-
1 friccionar
friccionar -
2 friccionar
friccionar -
3 rub
1. past tense, past participle - rubbed; verb(to move against the surface of something else, pressing at the same time: He rubbed his eyes; The horse rubbed its head against my shoulder; The back of the shoe is rubbing against my heel.) restregar, frotar
2. noun(an act of rubbing: He gave the teapot a rub with a polishing cloth.) friega, acto de restregar/frotar- rub down- rub it in
- rub out
- rub shoulders with
- rub up
- rub up the wrong way
rub vb frotartr[rʌb]1 friega1 rozar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto rub it in familiar insistirto rub shoulders with codearse conto rub somebody up the wrong way sacar de quicio a alguien1) : frotar, restregarto rub one's hands together: frotarse las manos2) massage: friccionar, masajear3) chafe: rozar4) polish: frotar, pulir5) scrub: fregar6)to rub elbows with : codarse con7)to rub someone the wrong way : sacar de quicio a alguien, caerle mal a alguienrub vito rub against : rozarrub n1) rubbing: frotamiento m, fricción f2) difficulty: problema mn.• fricción s.f.• frotación s.f.• frotamiento s.m.• refregón s.m.• roce s.m.• rozadura s.f.expr.• caerle mal a alguien expr.v.• estregar v.• fregar v.• friccionar v.• frotar v.• limpiar frotando v.• refregar v.• restregar v.• rozar v.• sobar v.
I
1. rʌb- bb- transitive verbto rub one's eye/eyes — restregarse* or refregarse* or (Méx) tallarse el ojo/los ojos
not to have two farthings o halfpennies o pennies to rub together — (BrE) no tener* donde caerse muerto (fam)
to rub somebody the wrong way — (AmE) caerle* mal a alguien
b) ( with a cloth) frotar
2.
vito rub AGAINST/ON something: these shoes rub against o on my heels estos zapatos me rozan los talones; the cat rubbed against my legs — el gato se me restregó contra las piernas
Phrasal Verbs:- rub down- rub in- rub off- rub out- rub up
II
1)a) ( act)b) ( polish)2) ( difficulty)[rʌb]1. N1) (gen)2) (fig)there's the rub — ahí está el problema, esa es la dificultad
the rub is that... — el problema es que...
2.VT (=apply friction) frotar; (hard) restregar, estregar; (Med etc) friccionar; (to clean) limpiar frotando; (=polish) sacar brillo a3.VIto rub against/on sth — rozar algo
- rub away- rub down- rub in- rub off- rub out- rub up* * *
I
1. [rʌb]- bb- transitive verbto rub one's eye/eyes — restregarse* or refregarse* or (Méx) tallarse el ojo/los ojos
not to have two farthings o halfpennies o pennies to rub together — (BrE) no tener* donde caerse muerto (fam)
to rub somebody the wrong way — (AmE) caerle* mal a alguien
b) ( with a cloth) frotar
2.
vito rub AGAINST/ON something: these shoes rub against o on my heels estos zapatos me rozan los talones; the cat rubbed against my legs — el gato se me restregó contra las piernas
Phrasal Verbs:- rub down- rub in- rub off- rub out- rub up
II
1)a) ( act)b) ( polish)2) ( difficulty) -
4 массировать
масси́ровать(делать массаж) masaĝi.* * *I несов., вин. п.( делать массаж) friccionar vt, fricar vt, restregar vt, dar masajeII сов., несов., вин. п., воен.масси́ровать ру́ку — friccionar la mano
concentrar en masa (tropas, personas, artillería, etc.)* * *I несов., вин. п.( делать массаж) friccionar vt, fricar vt, restregar vt, dar masajeII сов., несов., вин. п., воен.масси́ровать ру́ку — friccionar la mano
concentrar en masa (tropas, personas, artillería, etc.)* * *v1) gener. (äåëàáü ìàññà¿) friccionar, dar friegas, dar masaje, fricar, restregar, amasar, masar2) milit. concentrar en masa (tropas, personas, artillerìa, etc.), enmasar -
5 втереть
втере́тьenfroti, surŝmiri;♦ \втереть очки́ blufi, mensogi, trompi;\втереться разг. sin altrudi.* * *(1 ед. вотру́) сов., вин. п.(мазь и т.п.) frotar vt, friccionar vt, dar fricciones••втере́ть очки́ ( кому-либо) разг. — echar polvo (tierra) a los ojos, hacer tragarse la bola, embaucar vt
* * *(1 ед. вотру́) сов., вин. п.(мазь и т.п.) frotar vt, friccionar vt, dar fricciones••втере́ть очки́ ( кому-либо) разг. — echar polvo (tierra) a los ojos, hacer tragarse la bola, embaucar vt
* * *vgener. dar fricciones (мазь и т.п.), friccionar, frotar -
6 натереть
натере́ть1. (мазью и т. п.) froti;\натереть пол vaksi (или poluri) la plankon;2.: \натереть мозо́ль fari kalon;сапо́г мне натёр но́гу boto vundfrotis la piedon;\натереться froti.* * *(1 ед. натру́) сов., вин. п.1) (мазью и т.п.) friccionar vt, frotar vt2) (пол и т.п.) sacar brillo; encerar vt (мастикой и т.п.)3) (ногу и т.п.) rozar vtнатере́ть (себе́) мозо́ль — hacerse un callo
4) тж. род. п. ( измельчить) rallar vtнатере́ть сы́ру — rallar queso
натере́ть кра́ски — raspar la pintura
* * *(1 ед. натру́) сов., вин. п.1) (мазью и т.п.) friccionar vt, frotar vt2) (пол и т.п.) sacar brillo; encerar vt (мастикой и т.п.)3) (ногу и т.п.) rozar vtнатере́ть (себе́) мозо́ль — hacerse un callo
4) тж. род. п. ( измельчить) rallar vtнатере́ть сы́ру — rallar queso
натере́ть кра́ски — raspar la pintura
* * *vgener. (èçìåëü÷èáü) rallar, (èçìåëü÷èáüñà) rallarse, (ìàçüó è á. ï.) friccionar, (ìàçüó è á. ï.) friccionarse, (ñîãó è á. ï.) rozar, (ïîë è á. ï.) sacar brillo, encerar (мастикой и т. п.), frotar, frotarse -
7 растереть
растере́ть1. (в порошок) raspi;2. (размазать) disŝmiri;3. (массировать) masaĝi, froti;\растереться (полотенцем и т. п.) sin froti.* * *(1 ед. разотру́) сов., вин. п.1) ( измельчить) triturar vtрастере́ть в порошо́к — pulverizar vt
2) ( размазать) extender (непр.) vtрастере́ть грязь по лицу́ — cubrir la cara de suciedad
плю́нуть да растере́ть, плюнь и разотри́ разг.-сниж. — ahí me las den todas; a tomar por (el) culo
3) ( массировать) flotar vt, friccionar vtрастере́ть ру́ки, но́ги — frotar los brazos, las piernas
* * *(1 ед. разотру́) сов., вин. п.1) ( измельчить) triturar vtрастере́ть в порошо́к — pulverizar vt
2) ( размазать) extender (непр.) vtрастере́ть грязь по лицу́ — cubrir la cara de suciedad
плю́нуть да растере́ть, плюнь и разотри́ разг.-сниж. — ahí me las den todas; a tomar por (el) culo
3) ( массировать) flotar vt, friccionar vtрастере́ть ру́ки, но́ги — frotar los brazos, las piernas
* * *vgener. (èçìåëü÷èáü) triturar, (массировать) flotar, (ïîëîáåñöåì è á. ï.) darse fricciones, (ðàçìàçàáü) extender, estar triturado, friccionar, frotarse, rallar -
8 chafe
eif1) (to make warm by rubbing with the hands.) frotar, friccionar2) (to make or become sore by rubbing: These tight shoes chafe my feet.) irritarse3) (to become impatient: Everyone's chafing at the delay.) irritarse, impacientarsetr[ʧeɪf]1 (make sore) rozar, excoriar2 (make warm) frotar, friccionar1 (become sore) irritarse2 (become irritated) irritarse (at, por/con), enfadarse (at, por): enojarse, irritarsechafe vt: rozarn.• rozadura s.f.v.• frotar v.• irritar v.• raer v.• rozar v.tʃeɪf
1.
transitive verb rozar*
2.
via) ( rub) rozar*b) ( be frustrated) irritarse[tʃeɪf]1. VT1) (=rub against) [+ skin etc] rozar, raspar2) (=warm) calentar frotando2. VI1) (=become sore) irritarto chafe against sth — rozar or raspar algo
2) (fig) impacientarse or irritarse (at por)* * *[tʃeɪf]
1.
transitive verb rozar*
2.
via) ( rub) rozar*b) ( be frustrated) irritarse -
9 massage
1. verb(to treat (a person's body or part of it) by rubbing etc to ease and remove pain or stiffness: She massaged my sore back.) dar masajes, masajear
2. noun((a) treatment by massaging: His ankle was treated by massage.) masaje- masseurmassage n masajetr['mæsɑːʒ]1 masaje nombre masculino1 (person, body) dar un masaje a; (part of body) dar un masaje en2 figurative use (ego) inflar3 figurative use (facts, figures) manipular, falsificar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmassage parlour salón nombre masculino de masajesmassage n: masaje mn.• amasamiento s.m.• fricción s.f.• friega s.f.• masaje s.m.• soba s.f.v.• amasar v.• dar masajes v.• friccionar v.• sobar v.
I mə'sɑːʒ, 'mæsɑːʒtransitive verb masajear
II
count & mass noun masaje m['mæsɑːʒ]to give somebody a massage — darle* un masaje a alguien
1.N (lit) masaje mmassage — euph Relax
2. VT1) (lit) dar un masaje a2) * [+ figures] maquillar *3.CPDmassage parlour, massage parlor (US) N — (lit) sala f de masaje; euph sala f de relax
* * *
I [mə'sɑːʒ, 'mæsɑːʒ]transitive verb masajear
II
count & mass noun masaje mto give somebody a massage — darle* un masaje a alguien
-
10 массировать руку
vgener. friccionar la mano -
11 подвергать трению
veng. friccionar -
12 прорезинивать
несов.engomar vt; encauchar vt* * *v1) gener. engomar, embroar2) eng. encauchar, friccionar, gomar -
13 тереть
тере́ть1. froti;2. (на тёрке) raspi;3. (об обуви) froti;\тереться 1. (чем-л.) sin froti per io;2. (обо что-л.) frotiĝi kontraŭ (или ĉe) io.* * *несов., вин. п.тере́ть себе́ ру́ки — frotarse las manos
тере́ть (себе́) глаза́ — restregarse los ojos
2) ( натирать до блеска) dar lustre, lustrar vt3) ( измельчать) triturar vt; rallar vt ( на тёрке)тере́ть кра́ски — triturar pinturas
тере́ть таба́к — picar (desmenuzar) tabaco
4) (причинять боль - о сапоге, воротнике и т.п.) rozar vt* * *несов., вин. п.тере́ть себе́ ру́ки — frotarse las manos
тере́ть (себе́) глаза́ — restregarse los ojos
2) ( натирать до блеска) dar lustre, lustrar vt3) ( измельчать) triturar vt; rallar vt ( на тёрке)тере́ть кра́ски — triturar pinturas
тере́ть таба́к — picar (desmenuzar) tabaco
4) (причинять боль - о сапоге, воротнике и т.п.) rozar vt* * *v1) gener. (èçìåëü÷àáü) triturar, (ñàáèðàáü äî áëåñêà) dar lustre, (причинять боль - о сапоге, воротнике и т. п.) rozar, frotar, lijar, lustrar, rallar (на тёрке), restregar (растирать), estregar, refregar (одно о другое)2) colloq. estregarse, frotarse, restregarse (обо что-л.)3) liter. (ñðåäè êîãî-ë., âîçëå êîãî-ë.) estar (andar) pegado (a), ser un pegote4) eng. rallar (на терке), friccionar5) Guatem. fletar6) Chil. luir -
14 фрикционировать
veng. friccionar -
15 втереть
втере́тьenfroti, surŝmiri;♦ \втереть очки́ blufi, mensogi, trompi;\втереться разг. sin altrudi.* * *(1 ед. вотру́) сов., вин. п.(мазь и т.п.) frotar vt, friccionar vt, dar fricciones••втере́ть очки́ ( кому-либо) разг. — echar polvo (tierra) a los ojos, hacer tragarse la bola, embaucar vt
* * *втере́ть мазь и т.п. — frictionner vt avec un onguent, etc.
•• -
16 натереть
натере́ть1. (мазью и т. п.) froti;\натереть пол vaksi (или poluri) la plankon;2.: \натереть мозо́ль fari kalon;сапо́г мне натёр но́гу boto vundfrotis la piedon;\натереться froti.* * *(1 ед. натру́) сов., вин. п.1) (мазью и т.п.) friccionar vt, frotar vt2) (пол и т.п.) sacar brillo; encerar vt (мастикой и т.п.)3) (ногу и т.п.) rozar vtнатере́ть (себе́) мозо́ль — hacerse un callo
4) тж. род. п. ( измельчить) rallar vtнатере́ть сы́ру — rallar queso
натере́ть кра́ски — raspar la pintura
* * *1) (мазью и т.п.) frictionner vt, frotter vt3) (ногу и т.п.) se blesserнатере́ть себе́ мозо́ли — se faire des cals
сапо́г натёр мне но́гу — ma botte m'a écorché le pied
4) ( на тёрке) râper vt -
17 растереть
растере́ть1. (в порошок) raspi;2. (размазать) disŝmiri;3. (массировать) masaĝi, froti;\растереться (полотенцем и т. п.) sin froti.* * *(1 ед. разотру́) сов., вин. п.1) ( измельчить) triturar vtрастере́ть в порошо́к — pulverizar vt
2) ( размазать) extender (непр.) vtрастере́ть грязь по лицу́ — cubrir la cara de suciedad
плю́нуть да растере́ть, плюнь и разотри́ разг.-сниж. — ahí me las den todas; a tomar por (el) culo
3) ( массировать) flotar vt, friccionar vtрастере́ть ру́ки, но́ги — frotar los brazos, las piernas
* * *1) ( в порошок) triturer vt; broyer vt ( измельчить)растере́ть кра́ски — triturer les couleurs
растере́ть оре́хи — broyer des noix
2) ( массировать) frotter vt, frictionner vtрастере́ть плечо́ — frictionner une épaule
-
18 masírovat
m Am fletanteamasarfriccionarmalaxarmasajearmasar -
19 třít
almohazarestregarfricarfriccionarfrisarrozar -
20 frictionner
Friccionar
- 1
- 2
См. также в других словарях:
friccionar — com friccionar com álcool … Dicionario dos verbos portugueses
friccionar — v. tr. 1. Fazer fricção em. 2. Esfregar. 3. Dar fomentação em … Dicionário da Língua Portuguesa
friccionar — verbo transitivo,prnl. 1. Dar (una persona) fricciones o friegas [a otra persona]: El masajista friccionaba el muslo del futbolista para que se le pasara el calambre. Me friccioné la pierna. Sinónimo: frotar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
friccionar — (De fricción). tr. Restregar, dar friegas … Diccionario de la lengua española
friccionar — ► verbo transitivo/ pronominal Dar fricciones sobre una cosa: ■ debes friccionar el cuero cabelludo con este líquido; se friccionó el tobillo con alcohol. SINÓNIMO frotar * * * friccionar tr. *Frotar: dar fricciones sobre alguna ↘cosa. * * *… … Enciclopedia Universal
friccionar — {{#}}{{LM F18323}}{{〓}} {{ConjF18323}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynF18796}} {{[}}friccionar{{]}} ‹fric·cio·nar› {{《}}▍ v.{{》}} Frotar o dar friegas: • El masajista le friccionó los músculos con alcohol para relajarlos.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
friccionar — fric|ci|o|nar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
friccionar — transitivo frotar*, estregar, fregar, refregar, restregar, rozar, ludir. * * * Sinónimos: ■ frotar, manosear, restregar, fregar, rozar, sobar … Diccionario de sinónimos y antónimos
friccionar — tr. Restregar, dar friegas … Diccionario Castellano
Masaje — ► sustantivo masculino 1 MEDICINA Operación que consiste en presionar, friccionar o golpear con las manos o aparatos especiales y con la intensidad adecuada, determinadas partes del cuerpo, principalmente las masas musculares, con fines… … Enciclopedia Universal
Tui Na — El tuina Es una rama de la medicina china tradicional que utiliza el masaje como medio terapéutico. Anteriormente a la dinastia Ming se denominaba Anmo aunque no ha decaído el uso de este término en muchos lugares de China. La denominación Tuina… … Wikipedia Español