-
1 futerko
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > futerko
-
2 futerko
-
3 futerko
сущ.• мех• шерсть• шкура• шуба -
4 futerko
1. fourrure2. peau3. pelage -
5 futerko
fionnadh -
6 futerko
deri -
7 futerko
-
8 futerko
kailis -
9 futerko
скура -
10 futerko
скура -
11 futerko
possun; sütük -
12 futerko
γούνα -
13 futerko
הוורפ -
14 oczyścić futerko
очистить шубёнкаOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > oczyścić futerko
-
15 pogłaskać futerko
погладить шубёнкаOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > pogłaskać futerko
-
16 baranek
сущ.• барашек• овца• ягнёнок* * *1) (chmura) барашек (туча)2) (futro) барашек, мерлушка, смушка3) (młody baran) барашек, ягнёнок4) rel. baranek рел. агнецrodzaj hebla баранок (рубанок)obwarzanek, precelek баранок, баранка* * *baran|ek♂, Р. \baranekka 1. ягнёнок;2. (futerko) барашек ♂; 3. \baranekki мн. барашки (на море, на небе); 4. рел. агнец* * *м, Р baranka1) ягнёнок2) ( futerko) бара́шек m3) baranki мн бара́шки (на море, на небе)4) рел. а́гнец -
17 kreci
adj. [jama, futerko, korytarze] mole attr., mole’s- kopiec kreci a molehill- mieć kreci wzrok to be (as) blind as a bat* * *adjkrecia robota — scheming, machinations (pl)* * *a.1. (= dotyczący kreta) mole.2. przen. (= podstępny, fałszywy) underhand; krecia robota scheming.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kreci
-
18 skórka
( przy paznokciu) cuticle; ( zadzior przy paznokciu) hangnail; ( chleba) crust; (cytryny, pomarańczy, banana) peel; (winogrona, ziemniaka) skin; ( melona) rind; ( futerko) peltgęsia skórka — gooseflesh, goose(-)pimples
* * *f.Gen.pl. -ek1. (u człowieka l. zwierzęcia) skin; ( u zwierzęcia futerkowego) pelt; gęsia skórka goose flesh, goose pimples, goose bumps, goose skin.2. ( przy paznokciu) cuticle.3. (= zadzior przy paznokciu) hangnail, agnail.4. bot. epidermis.5. ( chleba) crust; (cytryny, pomarańczy, banana) peel; (winogrona, ziemniaka, banana) skin; (melona, pomarańczy, cytryny) rind; obierać ze skórki peel, skin.6. (po wygarbowaniu, wyprawieniu) leather; (np. na futro) pelt; skórka niewarta wyprawki it's worth no efforts; dostaję gęsiej skórki na myśl o nim I get gooseflesh just thinking about him.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skórka
-
19 królicz|y
adj. [ucho, nora, futerko] rabbit attr.- królicza łapka a rabbit’s foot- królicza pieczeń roast rabbitThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > królicz|y
-
20 napusz|yć
pf — napusz|ać impf Ⅰ vt 1. [ptak] to ruffle [pióra]- kot napuszył futerko the cat bristled, the cat’s fur bristled2. Moda napuszyć włosy przez tapirowanie to make the hair look fuller by backcombing it Ⅱ napuszyć się — napuszać się 1. [ptak] to ruffle its feathers; [zwierzę] to bristle 2. przen. [osoba] to become puffed up przen.; to get stuck-up pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > napusz|yć
- 1
- 2
См. также в других словарях:
futerko — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n IIa, lm D. futerkorek, {{/stl 8}}{{stl 7}}zdr. od rz. futro: Futerko nutrii. Włożyć futerko z królików. {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
futerko — n II, N. futerkokiem; lm D. futerkorek zdr. od futro a) w zn. 1: Lekkie futerko z jagniąt. b) w zn. 2: Czapka obszyta lisim futerkiem … Słownik języka polskiego
chomikowy — przym. od chomik Chomikowe futerko. Chomikowa nora … Słownik języka polskiego
puszysty — puszystytszy «okryty puchem; przypominający wyglądem puch; miękki, lekki, napuszony» Puszyste futerko, włosy. Puszysty dywan, śnieg. Puszyste ciasto … Słownik języka polskiego
zajęczy — 1. «dotyczący zająca; należący do zająca, właściwy zającowi» Zajęcze uszy. Trop zajęczy. ∆ med. Zajęcza warga «rozwojowa nieprawidłowość wargi górnej powstała na skutek niezrośnięcia się w życiu płodowym zarodka jednego lub obu płatów bocznych… … Słownik języka polskiego
kreci — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. IIa {{/stl 8}}{{stl 7}} właściwy kretowi; zrobiony przez kreta; taki, jak ma kret : {{/stl 7}}{{stl 10}}Krecie skórki, futerko. Kreci tunel, korytarz, kopczyk. Mieć rano krecie oczka. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
króliczy — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. IIb {{/stl 8}}{{stl 7}} dotyczący królika : {{/stl 7}}{{stl 10}}Królicze futerko. Mięso królicze. Królicza łapka. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
króliki — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. nmos, blp, D. królikików {{/stl 8}}{{stl 7}} wyprawione skórki królicze; futerko z tych skórek : {{/stl 7}}{{stl 10}}Chodzić w królikach. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
skunksy — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. nmos, blp, D. skunksysów {{/stl 8}}{{stl 7}} wyprawione futerko skunksa : {{/stl 7}}{{stl 10}}Futro, kołnierze ze skunksów. <ang.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wiewiórka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. wiewiórkarce; lm D. wiewiórkarek {{/stl 8}}{{stl 7}} zwierzę należące do gryzoni nadrzewnych, mające rude, czarne lub popielate futerko i duży, w stosunku do rozmiarów ciała, puszysty ogon; zamieszkuje… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wtulać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wtulaćam, wtulaća, wtulaćją, wtulaćany {{/stl 8}}– wtulić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, wtulaćlę, wtulaćli, wtulaćlony {{/stl 8}}{{stl 7}} tuląc, przyciskając, chować w coś, wgłębiać w coś : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień