-
1 футбольный
прил.de fútbol, futbolísticoфутбо́льная кома́нда — equipo de fútbol, once m
футбо́льный мяч — balón m, pelota f
футбо́льные боти́нки — botas de fútbol
футбо́льное по́ле — campo de fútbol
* * *прил.de fútbol, futbolísticoфутбо́льная кома́нда — equipo de fútbol, once m
футбо́льный мяч — balón m, pelota f
футбо́льные боти́нки — botas de fútbol
футбо́льное по́ле — campo de fútbol
* * *adj1) gener. balompédico, de fútbol, futbolìstico2) footb. futbolero -
2 бутсы
-
3 футбол
-
4 встреча
встре́ч||а1. renkont(iĝ)o, rendevuo;2. (приём) akcepto;това́рищеская \встреча kamarad(ec)a renkonto;\встречаа́ть(ся) см. встре́тить(ся).* * *ж.1) encuentro m, entrevista fвстре́чи — contactos f pl
неожи́данная встре́ча — un encuentro inesperado
встре́ча студе́нтов с писа́телями — entrevista de los estudiantes con los escritores
ве́чер встре́чи с писа́телем — velada (de encuentro) con el escritor
2) ( приём) recibimiento m, acogida f; recepción f ( торжественная)встре́ча делега́тов — recibimiento de los delegados
устро́ить пы́шную (торже́ственную) встре́чу — recibir con (bajo) palio
3) спорт. encuentro mфутбо́льная встре́ча — partido de fútbol
това́рищеская встре́ча — encuentro (match) amistoso
••встре́ча Но́вого го́да — celebración de Año Nuevo
* * *ж.1) encuentro m, entrevista fвстре́чи — contactos f pl
неожи́данная встре́ча — un encuentro inesperado
встре́ча студе́нтов с писа́телями — entrevista de los estudiantes con los escritores
ве́чер встре́чи с писа́телем — velada (de encuentro) con el escritor
2) ( приём) recibimiento m, acogida f; recepción f ( торжественная)встре́ча делега́тов — recibimiento de los delegados
устро́ить пы́шную (торже́ственную) встре́чу — recibir con (bajo) palio
3) спорт. encuentro mфутбо́льная встре́ча — partido de fútbol
това́рищеская встре́ча — encuentro (match) amistoso
••встре́ча Но́вого го́да — celebración de Año Nuevo
* * *n1) gener. (ïðè¸ì) recibimiento, acogida, acogìda, entrevista, partido (о футболе и т.п.), pasaje, recepción (торжественная), encuentro, ocurrencia, vista2) sports. pugilato3) law. conferencia4) Arg. asidero -
5 играть
игра́||ть1. (во что-л.;на чём.л.) ludi ion;\играть в солда́тики ludi soldatojn;\играть на скри́пке ludi violonon, violonludi;\играть (музыкальную) пье́су muzik(lud)i;\играть в пря́тки kaŝludi;\играть на билья́рде bilard(lud)i;\играть на орга́не orgeni;\играть роль ludi rolon;де́ти \игратьют в ко́мнате infanoj ludas en ĉambro;2. (ставить на сцене) prezenti, ludprezenti.* * *несов.1) jugar vt, vi (тж. перен.)игра́ть в ша́хматы — jugar al ajedrez
игра́ть в футбо́л, в те́ннис — jugar al fútbol, al tenis
игра́ть в ка́рты — jugar a las cartas
игра́ть в лотере́ю — jugar a la lotería
игра́ть по ма́ленькой карт. — jugar (poner) poco
игра́ть по большо́й карт. — jugar a lo grande
игра́ть в пря́тки — jugar al escondite (тж. перен.)
игра́ть как ко́шка с мы́шкой — jugar como el gato con el ratón
игра́ть свое́й жи́знью — jugarse su (la) vida
игра́ть с огнём — jugar con fuego
2) ( на музыкальном инструменте) tocar vt, tañer vtигра́ть на роя́ле, на скри́пке — tocar el piano, el violín
игра́ть в четы́ре руки́ — tocar a cuatro manos
игра́ть Лауре́нсию — representar el papel de Laurencia
4) (переливаться, сверкать) centellear vi, brillar vi; burbujar vi, espumear vi ( о вине); hacer visos ( о драгоценных камнях)••игра́ть глаза́ми — timarse, coquetear vi
игра́ть слова́ми — hacer juegos de palabras
игра́ть на чьих-либо не́рвах — sacar de sus casillas a alguien; poner los nervios de punta a alguien
игра́ть на чьём-либо самолю́бии — jugar a herir el amor propio de alguien
игра́ть кому́-либо на́ руку — hacerle a alguien el juego, hacerle a uno el caldo gordo
игра́ть коме́дию — hacer una comedia
игра́ть глу́пую роль — desempeñar un papel estúpido
игра́ть пе́рвую скри́пку — ser el primer violín
игра́ть на пониже́ние, на повыше́ние ( на бирже) — jugar a la baja, al alza
игра́ть в откры́тую — jugar con las cartas boca arriba (con las cartas descubiertas)
игра́ть сва́дьбу — celebrar la(s) boda(s)
э́то не игра́ет ро́ли — ésto no juega ningún papel (no tiene importancia)
игра́ть по-кру́пному — jugar fuerte (grueso)
игра́ть че́стно — jugar limpio
игра́ть нече́стно — jugar sucio
* * *несов.1) jugar vt, vi (тж. перен.)игра́ть в ша́хматы — jugar al ajedrez
игра́ть в футбо́л, в те́ннис — jugar al fútbol, al tenis
игра́ть в ка́рты — jugar a las cartas
игра́ть в лотере́ю — jugar a la lotería
игра́ть по ма́ленькой карт. — jugar (poner) poco
игра́ть по большо́й карт. — jugar a lo grande
игра́ть в пря́тки — jugar al escondite (тж. перен.)
игра́ть как ко́шка с мы́шкой — jugar como el gato con el ratón
игра́ть свое́й жи́знью — jugarse su (la) vida
игра́ть с огнём — jugar con fuego
2) ( на музыкальном инструменте) tocar vt, tañer vtигра́ть на роя́ле, на скри́пке — tocar el piano, el violín
игра́ть в четы́ре руки́ — tocar a cuatro manos
игра́ть Лауре́нсию — representar el papel de Laurencia
4) (переливаться, сверкать) centellear vi, brillar vi; burbujar vi, espumear vi ( о вине); hacer visos ( о драгоценных камнях)••игра́ть глаза́ми — timarse, coquetear vi
игра́ть слова́ми — hacer juegos de palabras
игра́ть на чьих-либо не́рвах — sacar de sus casillas a alguien; poner los nervios de punta a alguien
игра́ть на чьём-либо самолю́бии — jugar a herir el amor propio de alguien
игра́ть кому́-либо на́ руку — hacerle a alguien el juego, hacerle a uno el caldo gordo
игра́ть коме́дию — hacer una comedia
игра́ть глу́пую роль — desempeñar un papel estúpido
игра́ть пе́рвую скри́пку — ser el primer violín
игра́ть на пониже́ние, на повыше́ние ( на бирже) — jugar a la baja, al alza
игра́ть в откры́тую — jugar con las cartas boca arriba (con las cartas descubiertas)
игра́ть сва́дьбу — celebrar la(s) boda(s)
э́то не игра́ет ро́ли — ésto no juega ningún papel (no tiene importancia)
игра́ть по-кру́пному — jugar fuerte (grueso)
игра́ть че́стно — jugar limpio
игра́ть нече́стно — jugar sucio
* * *v1) gener. (îá àêá¸ðå) representar, (переливаться, сверкать) centellear, brillar, burbujar, espumear (о вине), hacer visos (о драгоценных камнях), interpretar (el papel), rasguear (на струнном инструменте), repicar (о курантах), tocar (на музыкальном инструменте), jugar, jugar (в какую-л. игру), sonar (на музыкальном инструменте), tañer (на музыкальном инструменте)2) econ. jugar (напр. на бирже) -
6 игрок
-
7 капитан
капита́н1. (звание) kapitano;2. (корабля) ŝipestro, kapitano.* * *м. в разн. знач.capitán mкапита́н да́льнего пла́вания — capitán de alto bordo (de navegación de altura)
капита́н пе́рвого ра́нга воен. мор. — capitán de navío
капита́н второ́го ра́нга воен. мор. — capitán de fragata
капита́н тре́тьего ра́нга воен. мор. — capitán de corbeta
капита́н-лейтена́нт воен. мор. — teniente de navío
капита́н авиа́ции — capitán de aviación
помо́щник капита́на — segundo de a bordo
зва́ние капита́на — capitanía f
капита́н футбо́льной кома́нды спорт. — capitán de un equipo de fútbol
* * *м. в разн. знач.capitán mкапита́н да́льнего пла́вания — capitán de alto bordo (de navegación de altura)
капита́н пе́рвого ра́нга воен. мор. — capitán de navío
капита́н второ́го ра́нга воен. мор. — capitán de fragata
капита́н тре́тьего ра́нга воен. мор. — capitán de corbeta
капита́н-лейтена́нт воен. мор. — teniente de navío
капита́н авиа́ции — capitán de aviación
помо́щник капита́на — segundo de a bordo
зва́ние капита́на — capitanía f
капита́н футбо́льной кома́нды спорт. — capitán de un equipo de fútbol
* * *n1) gener. capitán, patrón de bote (de lancha)2) navy. maestre3) milit. capitàn4) nav. comandante -
8 клуб
клуб Iklubo;klubejo (помещение).--------клуб II(дыма и т. п.) nubo;\клубы́ пы́ли polvaj nuboj.* * *I м.( летящая масса) bocanada f, fumarada f ( дыма); torbellino m ( пыли)II м.клубы́ тума́на — bocanadas de neblina
( организация) club mфутбо́льный клуб — club de fútbol
ночно́й клуб — club nocturno
член клуба — clubista m
* * *I м.( летящая масса) bocanada f, fumarada f ( дыма); torbellino m ( пыли)II м.клубы́ тума́на — bocanadas de neblina
( организация) club mфутбо́льный клуб — club de fútbol
ночно́й клуб — club nocturno
член клуба — clubista m
* * *ngener. (летящая масса) bocanada, centro (какой-л. организации, общества), club, (летящая масса) fumarada (äúìà), (летящая масса) torbellino (ïúëè), (по интересам) tertulia -
9 команда
кома́нда1. (приказ) komando;2. мор. ŝipanaro;3. спорт. teamo;♦ пожа́рная \команда fajrobrigado.* * *ж.1) (приказ; командование) orden f, mando m; voz de mandoпо кома́нде — por orden, por el conducto reglamentario
как по кома́нде — inmediatamente, al instante, al unísono
под кома́ндой (+ род. п.) — bajo el mando (de)
пода́ть кома́нду — dar la orden (de)
2) ( отряд) equipo m; воен. destacamento mпожа́рная кома́нда — cuerpo (equipo) de bomberos
футбо́льная кома́нда — equipo de fútbol, once m, team m
3) мор. tripulación f, dotación f••доложи́ть (донести́) по кома́нде воен. — dar parte al mando
* * *ж.1) (приказ; командование) orden f, mando m; voz de mandoпо кома́нде — por orden, por el conducto reglamentario
как по кома́нде — inmediatamente, al instante, al unísono
под кома́ндой (+ род. п.) — bajo el mando (de)
пода́ть кома́нду — dar la orden (de)
2) ( отряд) equipo m; воен. destacamento mпожа́рная кома́нда — cuerpo (equipo) de bomberos
футбо́льная кома́нда — equipo de fútbol, once m, team m
3) мор. tripulación f, dotación f••доложи́ть (донести́) по кома́нде воен. — dar parte al mando
* * *n1) gener. (приказ; командование) orden, gente, mando, tripulación (судна, самолёта), voz de mando, equipo, partida2) navy. equipaje3) milit. destacamento, dotación4) IT. instrucción5) taur. cuadrilia -
10 любительский
прил.aficionado, amateurлюби́тельская футбо́льная кома́нда — equipo amateur de fútbol
люби́тельский спекта́кль — espectáculo de aficionados
люби́тельский спорт — amateurismo m
* * *прил.aficionado, amateurлюби́тельская футбо́льная кома́нда — equipo amateur de fútbol
люби́тельский спекта́кль — espectáculo de aficionados
люби́тельский спорт — amateurismo m
* * *adjgener. aficionado, amateur -
11 минифутбол
nsports. futsal, fútbol de salón, fútbol sala -
12 мяч
мячpilko;игра́ть в \мяч ludi pilkon.* * *м.pelota f; balón m ( спортивный)футбо́льный мяч — balón de fútbol
те́ннисный мяч — pelota de tenis
гаси́ть мяч спорт. — rematar vt
игра́ть в мяч — jugar al balón (a la pelota)
заби́ть мяч — marcar un gol (un tanto)
ручно́й мяч — balonmano m
хокке́й с мячо́м — hockey sobre hierba
* * *м.pelota f; balón m ( спортивный)футбо́льный мяч — balón de fútbol
те́ннисный мяч — pelota de tenis
гаси́ть мяч спорт. — rematar vt
игра́ть в мяч — jugar al balón (a la pelota)
заби́ть мяч — marcar un gol (un tanto)
ручно́й мяч — balonmano m
хокке́й с мячо́м — hockey sobre hierba
* * *ngener. balón (спортивный), pelota, bola -
13 наставник
наста́вникedukisto, mentoro;guvernisto (гувернёр).* * *м.preceptor m; instructor m, educador m••кла́ссный наста́вник — maestro educador, celador de colegio; ayo m, mentor m
наста́вник сбо́рной по футбо́лу — entrenador (míster) de la selección nacional de fútbol
* * *м.preceptor m; instructor m, educador m••кла́ссный наста́вник — maestro educador, celador de colegio; ayo m, mentor m
наста́вник сбо́рной по футбо́лу — entrenador (míster) de la selección nacional de fútbol
* * *n1) gener. educador, mentor, preceptista, preceptor, tutor, seleccionador, alecciónador, instructor, monitor2) milit. guìa -
14 поле
по́л||е1. kampo;2. (фон) fono;3. мн.: \полея́ (у книги, тетради и т. п.) marĝenoj;4. мн.: \полея́ (шляпы) ĉirkaŭrando;5. физ. kampo: \полеево́й 1. kampa;\полеевы́е цветы́ kampaj floroj;2.: \полеева́я по́чта milita poŝto.* * *с.ржано́е по́ле — centenal m
пшени́чное по́ле — trigal m
ледяны́е поля́ — campos (bancos) de hielo
по́ле бо́я — campo de batalla (de combate)
лётное по́ле — campo de aviación
спорти́вное по́ле — campo de deportes, cancha f
футбо́льное по́ле — campo de fútbol
в откры́том по́ле — en campo raso
2) перен. (область, сфера) campo m, esfera f, dominio mпо́ле де́ятельности — esfera (terreno) de actividad; campo de acción
3) ( фон) campo m, fondo m4) чаще мн. (книги и т.п.) margen fтетра́дь с поля́ми — cuaderno con margen
заме́тки на поля́х — notas marginales
5) мн. поля́ ( шляпы) ala f6) физ. campo mмагни́тное по́ле — campo magnético
••по́ле зре́ния — campo visual
оди́н в по́ле не во́ин погов. — uno es ninguno; un grano no hace granero
одного́ по́ля я́года — son lobos de una (la misma) camada, cortados por el mismo patrón
* * *с.ржано́е по́ле — centenal m
пшени́чное по́ле — trigal m
ледяны́е поля́ — campos (bancos) de hielo
по́ле бо́я — campo de batalla (de combate)
лётное по́ле — campo de aviación
спорти́вное по́ле — campo de deportes, cancha f
футбо́льное по́ле — campo de fútbol
в откры́том по́ле — en campo raso
2) перен. (область, сфера) campo m, esfera f, dominio mпо́ле де́ятельности — esfera (terreno) de actividad; campo de acción
3) ( фон) campo m, fondo m4) чаще мн. (книги и т.п.) margen fтетра́дь с поля́ми — cuaderno con margen
заме́тки на поля́х — notas marginales
5) мн. поля́ ( шляпы) ala f6) физ. campo mмагни́тное по́ле — campo magnético
••по́ле зре́ния — campo visual
оди́н в по́ле не во́ин погов. — uno es ninguno; un grano no hace granero
одного́ по́ля я́года — son lobos de una (la misma) camada, cortados por el mismo patrón
* * *n2) liter. (область, сфера) campo, dominio, esfera3) econ. agro4) Arg. pago -
15 увлечение
увлече́ние1. (пыл, воодушевление) entuziasmo;2. (интерес к чему-л.) pasio al io;3. (любовное) amo, ama forlogiĝo.* * *с.1) (пыл, воодушевление) animación f; entusiasmo mговори́ть с увлече́нием — hablar con entusiasmo
2) ( повышенный интерес) pasión f, arrebato m, exaltación fувлече́ние футбо́лом — pasión por el fútbol
увлече́ния мо́лодости — fogosidad de la juventud
3) ( влюблённость) enamoramiento m* * *с.1) (пыл, воодушевление) animación f; entusiasmo mговори́ть с увлече́нием — hablar con entusiasmo
2) ( повышенный интерес) pasión f, arrebato m, exaltación fувлече́ние футбо́лом — pasión por el fútbol
увлече́ния мо́лодости — fogosidad de la juventud
3) ( влюблённость) enamoramiento m* * *n1) gener. (âëóáë¸ññîñáü) enamoramiento, (повышенный интерес) pasiюn, (пыл, воодушевление) animaciюn, arrebato, efucividad, entusiasmo, exaltación, afición, cariño, devaneo (любовное)2) eng. arrastre (напр., воды паром), atrapamiento -
16 увлечься
твор. п.1) apasionarse (por), entusiasmarse (por, con), dejarse arrastrar (por), estar loco (por)увле́чься рабо́той — entusiasmarse con el trabajo
увле́чься футбо́лом — apasionarse por el fútbol
2) ( влюбиться) enamorarse, prendarse* * *твор. п.1) apasionarse (por), entusiasmarse (por, con), dejarse arrastrar (por), estar loco (por)увле́чься рабо́той — entusiasmarse con el trabajo
увле́чься футбо́лом — apasionarse por el fútbol
2) ( влюбиться) enamorarse, prendarse* * *vgener. empaparse -
17 футболка
ж.* * *n1) gener. camisa de fútbol, camiseta (deportiva)2) amer. (спортивная) polera3) sports. elástica4) Arg. remera (разг.)5) Peru. polo -
18 повальный
пова́льн||ыйĝenerala, komuna;\повальныйая боле́знь epidemia malsano.* * *прил.de todos, de muchos; general, total ( поголовный); universal ( общий)пова́льный о́быск — registro general
пова́льная боле́знь — epidemia f
пова́льное увлече́ние футбо́лом — pasión total por el fútbol
* * *прил.de todos, de muchos; general, total ( поголовный); universal ( общий)пова́льный о́быск — registro general
пова́льная боле́знь — epidemia f
пова́льное увлече́ние футбо́лом — pasión total por el fútbol
-
19 FCF
-
20 LFP
footb. Liga de Fútbol Profesional
См. также в других словарях:
fútbol — sustantivo masculino 1. (no contable) Deporte practicado por dos equipos de once jugadores que intentan introducir un balón en la portería contraria, sin tocarlo con las manos: El fútbol es el deporte más popular en España. No le gusta el fútbol … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
futbol — fútbol o futbol 1. ‘Deporte de equipo que se juega con un balón que no puede tocarse con la mano ni los brazos’. La voz inglesa football se ha adaptado al español con dos acentuaciones, ambas válidas. La forma fútbol, que conserva la acentuación… … Diccionario panhispánico de dudas
fútbol — o futbol 1. ‘Deporte de equipo que se juega con un balón que no puede tocarse con la mano ni los brazos’. La voz inglesa football se ha adaptado al español con dos acentuaciones, ambas válidas. La forma fútbol, que conserva la acentuación llana… … Diccionario panhispánico de dudas
futbol — fútbol o futbol (Del ingl. football). m. Juego entre dos equipos de once jugadores cada uno, cuya finalidad es hacer entrar un balón por una portería conforme a reglas determinadas, de las que la más característica es que no puede ser tocado con… … Diccionario de la lengua española
fútbol — o futbol (Del ingl. football). m. Juego entre dos equipos de once jugadores cada uno, cuya finalidad es hacer entrar un balón por una portería conforme a reglas determinadas, de las que la más característica es que no puede ser tocado con las… … Diccionario de la lengua española
futbol — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. u, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} gra dwóch jedenastoosobowych drużyn, w której zawodnicy zdobywają punkty (gole) wbijając piłkę do bramki nogą lub głową; piłka nożna : {{/stl 7}}{{stl 10}}Grać w futbol. <ang.>… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
futbol — FÚTBOL s.n. v. fotbal. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … Dicționar Român
Fútbol — Para otras acepciones del término, véase fútbol (homonimia). «Soccer» redirige aquí. Para el videojuego, véase Soccer (videojuego) … Wikipedia Español
Fútbol — (Del ingl. football.) ► sustantivo masculino 1 DEPORTES Deporte que se practica entre dos equipos de once jugadores, y que consiste en introducir un balón en la portería contraria, impulsándolo con el cuerpo excepto brazos y manos. TAMBIÉN futbol … Enciclopedia Universal
fútbol — {{#}}{{LM F18509}}{{〓}} {{SynF18991}} {{[}}fútbol{{]}} ‹fút·bol› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Deporte que se juega entre dos equipos de once jugadores y en el que estos intentan introducir un balón en la portería del equipo contrario sin tocarlo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Fútbol 7 — El fútbol 7 o fútbol siete es un deporte derivado del fútbol de quien hereda las reglas generales de juego. La principal característica y diferencia con respecto al fútbol es que los equipos están formados por siete jugadores. Sin embargo,… … Wikipedia Español