-
1 легко
легко́1. нареч. facile, malpeze;2. безл. facilas, estas facile.* * *1) нареч. (по весу и т.п.) ligeramente, con ligerezaлегко́ нагру́женный — ligeramente cargado
легко́ оде́ться — vestirse ligeramente
легко́ пообе́дать — comer ligeramente (poco)
2) нареч. (ловко, быстро) con ligereza; con facilidadлегко́ дви́гаться — moverse con ligereza
легко́ спры́гнуть — saltar con facilidad
легко́ ступа́ть — caminar a (un) paso ligero
э́то ему́ легко́ даётся — lo aprende fácilmente, lo hace con facilidad
3) нареч. ( без труда) fácilmente, con facilidadлегко́ доста́ться — conseguir con facilidad
4) нареч. (слабо, слегка) superficialmenteлегко́ косну́ться — rozar vt, tocar ligeramente
5) нареч. ( легкомысленно) a lo ligero, livianamenteлегко́ отнести́сь ( к чему-либо) — referirse con superficialidad ( a algo)
6) безл., в знач. сказ. es fácilу него́ на душе́ легко́ — se le ha quitado de encima un peso
••легко́ сказа́ть! — ¡es fácil decirlo!, ¡no es una broma!
ле́гче на поворо́тах — cuidado que muerde (que pica)
* * *advgener. (áåç áðóäà) fácilmente, (ëåãêîìúñëåññî) a lo ligero, (ëîâêî, áúñáðî) con ligereza, (ïî âåñó è á. ï.) ligeramente, (ñëàáî, ñëåãêà) superficialmente, a piem llano, como por viña vendimiada, con buen pie, con desembarazo, con facilidad, de un vuelo, en un vuelo, es fácil, livianamente, aìna, aìnas, buenamente, naturalmente -
2 привязчивый
привя́зчивыйразг. 1. (любящий) korinklina;2. (надоедливый) trudema;3. (придирчивый) alkroĉiĝema.* * *прил. разг.1) que se apega fácilmente; aficionado ( любящий)2) ( надоедливый) fastidioso, latoso, chinchoso3) ( придирчивый) quisquilloso, puntilloso* * *прил. разг.1) que se apega fácilmente; aficionado ( любящий)2) ( надоедливый) fastidioso, latoso, chinchoso3) ( придирчивый) quisquilloso, puntilloso* * *adjcolloq. (ñàäîåäëèâúì) fastidioso, (ïðèäèð÷èâúì) quisquilloso, aficionado (любящий), chinchoso, latoso, puntilloso, que se apega fácilmente -
3 шутя
шутя́1. ŝerce, ŝercante;2. (очень легко) facile.* * *1) деепр. от шутить2) нареч. ( в шутку) en broma, de burlas, por juego3) нареч. (без усилий, легко) fácilmente, sin esfuerzoэ́то мо́жно сде́лать шутя́ — eso es coser y cantar
••не шутя́ — sin bromas, en serio
* * *1) деепр. от шутить2) нареч. ( в шутку) en broma, de burlas, por juego3) нареч. (без усилий, легко) fácilmente, sin esfuerzoэ́то мо́жно сде́лать шутя́ — eso es coser y cantar
••не шутя́ — sin bromas, en serio
* * *vgener. (áåç óñèëèì, ëåãêî) fácilmente, burlando, de burlas, por juego, sin esfuerzo -
4 бегло
бе́гл||о1. (читать и т. п.) flue;2. (поверхностно) supraĵe;\беглоый 1. (о чтении и т. п.) flua;2. (поверхностный) supraĵa;3. (убежавший) уст. fuĝinta;♦ \беглоый ого́нь воен. multopa pafado.* * *нареч.1) ( вскользь) de paso, ligeramente, superficialmenteбе́гло взгляну́ть — mirar superficialmente
2) (легко, свободно) de corrido, con soltura; fácilmenteбе́гло чита́ть — leer de corrido, con facilidad
бе́гло игра́ть (на рояле и т.п.) — tocar con facilidad (el piano, etc.)
бе́гло говори́ть по-испа́нски — hablar (el) español con soltura
3) ( наскоро) con rapidez, rápidamente; por encimaбе́гло просмотре́ть кни́гу — hojear un libro, echar una ojeada a un libro
* * *advgener. (âñêîëüçü) de paso, (ëåãêî, ñâîáîäñî) de corrido, (ñàñêîðî) con rapidez, a media vista, a primera vista, a salto de mata, a simple vista, con soltura, de repelón, fácilmente, ligeramente, por encima, rápidamente, superficialmente, someramente -
5 гладко
нареч.1) ( ровно) lisamente, con lisuraгла́дко вы́стругать — cepillar bien
гла́дко вы́бритый — bien rasurado
гла́дко причёсываться — peinarse el pelo liso, plancharse el pelo
2) перен. (говорить, писать и т.п.) con facilidad, con soltura3) перен. ( легко) fácilmente, sin obstáculosидти́ гла́дко — pasar sin obstáculos
гла́дко бы́ло на бума́ге — muy bello en el papel
* * *adv1) gener. con lisura, lisamente2) liter. (ãîâîðèáü, ïèñàáü è á. ï.) con facilidad, (ëåãêî) fácilmente, con soltura, sin obstáculos -
6 даться
сов. разг.1) ( поддаться) dejarseне да́ться в обма́н — no dejarse engañar (por); no (dejarse) caer en un error
не да́ться в оби́ду — no dejarse ofender
2) ( удаться) darse (непр.), salir bienему́ всё легко́ дало́сь — todo se le ha dado fácilmente
••ди́ву даёшься — te quedas boquiabierto
* * *сов. разг.1) ( поддаться) dejarseне да́ться в обма́н — no dejarse engañar (por); no (dejarse) caer en un error
не да́ться в оби́ду — no dejarse ofender
2) ( удаться) darse (непр.), salir bienему́ всё легко́ дало́сь — todo se le ha dado fácilmente
••ди́ву даёшься — te quedas boquiabierto
* * *vcolloq. (ïîääàáüñà) dejarse, (óäàáüñà) darse, salir bien -
7 доступный
досту́пныйatingebla, akirebla, alirebla.* * *прил.accesible, abordableдосту́пный челове́к — persona abordable
досту́пные це́ны — precios asequibles (al alcance de todos)
досту́пный зре́нию — accesible a la vista
сде́лать досту́пным — hacer accesible
в досту́пной фо́рме — en forma fácilmente asimilable (asequible)
изложи́ть мысль в досту́пной фо́рме — exponer la idea en (una) forma comprensible
* * *прил.accesible, abordableдосту́пный челове́к — persona abordable
досту́пные це́ны — precios asequibles (al alcance de todos)
досту́пный зре́нию — accesible a la vista
сде́лать досту́пным — hacer accesible
в досту́пной фо́рме — en forma fácilmente asimilable (asequible)
изложи́ть мысль в досту́пной фо́рме — exponer la idea en (una) forma comprensible
* * *adj1) gener. abordable, alcanzadizo, llano (о человеке), moderado (о цене и т.п.), módico (о цене), (разн. знач.) accesible, equitativo (о цене)2) law. (юридически) disponible -
8 легковоспламеняющийся
-
9 нипочём
нипочёмразг.: ему́ всё \нипочём li nenion atentas.* * *нареч.2) в знач. сказ., дат. п., для + род. п., разг. (легко, незатруднительно) fácilmente, sin dificultadей (для неё) нипочём совра́ть — no le cuesta ningún trabajo mentir
ему́ всё нипочём — le da todo lo mismo
3) в знач. сказ., дат. п., разг. sin daño, sin perjuicio4) прост. ( ни в коем случае) de ninguna forma, en ningún casoон нипочём не усту́пит — de ninguna forma cede
* * *нареч.2) в знач. сказ., дат. п., для + род. п., разг. (легко, незатруднительно) fácilmente, sin dificultadей (для неё) нипочём совра́ть — no le cuesta ningún trabajo mentir
ему́ всё нипочём — le da todo lo mismo
3) в знач. сказ., дат. п., разг. sin daño, sin perjuicio4) прост. ( ни в коем случае) de ninguna forma, en ningún casoон нипочём не усту́пит — de ninguna forma cede
* * *adv1) gener. sin dificultad, sin perjuicio, сказ. для разг. (легко, незатруднительно) fтcilmente, ñêàç. ðàçã. sin daño ***2) colloq. (î÷åñü ä¸øåâî) muy barato, de balde, por nada (даром), por un pedazo de pan3) simpl. (ñè â êîåì ñëó÷àå) de ninguna forma, en ningún caso -
10 переимчивый
-
11 сахарный
прил.de (con) azúcar; azucareroса́харный песо́к — azúcar molida
са́харная пу́дра — azúcar en polvo, polvo de azúcar
са́харная голова́ — pan de azúcar
са́харный тростни́к — caña de azúcar
са́харная свёкла — remolacha azucarera
са́харная промы́шленность — industria azucarera
са́харный заво́д — fábrica de azúcar, azucarera f; ingenio m (Лат. Ам.)
••са́харная боле́знь — diabetes f, diabetis f
са́харная кость — caña de vaca
са́харная кислота́ хим. — ácido sacárico
не са́харный разг. шутл. — no se derrite fácilmente
* * *прил.de (con) azúcar; azucareroса́харный песо́к — azúcar molida
са́харная пу́дра — azúcar en polvo, polvo de azúcar
са́харная голова́ — pan de azúcar
са́харный тростни́к — caña de azúcar
са́харная свёкла — remolacha azucarera
са́харная промы́шленность — industria azucarera
са́харный заво́д — fábrica de azúcar, azucarera f; ingenio m (Лат. Ам.)
••са́харная боле́знь — diabetes f, diabetis f
са́харная кость — caña de vaca
са́харная кислота́ хим. — ácido sacárico
не са́харный разг. шутл. — no se derrite fácilmente
* * *adjgener. azucarero, de (con) azúcar, sacarino, azucarado -
12 споро
нареч.1) разг. (быстро - работать и т.п.) con rapidez, rápidamente, con diligencia; acertadamente, felizmente ( удачно)2) разг. (ловко, проворно - двигаться и т.п.) con habilidad, hábilmente; con facilidad, fácilmente, con ligereza ( легко)3) прост. (давая хороший результат - расходоваться и т.п.) ventajosamente, provechosamente4) прост. (идти - о дожде, снеге) recio, reciamente* * *n1) colloq. (áúñáðî - ðàáîáàáü è á. ï.) con rapidez, (ëîâêî, ïðîâîðñî - äâèãàáüñà è á. ï.) con habilidad, acertadamente, con diligencia, con facilidad, con ligereza (легко), felizmente (удачно), fácilmente, hábilmente, rápidamente2) simpl. (давая хороший результат - расходоваться и т. п.) ventajosamente, (èäáè - î äî¿äå, ññåãå) recio, provechosamente, reciamente -
13 труд
труд1. laboro;физи́ческий \труд manlaboro;у́мственный \труд menslaboro;производи́тельный \труд produktiva laboro;разделе́ние \труда́ (dis)divido de laboro;2. (усилия) peno(j), klopodo(j);с \трудо́м malfacile, pene, kunpene;не сто́ит \труда́ ne valoras la penon;3. (произведение) verko;нау́чный \труд scienca verko;\труды́ нау́чного о́бщества studoj de scienca societo.* * *м.1) trabajo m, labor fу́мственный, физи́ческий труд — trabajo intelectual, físico (manual)
тво́рческий, созида́тельный труд — trabajo creador, labor constructiva
разделе́ние труда́ — división del trabajo
производи́тельность труда́ — productividad (rendimiento) del trabajo
ору́дия труда́ — instrumentos de trabajo
предме́т труда́ — objeto trabajado
охра́на труда́ — protección del trabajo
би́ржа труда́ — bolsa del trabajo
жить свои́м трудо́м — vivir de su trabajo
напра́сный труд — trabajo perdido
положи́ть на что́-либо мно́го труда́ — haber trabajado mucho en algo, poner mucho de su parte en algo
взять на себя́ труд — tomarse el trabajo (la molestia) (de)
мне э́то сто́ило большо́го труда́ — esto me ha costado mucho trabajo
не сто́ит труда́ — no vale (no merece) la pena
с трудо́м — con trabajo, penosamente, trabajosamente
с больши́м трудо́м — con mucho trabajo, a duras penas
с трудо́м подня́ться — levantarse con trabajo (dificultad)
без труда́ — sin trabajo, fácilmente, sin esfuerzo
без большо́го труда́ — con poco trabajo, sin mucho esfuerzo
3) (результат деятельности, произведение) trabajo m, obra fнау́чные труды́ — obras científicas
труды́ нау́чного о́бщества — trabajos de una sociedad científica
труд всей его́ жи́зни — obra de toda su vida
уро́ки труда́ ( в школе) — manualidades f pl
преподава́тель по труду́ — profesor de manualidades
пра́во на труд — derecho al trabajo
••сизи́фов труд — trabajo de Sísifo
терпе́ние и труд всё перетру́вт посл. — con la paciencia todo se alcanza (el cielo se alcanza), con paciencia y trabajo se termina el tajo
без труда́ не вы́тащишь и ры́бки из пруда́ посл. — no se cogen truchas a bragas enjutas; no hay atajo sin trabajo
трудо́м пра́ведным не наживёшь пала́т ка́менных посл. — no crece el río con agua limpia
* * *м.1) trabajo m, labor fу́мственный, физи́ческий труд — trabajo intelectual, físico (manual)
тво́рческий, созида́тельный труд — trabajo creador, labor constructiva
разделе́ние труда́ — división del trabajo
производи́тельность труда́ — productividad (rendimiento) del trabajo
ору́дия труда́ — instrumentos de trabajo
предме́т труда́ — objeto trabajado
охра́на труда́ — protección del trabajo
би́ржа труда́ — bolsa del trabajo
жить свои́м трудо́м — vivir de su trabajo
напра́сный труд — trabajo perdido
положи́ть на что́-либо мно́го труда́ — haber trabajado mucho en algo, poner mucho de su parte en algo
взять на себя́ труд — tomarse el trabajo (la molestia) (de)
мне э́то сто́ило большо́го труда́ — esto me ha costado mucho trabajo
не сто́ит труда́ — no vale (no merece) la pena
с трудо́м — con trabajo, penosamente, trabajosamente
с больши́м трудо́м — con mucho trabajo, a duras penas
с трудо́м подня́ться — levantarse con trabajo (dificultad)
без труда́ — sin trabajo, fácilmente, sin esfuerzo
без большо́го труда́ — con poco trabajo, sin mucho esfuerzo
3) (результат деятельности, произведение) trabajo m, obra fнау́чные труды́ — obras científicas
труды́ нау́чного о́бщества — trabajos de una sociedad científica
труд всей его́ жи́зни — obra de toda su vida
уро́ки труда́ ( в школе) — manualidades f pl
преподава́тель по труду́ — profesor de manualidades
пра́во на труд — derecho al trabajo
••сизи́фов труд — trabajo de Sísifo
терпе́ние и труд всё перетру́вт посл. — con la paciencia todo se alcanza (el cielo se alcanza), con paciencia y trabajo se termina el tajo
без труда́ не вы́тащишь и ры́бки из пруда́ посл. — no se cogen truchas a bragas enjutas; no hay atajo sin trabajo
трудо́м пра́ведным не наживёшь пала́т ка́менных посл. — no crece el río con agua limpia
* * *n1) gener. dificultad (трудность), esfuerzo (усилие), labor, labranza, pellejerìa, pelleterìa, trabajo, obra, pena, pensión2) colloq. amasijo3) eng. mano de obra4) econ. laborìo -
14 читабельный
прил. разг.que se puede leer, que se lee fácilmente* * *adjcolloq. que se lee fácilmente, que se puede leer -
15 без труда
part.1) gener. a piem llano, a piem quedo, fácilmente, sin esfuerzo, sin trabajo2) colloq. de bóbili, sin cortapisas -
16 в доступной форме
prepos. -
17 ему всё легко далось
n -
18 книга легко читается
ngener. el libro se lee fácilmente -
19 легко реализуемые активы
Diccionario universal ruso-español > легко реализуемые активы
-
20 легковоспламеняющееся вещество
adjeng. materia inflamable, substancia fàcilmente inflamableDiccionario universal ruso-español > легковоспламеняющееся вещество
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fácilmente — adverbio de modo 1. Con facilidad: Aquí eso no se consigue tan fácilmente. Observaciones: Se antepone típicamente a ciertos adjetivos pasivos de posibilidad: una cara fácilmente reconocible, un hongo fácilmente identificable. 2. Se acerca su… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
fácilmente — adv. Con facilidad. * * * fácilmente. adv. m. Con facilidad … Enciclopedia Universal
facilmente — /fatʃil mente/ avv. [der. di facile, col suff. mente ]. 1. [in modo facile, senza complicazioni o difficoltà: questo lavoro si fa f. ] ▶◀ agevolmente, agilmente, bene, comodamente, perfettamente, rapidamente, semplicemente, speditamente,… … Enciclopedia Italiana
facilmente — adv. De modo fácil. ‣ Etimologia: fácil + mente … Dicionário da Língua Portuguesa
fácilmente — adv. m. Con facilidad … Diccionario de la lengua española
facilmente — fa·cil·mén·te avv. CO 1. con facilità, senza difficoltà; agevolmente: un problema facilmente risolvibile, un compito che si risolve facilmente, un luogo che si raggiunge facilmente Sinonimi: agevolmente, comodamente, semplicemente. Contrari:… … Dizionario italiano
fácilmente — (adv) (Básico) de manera simple, sin esfuerzo, sencillamente Ejemplos: Tengo que adelgazar porque me canso fácilmente. Eduardo conoce unas frases mágicas para ligar fácilmente … Español Extremo Basic and Intermediate
fácilmente — adv Con facilidad, de manera fácil y sencilla, sin dificultad: Esto puede entenderse fácilmente , Es una cosa fácilmente perceptible … Español en México
fácilmente — adverbio buenamente. * * * Sinónimos: ■ sencillamente, buenamente, cómodamente, sin esfuerzo … Diccionario de sinónimos y antónimos
facilmente — avv. agevolmente, comodamente, speditamente, bene, perfettamente, senza sforzo, come niente fosse, fluidamente □ probabilmente □ apertamente, chiaramente, intelligibilmente CONTR. difficilmente, disagiatamente, laboriosamente □ duramente □… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
así como así — fácilmente; sin dificultad; campantemente; cf. cagado de la risa, muy campante, así no más; los pobres no pueden comprar ropa así como así , no me puedo dar el lujo de viajar como tú, así como así … Diccionario de chileno actual