-
1 Frohe Weihnachten!
прил.общ. с рождеством -
2 Frohe Weihnachten!
¡Feliz Navidad! -
3 Frohe Weihnachten!
Happy Christmas!; Merry Christmas!* * *ausdr.Merry Christmas! expr. -
4 Frohe Weihnachten!
Весела Коледа! -
5 Frohe Weihnachten!
1. Happy Christmas!2. Merry Christmas! -
6 Ich wünsche Ihnen frohe Weihnachten!
Deutsch-Kasachischen Sprachführer > Ich wünsche Ihnen frohe Weihnachten!
-
7 Ich wünsche Ihnen frohe Weihnachten!
Deutsch-Kasachischen neue Sprachführer > Ich wünsche Ihnen frohe Weihnachten!
-
8 weihnachten
Weihnachten nur Pl. Коледа; Weihnachten feiern празнувам Коледа; jmdm. etw. (Akk) zu Weihnachten schenken подарявам някому нещо за Коледа; Frohe Weihnachten! Весела Коледа!* * *das, = Коледа: an, zu = на, по Коледа. -
9 Weihnachten
* * *Xmas; yule; Christmas* * *Weih|nach|ten ['vainaxtn]nt -, -Christmas; (geschrieben auch) Xmas (inf)fröhliche or gesegnete or schöne or frohe(s) or ein fröhliches Wéíhnachten! — happy (esp Brit) or merry Christmas!
(zu or an) Wéíhnachten — at Christmas
(zu or an) Wéíhnachten nach Hause fahren — to go home for Christmas
etw zu Wéíhnachten bekommen — to get sth for Christmas
etw zu Wéíhnachten schenken — to give sth as a Christmas present
weiße Wéíhnachten — (a) white Christmas
grüne Wéíhnachten — (a) Christmas without snow
das ist ein Gefühl wie Wéíhnachten(, nur nicht so feierlich) (iro inf) — it's an odd feeling
* * *das1) (an annual festival in memory of the birth of Christ, held on December 25, Christmas Day.) Christmas2) (an old word for Christmas.) Noel3) (an old word for Christmas.) Nowell4) (an old word for Christmas.) Noël* * *Weih·nach·ten<-, ->[ˈvainaxtn̩]nt Christmas, Xmas famzu [o an] \Weihnachten at [or for] Christmas▶ grüne \Weihnachten a Christmas without snow* * *das; Weihnachten, Weihnachten: Christmasfrohe od. fröhliche Weihnachten! — Merry or Happy Christmas!
•• Cultural note:zu od. (bes. südd.) an/über Weihnachten — at or for/over Christmas
Christmas is a family event in Germany, and preparations begin with the Adventskranz. Christmas decorations are generally still very traditional - no garlands or balloons - with fir branches, candles and wooden Christmas figurines, which can be bought at the Weihnachtsmarkt. Typical Christmas baking includes Stollen or Christstollen (a rich fruit bread), Lebkuchen (spicy honey biscuits made from a recipe that goes back to the Middle Ages), and lots of biscuits in the shape of stars, bells, etc. The decorated Christmas tree should only be seen by the children on Heiligabend (Christmas Eve), when presents are given out. The erster Weihnachtstag (Christmas Day) is a public holiday in Germany, Austria, and Switzerland. It tends to be a quiet day for family get-togethers, often with a traditional lunch of goose or carp. The zweiter Weihnachtstag (Boxing Day) is also a public holiday; in Austria and Switzerland it is called Stephanstag (St Stephen's Day)* * *frohe Weihnachten! merry Christmas!; auf Karten: auch Season’s Greetings;(zu oderan)Weihnachten at ( oder over) Christmas;zu Weihnachten schenken give sb sth for Christmas;sich (dat)zu Weihnachten wünschen want sth for Christmas;wir hatten weiße Weihnachten we had a white Christmas;wir hatten grüne Weihnachten it didn’t snow at all over Christmas;Weihnachten steht vor der Tür Christmas is just around the corner;ja, ist denn heut schon Weihnachten? hum I suppose you think it’s Christmas already!* * *das; Weihnachten, Weihnachten: Christmasfrohe od. fröhliche Weihnachten! — Merry or Happy Christmas!
•• Cultural note:zu od. (bes. südd.) an/über Weihnachten — at or for/over Christmas
Christmas is a family event in Germany, and preparations begin with the Adventskranz. Christmas decorations are generally still very traditional - no garlands or balloons - with fir branches, candles and wooden Christmas figurines, which can be bought at the Weihnachtsmarkt. Typical Christmas baking includes Stollen or Christstollen (a rich fruit bread), Lebkuchen (spicy honey biscuits made from a recipe that goes back to the Middle Ages), and lots of biscuits in the shape of stars, bells, etc. The decorated Christmas tree should only be seen by the children on Heiligabend (Christmas Eve), when presents are given out. The erster Weihnachtstag (Christmas Day) is a public holiday in Germany, Austria, and Switzerland. It tends to be a quiet day for family get-togethers, often with a traditional lunch of goose or carp. The zweiter Weihnachtstag (Boxing Day) is also a public holiday; in Austria and Switzerland it is called Stephanstag (St Stephen's Day)* * *n.Christmas n. -
10 Weihnachten
'vaɪnaxtənnNavidad fFrohe Weihnachten! — ¡Feliz Navidad!
Weihnachten ['vaɪnaxtən]<-, -> Navidad(es) Feminin (Plural); fröhliche Weihnachten feliz Navidad; zu [ oder an] Weihnachten en Navidades————————frohe Weihnachten! Interjektion¡feliz Navidad!WEIHNACHTEN:En Alemania, la Navidad es la clásica fiesta familiar. La noche del 24 de diciembre (Heiligabend) se entregan los regalos, se encienden las velas en el árbol de Navidad y se cantan villancicos, y es el día 25 cuando se celebra una tradicional comida de familia. El 25 y 26 de diciembre son días festivos en Alemania. -
11 Weihnachten
zu, an Weihnachten na Boże Narodzenie, na gwiazdkę; -
12 Weihnachten
'Weihnachten n <Weihnachten; Weihnachten> Vánoce f/pl;zu Weihnachten, an Weihnachten südd o Vánocích; -
13 Weihnachten
Weihnachten n <Weihnachten; Weihnachten> Noel;zu Weihnachten Noel’de;frohe (oder fröhliche) Weihnachten! mutlu ( oder neşeli) Noeller!; auf Karten Noelin(iz) kutlu olsun! -
14 Weihnachten
Weihnachten〈o.; Weihnachtens, Weihnachten; in uitdrukkingen en Zuid-Duitsland, Oostenrijk, Zwitserland ook alleen meervoud〉♦voorbeelden:1 (ein) frohe(s), fröhliche(s) Weihnachten! • vrolijk kerstfeest!, prettige kerstdagen!über Weihnachten • met Kerstmis, met de kerst(dagen) -
15 weihnachten
* * *Xmas; yule; Christmas* * *Weih|nach|ten ['vainaxtn]nt -, -Christmas; (geschrieben auch) Xmas (inf)fröhliche or gesegnete or schöne or frohe(s) or ein fröhliches Wéíhnachten! — happy (esp Brit) or merry Christmas!
(zu or an) Wéíhnachten — at Christmas
(zu or an) Wéíhnachten nach Hause fahren — to go home for Christmas
etw zu Wéíhnachten bekommen — to get sth for Christmas
etw zu Wéíhnachten schenken — to give sth as a Christmas present
weiße Wéíhnachten — (a) white Christmas
grüne Wéíhnachten — (a) Christmas without snow
das ist ein Gefühl wie Wéíhnachten(, nur nicht so feierlich) (iro inf) — it's an odd feeling
* * *das1) (an annual festival in memory of the birth of Christ, held on December 25, Christmas Day.) Christmas2) (an old word for Christmas.) Noel3) (an old word for Christmas.) Nowell4) (an old word for Christmas.) Noël* * *Weih·nach·ten<-, ->[ˈvainaxtn̩]nt Christmas, Xmas famzu [o an] \Weihnachten at [or for] Christmas▶ grüne \Weihnachten a Christmas without snow* * *das; Weihnachten, Weihnachten: Christmasfrohe od. fröhliche Weihnachten! — Merry or Happy Christmas!
•• Cultural note:zu od. (bes. südd.) an/über Weihnachten — at or for/over Christmas
Christmas is a family event in Germany, and preparations begin with the Adventskranz. Christmas decorations are generally still very traditional - no garlands or balloons - with fir branches, candles and wooden Christmas figurines, which can be bought at the Weihnachtsmarkt. Typical Christmas baking includes Stollen or Christstollen (a rich fruit bread), Lebkuchen (spicy honey biscuits made from a recipe that goes back to the Middle Ages), and lots of biscuits in the shape of stars, bells, etc. The decorated Christmas tree should only be seen by the children on Heiligabend (Christmas Eve), when presents are given out. The erster Weihnachtstag (Christmas Day) is a public holiday in Germany, Austria, and Switzerland. It tends to be a quiet day for family get-togethers, often with a traditional lunch of goose or carp. The zweiter Weihnachtstag (Boxing Day) is also a public holiday; in Austria and Switzerland it is called Stephanstag (St Stephen's Day)* * *weihnachten v/unpers:es weihnachtet sehr Christmas is on its ( oder the) way* * *das; Weihnachten, Weihnachten: Christmasfrohe od. fröhliche Weihnachten! — Merry or Happy Christmas!
•• Cultural note:zu od. (bes. südd.) an/über Weihnachten — at or for/over Christmas
Christmas is a family event in Germany, and preparations begin with the Adventskranz. Christmas decorations are generally still very traditional - no garlands or balloons - with fir branches, candles and wooden Christmas figurines, which can be bought at the Weihnachtsmarkt. Typical Christmas baking includes Stollen or Christstollen (a rich fruit bread), Lebkuchen (spicy honey biscuits made from a recipe that goes back to the Middle Ages), and lots of biscuits in the shape of stars, bells, etc. The decorated Christmas tree should only be seen by the children on Heiligabend (Christmas Eve), when presents are given out. The erster Weihnachtstag (Christmas Day) is a public holiday in Germany, Austria, and Switzerland. It tends to be a quiet day for family get-togethers, often with a traditional lunch of goose or carp. The zweiter Weihnachtstag (Boxing Day) is also a public holiday; in Austria and Switzerland it is called Stephanstag (St Stephen's Day)* * *n.Christmas n. -
16 Weihnachten
1) Fest рождество́. nach Weihnachten по́сле рождества́. über <zu> Weihnachten на рождество́. zu Weihnachten во вре́мя рожде́ственских пра́здников. vor Weihnachten до рождества́. kurz vor Weihnachten под рождество́. frohe < fröhliche> Weihnachten! весёлого рождества́ ! grüne [weiße] Weihnachten бессне́жное [сне́жное] рождество́. letztes Weihnachten (war es sehr kalt) в про́шлом году́ на рождество́ (бы́ло о́чень хо́лодно). Weihnachten feiern пра́здновать от- <отмеча́ть/-ме́тить > рождество́. jdm. etw. zu Weihnachten schenken дари́ть по- кому́-н. что-н. на рождество́2) Geschenk рожде́ственский пода́рок. mein Weihnachten war in diesem Jahr sehr reichlich в э́том году́ я получи́л на рождество́ о́чень мно́го пода́рков -
17 Weihnachten
п1. рождественский подарок. Ich habe dieses Jahr ein schönes, reichliches Weihnachten bekommen.Wie war [ist] dein Weihnachten ausgefallen?Er freut sich so auf diesen Abend, wie ein Kind auf Weihnachten.2.: fröhliche [frohe, schöne, gesegnete] Weihnachten! клише счастливого Рождества!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Weihnachten
-
18 Weihnachten
die;-Рождество;Es ist bald Weihnachten – скоро Рождество;
vorige Weihnachten waren wir zu Hause – в прошлом году мы праздновали Рождество дома;
Frohe, gesegnete Weihnachten! желаем отлично отпраздновать Рождество Христово;
zu Weihnachten – на Рождество
Deutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > Weihnachten
-
19 Weihnachten
-
20 Weihnacht, die / Weihnachten, das
ошибки в грамматическом оформлении названия праздника, аналогичного русскому Рождеству, из-за существующих в немецком языке колебаний в отношении использования слова как существительного женского или среднего рода и связанного с этим употребления артикля; ошибочное понимание и употребление слова Weihnachten как формы множественного числаИтак:Ich wünsche dir eine frohe Weihnacht. / Ich wünsche dir frohes Weihnachten. — Я желаю тебе весёлого Рождества.
Fröhliches [frohes] Weihnachten! / Fröhliche [frohe] Weihnachten! (pl) — Весёлого Рождества! (краткое поздравление)
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Weihnacht, die / Weihnachten, das
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Weihnachten — • Weih|nach|ten das; , (Weihnachtsfest) – zu Weihnachten (besonders norddeutsch und österreichisch) – an Weihnachten (besonders süddeutsch) – Weihnachten war sehr kalt Gelegentlich im landschaftlichen Sprachgebrauch und zumeist in Österreich und… … Die deutsche Rechtschreibung
Weihnachten — Weih·nach·ten (das); , ; meist Sg; 1 der 25. Dezember, an dem die christliche Kirche die Geburt von Jesus Christus feiert 2 die Zeit vom Heiligen Abend (24. Dezember) bis zum zweiten Weihnachtsfeiertag (26. Dezember) <zu / an, nach, vor, über… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Weihnachten — Weihnachtsfest; Fest der Liebe; Heiligabend; Heiliger Abend; Weihnacht * * * Weih|nach|ten [ vai̮naxtn̩], das; , <meist ohne Artikel>: Fest der Geburt Christi: Weihnachten war verregnet; [(bes. nordd.:) zu/(bes. südd.:) an] Weihnachten… … Universal-Lexikon
Mickys turbulente Weihnachten — Filmdaten Deutscher Titel Mickys turbulente Weihnachten Originaltitel Mickey’s Twice Upon a Christmas … Deutsch Wikipedia
Liste deutschsprachiger Weihnachtslieder — Frohe Weihnachten, Gemälde von Viggo Johansen, 1891 → Zur hier verwendeten Terminologie vergleiche den entsprechenden Abschnitt im Artikel Weihnachtslied Dies ist eine Liste deutschsprachiger Weihnachtslieder. Das Spektrum dieser Lieder reicht… … Deutsch Wikipedia
Briefmarken-Jahrgang 1976 der Deutschen Bundespost Berlin — Frohe Weihnachten für alle (Michel Blocknummer 5) Der Briefmarken Jahrgang 1976 der Deutschen Bundespost Berlin umfasste 15 Sondermarken, einen Briefmarkenblock und 2 Dauermarken. Alle Ausgaben dieses Jahrg … Deutsch Wikipedia
Briefmarken-Jahrgang 1977 der Deutschen Bundespost Berlin — Frohe Weihnachten für alle (Michel Blocknummer 6) Der Briefmarken Jahrgang 1977 der Deutschen Bundespost Berlin umfasste 19 Sondermarken, einen Briefmarkenblock und 9 Dauermarken. Alle Ausgaben dieses Jahrg … Deutsch Wikipedia
Briefmarken-Jahrgang 1978 der Deutschen Bundespost Berlin — Frohe Weihnachten für alle (Michel Blocknummer 7) Der Briefmarken Jahrgang 1978 der Deutschen Bundespost Berlin umfasste 20 Sondermarken, einen Briefmarkenblock und acht Dauermarken. Alle Ausgaben dieses Jahrgan … Deutsch Wikipedia
Golden Globe 1987 — Die 44. Verleihung der Golden Globe Awards fand am 31. Januar 1987 statt. Inhaltsverzeichnis 1 Gewinner und Nominierte im Bereich Film 1.1 Bester Darsteller – Drama 1.2 Bester Darsteller – Musical/Komödie … Deutsch Wikipedia
Weihnachtslieder — Ein Weihnachtslied ist ein Lied, das an Weihnachten gesungen wird, weil der Liedtext einen Bezug zum Feiertag herstellt. Sie werden sowohl bei christlichen Gottesdiensten gesungen als auch als Hintergrundmusik in Kaufhäusern gespielt. In der… … Deutsch Wikipedia
Peter Maffay — (2011) Peter Maffay bei Dein Song 2008 … Deutsch Wikipedia