebensmittel
-
11 kollektives Gütezeichen
kollektives Gütezeichen
collective mark;
• kollektive Krankenhausversicherung group hospitalization insurance;
• kollektiv betriebene Landwirtschaft collective farming;
• kollektives Sparen social savings.Business german-english dictionary > kollektives Gütezeichen
-
12 mit Gütezeichen versehen
mit Gütezeichen versehen
to brandBusiness german-english dictionary > mit Gütezeichen versehen
-
13 amtliches Gütezeichen
nBaurecht seal of approvalDeutsch-Englisch bauwesen Wörterbuch > amtliches Gütezeichen
-
14 Warenzeichen
Warenzeichen n GEN, PAT, RW, RECHT trademark, mark (Gütezeichen)* * *n <Geschäft, Patent, Rechnung, Recht> Gütezeichen trademark, mark* * *Warenzeichen
trademark, [trade] brand, trade name (mark, Br.), merchandise mark (Br.), (Gütezeichen) manufacturer’s (certification) mark;
• mit einem Warenzeichen versehen branded;
• anerkanntes Warenzeichen trademark with a good name;
• ausländisches Warenzeichen foreign trademark;
• bereits bestehende Warenzeichen previously existing trademarks;
• eingetragenes Warenzeichen registered trademark;
• nicht eingetragenes Warenzeichen unregistered (common-law, US) trademark;
• gesetzlich geschütztes Warenzeichen registered trademark;
• international geschütztes Warenzeichen international trademark;
• irreführendes Warenzeichen deceptive mark;
• nachgemachtes Warenzeichen forged trademark;
• spezifisches Warenzeichen distinctive mark;
• im Eigentum einer Tochtergesellschaft stehendes Warenzeichen trademark owned by a subsidiary;
• nicht einwandfrei unterscheidbare Warenzeichen non-distinctive marks;
• unterscheidungskräftiges (unterscheidungsfähiges) Warenzeichen distinctive trademark;
• verbundene Warenzeichen associated trademarks (Br.);
• Warenzeichen anmelden to register a trademark;
• Warenzeichen benutzen to use a trademark;
• Warenzeichen besitzen to own a trademark;
• Warenzeichen einprägen to stamp a manufacturer’s name on his goods;
• Warenzeichen eintragen to register a trademark;
• als Warenzeichen eintragen lassen to have a trademark registered at the Board of Trade;
• Warenzeichen im Register löschen to cancel a trademark registration;
• Warenzeichen nachahmen to pirate a trademark;
• Warenzeichen miteinander verbinden to associate trademarks;
• Warenzeichen verletzen to infringe a trademark;
• mit Warenzeichen versehen to brand, to label;
• seine Waren unter falschem Warenzeichen vertreiben to pass off one’s goods as those of another make;
• Warenzeichenabteilung trademark section;
• Warenzeichenanmeldung application for registration of trademarks;
• eingetragener Warenzeichenbenutzer registered user;
• Warenzeichenbenutzung use of a registered trademark;
• Warenzeichenbenutzungsrecht trademark rights;
• eingetragener Warenzeichenbesitzer registered user (Br.);
• Warenzeicheneintragung register of trademark, trademark registration;
• täuschend ähnliche Warenzeichenfälschung colo(u)rable imitation;
• Warenzeichengebühren trademark registration fees;
• Warenzeichengesetz Trademark Registration Act (US), Merchandise Marks Act (Br.), Lanham Act (US);
• Warenzeicheninhaber trademark owner;
• Warenzeichenlizenz trademark licence;
• Warenzeichenlöschung cancellation of trademark registration;
• Warenzeichenprüfer examiner in charge of trademarks;
• Warenzeichenrechte trademark rights;
• Warenzeichenrecht überschreiben lassen to assign a trademark;
• jds. Warenzeichenrecht verletzen to appropriate unlawfully s. one’s trademark, to infringe s. one’s trademark;
• Warenzeichen register, Warenzeichenrolle registry of trademarks;
• in der Warenzeichenrolle löschen to remove a trademark from the register;
• Warenzeichenschutz protection of trademarks, trademark protection;
• unter Warenzeichenschutz trademarked;
• Warenzeichenschutzgesetz Trademark Registration Act;
• Warenzeichenverfälschung imitation of trademarks, colo(u)rable imitation;
• Warenzeichenverletzung infringement (misappropriation) of a trademark;
• Warenzeichenverwechslung confusion of trademarks. -
15 Güteschutz
Güteschutz
quality protection;
• Gütesiegel seal of approval;
• Gütestelle (rechtlich) conciliation court;
• statistische Güteüberwachung statistical quality control;
• Gütevorschriften quality specification (Br.);
• Gütezeichen [quality] label, brand, certification mark (US), trademark, cachet, mark of quality;
• Gütezeichen für mehrere Produkte collective mark;
• mit Gütezeichen versehen (Waren) to brand. -
16 Angabe
Angabe f GEN, PERS statement • ohne Angabe STAT not stated, not reported, not specified* * *f <Geschäft, Person> statement* * *Angabe
(Anweisung) instruction, order (Auskunft) indication, (Einzelheit) datum, detail, (beim Zoll) declaration;
• nach Angabe by description;
• nach den Angaben des Antragstellers according to the applicant;
• nicht den Angaben entsprechend (Versicherung) not according to representations;
• ohne Angabe (Zoll) undeclared;
• ohne Angabe von Gründen without giving reasons;
• unter Angabe des Namens und der Adresse giving name and address;
• Angaben data, particulars, (Computer) information;
• betriebswirtschaftliche Angaben business data;
• betrügerische Angaben false (fraudulent) statement;
• bibliografische Angaben bibliographic[al] data;
• detaillierte Angaben full particulars, disclosure;
• einschränkende Angaben qualifications;
• falsche Angaben false declaration (accounts, statement), misstatement, (Versicherungsrecht) false representations, (bei Vertragsabschluss) misdescription;
• finanzielle Angaben financial data;
• genaue Angaben full details;
• geschützte geografische Angabe (g.g.A.) (Gütezeichen EU) protected geographical indication (PGI);
• irreführende Angaben fraudulent representation, misleading statements;
• zugrunde liegende Angaben underlying data;
• nähere Angaben details, detailed information;
• zu niedrige Angabe understatement;
• postalische Angaben directions;
• sachdienliche Angaben pertinent data, relevant details;
• statistische Angaben statistical data, return;
• unter Geheimschutz stehende Angaben restricted data (US);
• ungenaue Angaben inaccurate information;
• unrichtige Angaben false statement, (Versicherung) misrepresentations;
• vertrauliche Angaben confidential information;
• wahrheitsgetreue Angaben true statement;
• weitere Angaben further particulars;
• wesentliche Angaben material data;
• wirtschaftliche Angaben economic (trade) data;
• zugesicherte Angaben (Versicherungsabschluss) [affirmative] warranty;
• zusätzliche Angaben further information;
• zuverlässige Angaben reliable information (data), exact figures;
• zweckdienliche Angaben pertinent (relevant) information;
• Angabe von Einzelheiten specification;
• Angabe der Gehaltsansprüche (Anzeige) stating salary;
• statistische Angaben über die Geldversorgung money supply figures;
• statistische Angaben über einzelne Industriezweige industry statistics;
• Angaben über die Leserschaft audience data;
• Angaben zur Person personalia, personal data (history), particulars;
• Angaben von Referenzen indication of references;
• Angaben des Versicherten statement of the insured;
• Angabe des Versicherungswertes declaration of the value insured;
• detaillierte (nähere) Angaben machen to give details;
• wissentlich falsche Angaben machen to knowingly make false statements;
• sich durch betrügerische Angaben verschaffen to obtain under false pretences;
• jem. Angaben vorlegen to register data with s. o.;
• ich versichere die Richtigkeit obiger Angaben I warrant that the above answers are true. -
17 Spezialität
Spezialität f GEN speciality, (AE) specialty* * ** * *Spezialität
special branch (subject), major subject (US);
• garantiert traditionelle Spezialität (Gütezeichen EU) traditional speciality guaranteed (TSG). -
18 quality seal
■ Type of manufacturer authentification in the form of a label or stamp that may appear once in a clearly defined position on parts of the playing attire. -
19 Ursprungsangabe
Ursprungsangabe
indication of origin;
• Ursprungsauszeichnung informative labelling;
• Ursprungsbescheinigung certificate of origin;
• Ursprungsbezeichnung mark of origin, informative labelling;
• geschützte Ursprungsbezeichnung (g.U.) (Gütezeichen EU) protected designation of origin (PDO);
• Ursprungsbezeichnungen schützen to protect designations of origin;
• Ursprungsdaten (Computer) raw data;
• Ursprungsdomizil domicile of origin;
• Ursprungseintragung (Warenzeichen) home registration;
• Ursprungshinweis certification mark;
• Ursprungsjournal book of original entry;
• Ursprungsland country of origin;
• Ursprungslandprinzip (Mehrwertsteuer) country-of-origin principle;
• Ursprungsnachweis certification mark;
• Ursprungsort originating point, point of origin (US);
• Ursprungspatent base patent;
• Ursprungsprinzip (Umweltrecht) at source principle;
• Ursprungsvermerk indication of origin;
• Ursprungszeichen mark of origin;
• Ursprungszeugnis certificate of origin. -
20 auf
Anschaffungsbasis, auf
(Kapitalanlagegesellschaft) at cost;
• Anschaffungsbetrag purchase price.
Ansuchen, auf
on request;
• auf Ansuchen von sieben Mitgliedern on application of seven members.
EU-Ebene, auf
at European Union level;
• EU-Gütezeichen für Lebensmittel EU quality labels on food;
• EU-Haushalt Union’s budget.
Hochtouren, auf
at full blast (coll.);
• auf Hochtouren bringen to bring to full capacity;
• auf Hochtouren laufen to get into full swing, to run at full speed (flat out), to be in high gear.
Pump, auf
on the cuff (US sl.);
• auf Pump kaufen to buy on credit (tick, Br., pump, sl., touch, sl., mace, sl.), to take on cuff (US).
Treu und Glauben, auf
in good faith;
• auf Treu und Glauben abgeschlossenes Geschäft bona fide transaction;
• Treu und Glauben im Geschäftsleben (Geschäftsverkehr) good faith in business policy;
• auf Treu und Glauben hinnehmen to take on trust;
• gegen Treu und Glauben verstoßen to contravene the first principles of equity.
Wunsch, auf
by request, on application;
• auf Wunsch gegen besondere Berechnung optional at extra cost;
• auf Wunsch lieferbar optionally available;
• gegen seinen Wunsch pensioniert werden to be compulsorily retired.
einmal, auf
(Zahlung) in one amount.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Gütezeichen — Gütezeichen … Deutsch Wörterbuch
Gütezeichen — Gü|te|zei|chen 〈n. 14〉 auf Waren angebrachtes Zeichen, das eine Prüfung auf Güte bestätigt * * * Gü|te|zei|chen, das: auf einer Ware angebrachtes Zeichen, durch das die Überprüfung der ↑ Güte (2) bestätigt wird: ein G. tragen, erhalten. * * *… … Universal-Lexikon
Gütezeichen — Die Artikel Prüfsiegel, Prüfplakette, Gütesiegel und Prädikat (Qualität) überschneiden sich thematisch. Hilf mit, die Artikel besser voneinander abzugrenzen oder zu vereinigen. Beteilige dich dazu an der Diskussion über diese Überschneidungen.… … Deutsch Wikipedia
Gütezeichen — das Gütezeichen, (Aufbaustufe) grafische oder schriftliche Markierung an Produkten, die eine qualitative Aussage geben soll, Qualitätssiegel Beispiel: Das Produkt trägt ein ökologisches Gütezeichen … Extremes Deutsch
Gütezeichen (DDR) — Das Gütezeichen der DDR war ein Gütesiegel für die Güteklassen der industriellen und handwerklichen Erzeugnisse in der Deutschen Demokratischen Republik (DDR). Das Gütezeichen Q wurde bereits nachweisbar 1949 auf Glashütter Güte Uhren verwendet.… … Deutsch Wikipedia
Gütezeichen Schleswig-Holstein — Das Gütezeichen Schleswig Holstein ist ein von der Landwirtschaftskammer Schleswig Holstein vergebenes Gütesiegel für Lebensmittel[1]. Die Vergabe erfolgt gemäß RAL 166[2] nach Prüfung des Herstellungsverfahrens und des Produktes. Einzelnachweise … Deutsch Wikipedia
Gütezeichen — Gü̲·te·zei·chen das; eine Art Etikett auf einer Ware, mit dem bestätigt wird, dass die Ware auf ihre Qualität hin überprüft wurde ≈ Gütesiegel … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Gütezeichen — Gütesiegel auf Produkten, das eine Mindestqualität garantieren soll. G. werden nach Produktprüfung von Wirtschaftsverbänden vergeben (z.B. RAL Institut für Gütesicherung und Kennzeichnung beim Deutschen Normen Ausschuss, VDE Verband Deutscher… … Lexikon der Economics
Gütezeichen — Gü|te|zei|chen … Die deutsche Rechtschreibung
Austria Gütezeichen — Das Austria Gütezeichen ist ein seit 1946 bestehendes österreichisches Gütesiegel, welches von der Österreichische Arbeitsgemeinschaft zur Förderung der Qualität ARGE QUALITÄTSARBEIT (ÖQA) vergeben wird. Rund 450 Unternehmen tragen das… … Deutsch Wikipedia
RAL Gütezeichen Medizintechnik — Das RAL Gütezeichen Medizintechnik (RAL GZ 907) der Gütegemeinschaft Medizintechnik e.V. (GGMT) ist eines der in Deutschland angebotenen RAL Gütezeichen. Es ist eingeteilt in vier Bereiche, die durch unabhängige Bewertung gütegesichert wird. RAL… … Deutsch Wikipedia