-
1 kowadło dwurożne
• French anvil• two-beaked anvil -
2 nit soczewkowy wpuszczany
• French head rivetSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nit soczewkowy wpuszczany
-
3 nożyce do otworów z rękojeściami odgiętymi w płaszczyźnie cięcia
• French snipsSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nożyce do otworów z rękojeściami odgiętymi w płaszczyźnie cięcia
-
4 politura
• French polish -
5 przewód drenarski utworzony z kamieni przykrytych ziemią
• French drainSłownik polsko-angielski dla inżynierów > przewód drenarski utworzony z kamieni przykrytych ziemią
-
6 talk
• French chalk• tale -
7 trawienie cieniowane o różnej głębokości
• French embossing• multi-tone etchingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > trawienie cieniowane o różnej głębokości
-
8 francus|ki
Ⅰ adj. [język, zwyczaj, wino] French- kuchnia francuska French cooking, French cuisine- ubierać się po francusku to dress in the French fashion- wymawiać coś z francuska to pronounce sth in a French wayⅡ m 1. (język) French- mówić po francusku to speak French- uczyć się francuskiego to be learning French2. pot. (lekcje) French (lessons)- chodzić na francuski to go to French (lessons), to be learning French3. Szkol. (lekcja) French classThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > francus|ki
-
9 francuski
1. adj 2. m* * *a.French; (język, literatura, kultura) French; ciasto francuskie puff pastry; klucz francuski monkey wrench, adjustable spanner; miłość francuska oral sex, fellatio l. cunnilingus; francuska choroba przest. any venereal disease; francuski piesek finicky eater; warkocz francuski French pleat; po francusku (= w języku francuskim) in French; (= na francuską modłę) after the French manner.mi1. ( język) French.2. ( lekcja) French (lesson).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > francuski
-
10 francuszczy|zna
f sgt 1. (język) French- posługiwać się nienaganną francuszczyzną to speak impeccable French2. (przedmioty, styl życia) French things; (jedzenie) French food- moda na francuszczyznę Francomania- uwielbiać francuszczyznę to be a FrancophileThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > francuszczy|zna
-
11 bułka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; froll; ( słodka) bunbułka paryska — French stick, French loaf (BRIT)
bułka z masłem — (przen) piece of cake
* * *f.Gen.pl. -ek roll, bun; świeża bułka fresh roll; czerstwa bułka stale roll; chrupiąca bułka crispy roll; sucha bułka dry roll; bułka paryska French roll; bułka tarta bread crumbs l. breadcrumb; bułka z masłem przen. (= łatwizna) piece of cake; dla mnie to bułka z masłem it's easy as pie for me.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bułka
-
12 paryski
bułka paryska — French stick, French loaf (BRIT)
* * *a.Parisian; bułka paryska French loaf l. bread; błękit paryski Paris blue; zieleń paryska Paris green; moda paryska Parisian fashion; Komuna Paryska hist. Paris Commune.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > paryski
-
13 drzwi
plt (G drzwi) 1. (zamknięcie) door sg- drzwi do kuchni/stajni a kitchen/stable door- dwoje/troje drzwi two/three doors- drzwi wejściowe/kuchenne a front/kitchen door- drzwi balkonowe French window(s) GB- drzwi od szafy/serwantki a cupboard door- pukać do drzwi to knock at a. on the door- otworzyć/zamknąć drzwi to open/close a. shut the door- otworzyć komuś drzwi (wpuścić) to open the door to sb, to answer the door; (przepuścić) to open the door for sb- mieszkać z kimś drzwi w drzwi to live next door to sb- zamknąć a. zatrzasnąć komuś drzwi przed nosem to shut a. slam the door in sb’s face- zamknąć przed kimś drzwi to shut the door on sb także przen.- wyrzucić kogoś za drzwi to throw sb out, to turn sb out- za drzwi! get out!- nie wiedział, co znajduje się za drzwiami he didn’t know what there was behind the door- drzwi uchyliły/otworzyły/zatrzasnęły się the door opened slightly/opened/slammed shut- trzasnąć drzwiami to slam the door- „nie trzaskać drzwiami” ‘don’t slam the door’- przy drzwiach otwartych [rozprawa] in open court- przy drzwiach zamkniętych a. za zamkniętymi drzwiami behind closed doors, in camera2. (otwór) doorway sg- stanąć/pojawić się w drzwiach to stand/appear in the doorway- stać w drzwiach to stand in the doorway- przepuścić kogoś w drzwiach to let sb in/out- minęłam się z nim w drzwiach I was going out just as he was coming in/he was going out as I was coming in3. przen. (możliwość) otworzyć/zamknąć przed kimś drzwi do czegoś to open the door to sth for sb/to close a. shut the door on sth- ta rola otworzyła przed nim drzwi do kariery that role was a springboard to a career a. opened the doors to a career for him- □ drzwi dwuskrzydłowe a. podwójne double door(s)- drzwi jednoskrzydłowe single door- drzwi obrotowe revolving door- drzwi harmonijkowe folding door- drzwi rozsuwane sliding door- drzwi wahadłowe swing door, swinging door US■ chodzić od drzwi do drzwi to go from door to door- dostać się a. wejść kuchennymi drzwiami to get in by the back door- dostać się a. wejść tylnymi drzwiami to sneak in by a. through the back door- drzwi się nie zamykają it’s all go GB- pokazać a. wskazać komuś drzwi to show sb the door- nie kładź palca między drzwi don’t stick your neck out- te drzwi stoją przed tobą/nimi otworem you/they are always welcome* * *-; pldrzwi obrotowe/rozsuwane — a revolving/sliding door
drzwi wejściowe/kuchenne — the main/back door
wyrzucać (wyrzucić perf) kogoś za drzwi — to throw sb out
przy drzwiach otwartych/zamkniętych — in open court/in camera
drzwi się u nich nie zamykają — (przen) they keep an open house
* * *pl.Gen. -i door; drzwi wejściowe front door, main door; drzwi kuchenne back door, kitchen door; drzwi na taras terrace door, French windows; drzwi otwarte na oścież wide-open door; pukać do drzwi knock at the door; dobijać się do drzwi bang at the door, pound on the door; zamknąć drzwi close the door; podsłuchiwać pod drzwiami eavesdrop at a door; stanąć w drzwiach stand in the doorway l. on the threshold; wyrzucić kogoś za drzwi throw sb out; wskazać l. pokazać komuś drzwi show sb the door; dom, w którym drzwi się nie zamykają open house; zatrzasnąć komuś drzwi przed nosem dosł. slam the door in sb's face; przen. turn sb from one's door; drzwi stoją przed kimś otworem door is open to sb; pchać się drzwiami i oknami crowd; wyważać otwarte drzwi state l. prove the obvious; za zamkniętymi drzwiami behind closed doors; rozprawa przy drzwiach zamkniętych in camera trial; obrady przy drzwiach otwartych open session; polityka otwartych drzwi open door policy; chodzić od drzwi do drzwi go door-to-door, beg; za drzwi! out!; nie kładź palca między drzwi it's none of your business; don't interfere in someone else's business; drzwi jednoskrzydłowe single door; drzwi dwuskrzydłowe double doors; drzwi obrotowe revolving door; drzwi rozsuwane sliding door; drzwi wahadłowe swing door; dwoje/troje drzwi two/three doors.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > drzwi
-
14 francuszczyzna
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > francuszczyzna
-
15 kaleczyć
(-ę, -ysz); perf; s-; vtto cut; (przen: język) to murder* * *ipf.(np. nożem) cut; (= ranić) wound; ( dotkliwie) lacerate; kaleczyć język francuski/niemiecki murder the French/German language, speak broken French/German.ipf.cut o.s., hurt o.s.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kaleczyć
-
16 krzywik
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krzywik
-
17 waltornia
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > waltornia
-
18 balkonow|y
adj. [barierka] balcony attr.- miejsca balkonowe circle/balcony seats- drzwi balkonowe balcony door(s), French windows GB, French doors US- scena balkonowa a balcony sceneThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > balkonow|y
-
19 francuskojęzyczn|y
adj. [kraj, osoba] French-speaking, francophone; [literatura] francophone- francuskojęzyczny Kanadyjczyk a French CanadianThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > francuskojęzyczn|y
-
20 pochodzeni|e
Ⅰ sv ⇒ pochodzić Ⅱ n sgt 1. (społeczne) background- pochodzenie robotnicze a working-class background- był chłopem z pochodzenia he came a. was descended from peasant stock- osoby arystokratycznego pochodzenia people of aristocratic background2. (przynależność narodowa) descent, origin- osoba polskiego/francuskiego pochodzenia a person of Polish/French descent- angielski pisarz polskiego pochodzenia an English writer of Polish descent- był z pochodzenia Niemcem he was a German by descent3. (miejsce, sposób powstania) origin- skały wulkanicznego pochodzenia rocks of volcanic origin- białka pochodzenia zwierzęcego animal proteins- słowo francuskiego pochodzenia a word of French origin- kraj pochodzenia country of originThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pochodzeni|e
См. также в других словарях:
French — bezeichnet: englisch für Französisch French, medizinische Maßeinheit im englischen Sprachraum, siehe Charrière (Einheit) Kurzform für French Manicure, eine Art des Nageldesigns Nicci French, das Pseudonym des Krimi Autoren Ehepaares Nicci Gerrard … Deutsch Wikipedia
French — may refer to:*French people, inhabitants of France *French language, the language spoken widely in France and in former French colonies *People named French *The French, a bandFictional characters: *Joseph French, a Detective Inspector appearing… … Wikipedia
French — (fr[e^]nch), prop. a. [AS. frencisc, LL. franciscus, from L. Francus a Frank: cf. OF. franceis, franchois, fran[,c]ois, F. fran[,c]ais. See {Frank}, a., and cf. {Frankish}.] Of or pertaining to France or its inhabitants. [1913 Webster] {French… … The Collaborative International Dictionary of English
French's — is an American manufacturer of prepared mustard condiment. Created by Robert Timothy French, French s mustard debuted to the world at the 1904 St. Louis World s Fair. By 1921, French s Mustard had adopted its trademark pennant and begun… … Wikipedia
French — es la palabra francés en inglés y puede hacer referencia a: Personas Domingo French, militar argentino, luchador en el Surgimiento del Estado Argentino; John French, líder militar británico; Jared French, pintor estadounidense; Jay Jay French,… … Wikipedia Español
french — french; french·er; french·i·fi·ca·tion; french·ify; french·i·ly; french·i·ness; french·ism; french·ize; french·man; French; french·ly; french·ness; … English syllables
French — bull (small breed of dog); French chalk (tailor’s talc); French curve (drafting instrument); French heel (high curved heel); French polish (alcohol + shellac); French pox (syphilis); French roll (women’s coiffure); French roof (mansard style);… … Eponyms, nicknames, and geographical games
French — (adj.) O.E. frencisc of the Franks, from Franca (see FRANK (Cf. Frank)). The noun is from O.E. Frencisc. As the name of a language, from late 13c. Euphemistic meaning bad language (pardon my French) is from 1895. Used in many combination words,… … Etymology dictionary
French — French is an imported language in Brussels introduced during the Burgundian regime. French words were used in the city during the Middle Ages, when expressions such as allez, allez were spoken and written, but it was the arrival of a French… … Historical Dictionary of Brussels
French — French, John Denton Pinkstone * * * (as used in expressions) French Broad, río French, Daniel Chester French, John (Denton Pinkstone), 1 conde de Ypres Kemp, Jack (French) Sloan, John (French) … Enciclopedia Universal
French — French1 [french] n. [ME Frensh < OE Frencisc < Franca, a FRANK2] 1. the Romance language spoken chiefly in France, French Canada, and certain parts of Belgium, Switzerland, and Africa 2. [often f ] Brit. dry vermouth adj. of France or its… … English World dictionary