Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

freund

  • 1 freund

    Freund m, -e 1. приятел; 2. приятел, любим; 3. привърженик; съмишленик; ein wahrer Freund истински приятел; ein vierbeiniger Freund четириног приятел; politische Freunde съмишленици; umg dicke Freunde sein близки приятели са; umg alter/ guter/ mein Freund приятелю (в обръщение); ein Freund der Oper любител на операта; kein Freund von vielen Worten sein не съм привърженик на много приказки, не обичам празни приказки.
    * * *
    a (само prдd): e-m = sein разположен, благосклонен съм към нкг;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > freund

  • 2 Freund m

    приятел {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Freund m

  • 3 Freund m [Freundschaft]

    приятел {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Freund m [Freundschaft]

  • 4 Freund m [Liebesbeziehung]

    гадже {ср}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Freund m [Liebesbeziehung]

  • 5 Duz-Freund

    Dúz-Freund m приятел, с когото съм на "ти".

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Duz-Freund

  • 6 Begleiter m [umschreibend für Freund]

    другар {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Begleiter m [umschreibend für Freund]

  • 7 Den Freund erkennt man in der Not.

    Приятел в нужда се познава.

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Den Freund erkennt man in der Not.

  • 8 als

    als I.konj (с темпорално значение) когато; като; след като; als ich dich anrief, warst du nicht zu Hause Когато ти позвъних, ти не си беше вкъщи. В темпоралните изречения, въведени със съюза als, се използва краен словоред (т. е. глаголът е в края на изречението): Als ich jung war...II. konj (при контраст) 1. от, отколкото; 2. освен; 3. = als ob, als wenn като че ли, сякаш; 4. освен (при отрицание); er ist klüger als sein Bruder по-умен е от брат си; wer sonst als dein Freund wird dir helfen кой друг освен приятеля ти ще ти помогне; er sah so aus, als wäre er krank/... als ob/ als wenn er krank wäre изглеждаше, като че ли е болен; kein anderer als sein Freund никой друг освен приятеля му; alles andere als jung всичко друго, но не и млад. III. konj (при пояснения на друга дума или израз) 1. като, в качеството си на; 2. като; 3. за да; 4. защото, тъй като, понеже; ein Zimmer als Esszimmer benutzen ползвам стая като трапезария; meine Aufgabe als Lehrer задачата ми като учител; es war zu kalt, als dass ich hätte spazieren gehen können беше прекалено студено, за да се разходя; die Situation war um so peinlicher, als wir uns selbst dadurch lächerlich machten Ситуацията беше още по-неприятна, понеже по този начин изложихме сами себе си. Съществителното след als в апозитив- на употреба се съгласува по падеж с местоимението, към което се отнася. Изключения има в родителен падеж ( Genitiv), когато по-често се използва именителен падеж ( Nominativ): Ich kenne ihn als guten Arzt aber: der Ruf des Mannes als Arzt.
    * * *
    ям oт;5.(след отрицания):освен,само:niemand = du никой освен тебе; само ти <>sowohl = auch както..., така и...; = daЯ за да; er ist noch zu jung,, = daЯ еr es verstehen kцnnte още е много млад,за да може да разбере това;=ob,=wenn като че ли сякаш

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > als

  • 9 verleugnen

    verleugnen sw.V. hb tr.V. отричам, отричам се; seine Ideale verleugnen отричам се от идеалите си; Seinen Freund verleugnen отричам се от приятеля си; sich selbst verleugnen изменям на самия себе си; seine Herkunft nicht verleugnen können не мога да скрия произхода си.
    * * *
    tr отричам, не признавам; s-n Freund = отричам се от приятеля си; er lieЯ sich = поръча да кажат, че го няма; ihr Neid verleugnet sich nicht завистта й личи, не може да се прикрие.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > verleugnen

  • 10 von

    vón präp (Dat) 1. от (място); 2. от (време); 3. от (източник); 4. от (част от нещо); 5. от, с, по (качество); 6. на, с, от (мярка); 7. geh от (материя); 8. на (принадлежност); Sie kommt von Madrid тя идва от Мадрид; von Montag bis Freitag от понеделник до петък; von heute an от днес нататък; Ein Brief von der Mutter писмо от майката; Ein Stück von der Torte парче от тортата; Ein Mann von hoher Intelligenz много интелигентен мъж; Ein Ring von purem Gold пръстен от чисто злато; Ein Bekannter von mir един мой познат; von Sinnen sein обезумял съм; von klein auf от малък; umg von wegen! това въобще не е вярно!
    * * *
    prp D 1. от: (за място) ich komme = weitem ида отдалеч; (за време) = heute an от днес нататък; = klein auf от малък; (част oт цяло) das Beste = allem най-доброто от всичко; (произход) ein Buch = Goethe книга от Гьоте; ich komme von Herrn М праща ме г-н М; 2. за (с някои глаголи); ich weiЯ = ihm зная за него; wir sprechen = dir говорим за тебе; er erzдhlt vom Dorf разказва за селото; 3. на (притежание): der Onkel = meinem Freund чичото на приятеля ми; ein Freund = mir един мой приятел; die Museen = Paris музеите на Париж; 4. на, с, от (качество); ein Kind = 5 Jahren дете на 5 години; Leute Vernunft und Geschmack хора с ум и вкус; ein Buch = 50 Seiten книга от 50 страници; Arzt = Beruf лекар по професия; mir aus kannst du gehen доколкото зависи от мене, можеш да отидеш; = Sinnen sein обезумял съм; e-n = Person kennen познавам нкг лично; = Haus aus от дете, от рождение; = ungefдhr случайно, неочаквано.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > von

  • 11 abschreiben

    áb|schreiben unr.V. hb tr.V. 1. преписвам; 2. Wirtsch приспадам от сметка; 3. umg отписвам някого, не разчитам на някого; itr.V. отказвам някому с писмо; den Aufsatz vom Nachbarn abschreiben преписвам съчинението от съседа си; umg jmdn. als Freund abschreiben отписвам някого като приятел.
    * * *
    * tr 1. преписвам 2. тър приспадам по сметка; itr (D) отказвам писмено;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abschreiben

  • 12 abspenstig

    ábspenstig adj in: jmdm. jmdn. abspenstig machen отнемам, примамвам някого от някого; jmdm. den Freund abspenstig machen отнемам нечий приятел.
    * * *
    a: e-m s-e Freunde = machen отнемам нкм приятелите.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abspenstig

  • 13 abwendig

    а: e-m e-n Freund abwendig machen отнемам нкм приятел;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abwendig

  • 14 alt

    alt (älter, ältest) adj 1. стар, възрастен; 2. стар, употребяван, изхабен, вехт; 3. стар, отдавнашен, старинен; древен; 4. изпитан (в течение на времето), с доказана опитност, стойност; 5. непроменен, все същият, предишният, старият; 6. бивш; 7. закоравял, стар; alt werden остарявам; wie alt bist du? на колко си години?; ich bin zwanzig Jahre alt на двайсет години съм; ein alter Freund стар приятел; die alten Griechen древните гърци; die Alte Welt Старият свят (Европа, Азия, Африка); das Alte Testament Старият завет; umg Hier werde ich nicht alt няма да се задържа дълго тук; umg etw. macht mich alt нещо ме състарява; Alt und Jung млади и стари; es bleibt beim Alten оставаме си на старото.
    * * *
    a стар; вехт; древен; wie = sind Sie? на колко сте години? auf s-e =en Tage на стари години; alles bleibt beim =еn всичко остава, както си беше преди.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > alt

  • 15 anpumpen

    án|pumpen sw.V. hb tr.V. umg вземам пари на заем (от някого); umg den Freund um 5 Mark anpumpen вземам 5 марки на заем от приятеля си.
    * * *
    tr гов поисквам пари в заем (от нкг);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > anpumpen

  • 16 ansehen

    án|sehen unr.V. hb tr.V. 1. гледам; поглеждам; 2. схващам, разбирам, гледам на нещо (леко, сериозно); 3. откривам, забелязвам (jmdm. etw. (Akk) у някого нещо), познава се, личи му; 4. очевидец съм, зрител съм на нещо; in: etw. (Akk) mit ansehen; sich (Dat) ansehen разглеждам (албум, изложба); гледам (филм, постановка); jmdn. von oben herab ansehen поглеждам някого отвисоко; jmdn. als Freund ansehen считам някого за приятел; man sieht ihm die schlechte Laune an личи му лошото настроение; umg sieh mal einer an! я виж ти! просто да не повярваш!
    * * *
    das 1. вид, външност; e-n von = kennen познавам нкг от виждане; ohne der Person без оглед на личността; 2. почит.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ansehen

  • 17 bemerkung

    Bemérkung f, -en забележка; eine ironische Bemerkung zum Thema, über den Freund machen правя иронична забележка по темата, за приятеля си.
    * * *
    die, -en забележка.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bemerkung

  • 18 benehmen

    benéhmen sich unr.V. hb отнасям се, държа се (добре, зле и др.); sich gegenüber einem Freund korrekt benehmen държа се коректно с приятел; Benimm dich! Дръж се прилично!; sich zu benehmen wissen имам добри маниери (обноски).
    * * *
    das държане, обноски

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > benehmen

  • 19 best

    best adj ( Superlativ zu gut) 1. най-добър, най-хубав, много добър, оптимален; 2. с високо социално положение; mein bester Freund най-добрият ми приятел; der Beste in der Gruppe най-добрият в групата; das geht beim besten Willen nicht не е възможно и при най-добро желание; am besten gehe ich jetzt ins Bett най-добре е да си легна; aufs beste vorbereitet отлично подготвен; sein Bestes geben давам всичко от себе си, старая се с всички сили.
    * * *
    (superl от gut) a (само attr) най-добър; im =en Fall в най-добрия случай; im =en Reden всред речта си; im =en Gange, Zuge в разгара си; der erste =e който се случи; zum Besten des Volkes за доброто, благото на народа; er hat sein Bestes getan направи всичко, каквото можеше; av (superl и от wohl) най-добре; danke =ens благодаря много; aufs beste по най-добър начин; e-n zum =en haben подигравам, шегувам се с нкг; etw zum =en geben давам, изпявам, казвам нщ за общо благо, удоволствие.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > best

  • 20 bezeichnen

    bezeichnen sw.V. hb tr.V. 1. отбелязвам, означавам, обозначавам; маркирам (дървета); 2. окачествявам, характеризирам (als etw. като нещо); 3. означавам; das Wort " Bank" bezeichnet ein Möbelstück und ein Geldinstitut думата "Bank" в немски означава мебел (чин, пейка) и финансов институт (банка); etw. (Akk) als verdächtig bezeichnen окачествявам нещо като съмнително; jmdn. als seinen Freund bezeichnen наричам някого свой приятел.
    * * *
    tr означавам, наименувам;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bezeichnen

См. также в других словарях:

  • Freund — der; (e)s, e; 1 ein Freund (von jemandem) jemand, den man sehr gut kennt und zu dem man über eine relativ lange Zeit eine enge Beziehung hat <ein guter, treuer, wahrer Freund; jemanden zum Freund gewinnen; viele Freunde haben / besitzen>:… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Freund — que significa «amigo» en alemán, es una palabra que puede ser: Un apellido: Ernst Freund (1864–1932), consejero escolar americano. Gisèle Freund (1908–2000), fotógrafa francoalemana. Jules T. Freund (1890–1960), inmunólogo. John Lincoln Freund (n …   Wikipedia Español

  • Freund — (German for friend ) is a surname and may refer to:* Ernst Freund * Gisèle Freund (1912 2000), photographer * Jules T. Freund * Karl Freund * Kurt Freund * Michael Freund * Steffen Freund, German soccer player * Tom Freund * Wilhelm Freund (1806… …   Wikipedia

  • Freund — steht für: Freund (Familienname), Freund als Familienname den männlichen Part einer Freundschaft oder Liebesbeziehung. Freund bezeichnet ferner den Stadtteil Freund (Aachen) im Aachener Stadtbezirk Brand in Nordrhein Westfalen Der Freund… …   Deutsch Wikipedia

  • Freund — der; [e]s, e; jemandes Freund bleiben, sein, werden; gut Freund [mit jemandem] sein …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Freund — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Freundin • Bekannte(r) • Bekannter • Bekannte • Kumpel Bsp.: • …   Deutsch Wörterbuch

  • Freund — Sm std. (8. Jh.), mhd. vriunt, ahd. friunt, as. friund Stammwort. Aus g. * frijond m. Freund, Verwandter , auch in gt. frijonds, ae. frēond, afr. friōnd. Dazu mit stärkerer Umbildung anord. frændi Verwandter . Das Wort ist eine Partizipialbildung …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Freund — Freund: Wie sein Gegenwort »Feind« ist auch das gemeingerm. Substantiv mhd. vriunt, ahd. friunt, got. frijōnds, engl. friend, ähnl. schwed. frände »Verwandte‹r›« ein erstarrtes Partizip. Es gehört zu einem in got. frijōn »lieben« bezeugten germ …   Das Herkunftswörterbuch

  • freund — (veraltend); jemandem freund (freundlich gesinnt) sein, bleiben, werden …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Freund(in) — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Sie stellen Ihren Freund vor …   Deutsch Wörterbuch

  • Freund [1] — Freund, 1) ein durch Freundschaft (s.d.) mit Jemand Verbundener; 2) bei den Kaufleuten Jeder, mit dem sie in Handelsverbindungen stehen; 3) so v.w. Verwandter …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»