-
1 freeload
['friːləʊd]General subject: free-load -
2 халява
ж. прост. неодобр. или шутл.freebie ['friːbiː], free ride; free lunch; chance to freeloadна халя́ву — for free
получи́ть / попо́льзоваться на халя́ву — freeload sl; ≈ get a free lunch идиом.
здесь тебе́ халя́ва не све́тит — don't expect to freeload here
прокати́ться на халя́ву за чей-л счёт — to get / take a free ride on smb's money
-
3 на халяву
НА ХАЛЯВУfor free / something for nothing a free lunch / to freeload / mooching / sponging даром, не затрачивая средств и усилий free of charge, without expending any resources or effortНа халяву и уксус сладкий. Even vinegar is sweet when it's free. Журналисты любят приёмы, потому что там можно есть и пить на халяву. Journalists like receptions because you get to freeload food and drink.
-
4 выпивка на чужой счёт
General subject: freeloadУниверсальный русско-английский словарь > выпивка на чужой счёт
-
5 выпить и закусить за
General subject: freeloadУниверсальный русско-английский словарь > выпить и закусить за
-
6 жить на чужой счёт
1) General subject: bum, cadge, cosher, freeload, go on the bum, mooch, mouch, prey, scrounge, shark, sponge2) Jargon: bum itУниверсальный русско-английский словарь > жить на чужой счёт
-
7 жить чужим трудом
General subject: freeload -
8 на халяву
1) Colloquial: for free, freeload, mooching, something for nothing a free lunch, for nothing2) Australian slang: cheap skate3) Jargon: ride a pony, on a freebie4) American English: on the cuff -
9 на чужой счёт
1) General subject: freeload, freeloader2) Makarov: for free -
10 нашаромыгу
General subject: at other people's expense, for free, in the hope to freeload, without paying -
11 нашаромыжку
General subject: at other people's expense, for free, in the hope to freeload, without paying -
12 паразитировать
2) Biology: parasitize -
13 тунеядствовать
2) Makarov: be on the bum, go on the bum -
14 угощение на дармовщинку
American: freeloadУниверсальный русско-английский словарь > угощение на дармовщинку
-
15 Д-24
НА ДАРМОВЩИНУ (ДАРМОВЩИНКУ, ДАРОВЩИНУ, ДАРОВЩИНКУ) highly coll, often disapprov НА ЧУЖАЧКА substand PrepP these forms only adv(to get or do sth. for which payment is normally required) without spending any money, without cost to o.s.: freefor free free of charge for nothing (in limited contexts) at s.o.'s (someone else's) expense (with the NP implied by the context usu. of food and/or drinks) (for) a free NP (when the translation of the idiom incorporates the Russian verb usu. in refer, to the repeated or prolonged exploitation of s.o. 's hospitality) freeload.Рысс стакан за стаканом дул цинандали. Платили какие-то физики из Новосибирска, и барабанщик старался побыстрее на дармовщинку «поймать кайф» (Аксёнов 6). Ryss was drinking glass after glass of Tsinandali, a Georgian white wine. Some physicists from Novosibirsk were paying, and the drummer was trying to get high as quickly as possible at their expense (6a).Все, все были тут, критики тайные, насмешники, презиратели, все на дармовщинку сбежались... (Трифонов 1). All of them, all of these secret critics and scoffers were here. They had all come running for free drinks and a free meal (1a). -
16 на дармовщинку
• НА ДАРМОВЩИНУ <ДАРМОВЩИНКУ, ДАРОВЩИНУ, ДАРОВЩИНКУ> highly coll, often disapprov; НА ЧУЖАЧКА substand[PrepP; these forms only; adv]=====⇒ (to get or do sth. for which payment is normally required) without spending any money, without cost to o.s.:- free;- for free;- for nothing;- [in limited contexts] at s.o.'s (someone else's) expense;- [with the NP implied by the context;- usu. of food and/ or drinks](for) a free [NP];- [when the translation of the idiom incorporates the Russian verb;- usu. in refer, to the repeated or prolonged exploitation of s.o.'s hospitality] freeload.♦ Рысс стакан за стаканом дул цинандали. Платили какие-то физики из Новосибирска, и барабанщик старался побыстрее на дармовщинку "поймать кайф" (Аксёнов 6). Ryss was drinking glass after glass of Tsinandali, a Georgian white wine. Some physicists from Novosibirsk were paying, and the drummer was trying to get high as quickly as possible at their expense (6a).♦ Все, все были тут, критики тайные, насмешники, презиратели, все на дармовщинку сбежались... (Трифонов 1). All of them, all of these secret critics and scoffers were here. They had all come running for free drinks and a free meal (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > на дармовщинку
-
17 на дармовщину
• НА ДАРМОВЩИНУ <ДАРМОВЩИНКУ, ДАРОВЩИНУ, ДАРОВЩИНКУ> highly coll, often disapprov; НА ЧУЖАЧКА substand[PrepP; these forms only; adv]=====⇒ (to get or do sth. for which payment is normally required) without spending any money, without cost to o.s.:- free;- for free;- for nothing;- [in limited contexts] at s.o.'s (someone else's) expense;- [with the NP implied by the context;- usu. of food and/ or drinks](for) a free [NP];- [when the translation of the idiom incorporates the Russian verb;- usu. in refer, to the repeated or prolonged exploitation of s.o.'s hospitality] freeload.♦ Рысс стакан за стаканом дул цинандали. Платили какие-то физики из Новосибирска, и барабанщик старался побыстрее на дармовщинку "поймать кайф" (Аксёнов 6). Ryss was drinking glass after glass of Tsinandali, a Georgian white wine. Some physicists from Novosibirsk were paying, and the drummer was trying to get high as quickly as possible at their expense (6a).♦ Все, все были тут, критики тайные, насмешники, презиратели, все на дармовщинку сбежались... (Трифонов 1). All of them, all of these secret critics and scoffers were here. They had all come running for free drinks and a free meal (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > на дармовщину
-
18 на даровщинку
• НА ДАРМОВЩИНУ <ДАРМОВЩИНКУ, ДАРОВЩИНУ, ДАРОВЩИНКУ> highly coll, often disapprov; НА ЧУЖАЧКА substand[PrepP; these forms only; adv]=====⇒ (to get or do sth. for which payment is normally required) without spending any money, without cost to o.s.:- free;- for free;- for nothing;- [in limited contexts] at s.o.'s (someone else's) expense;- [with the NP implied by the context;- usu. of food and/ or drinks](for) a free [NP];- [when the translation of the idiom incorporates the Russian verb;- usu. in refer, to the repeated or prolonged exploitation of s.o.'s hospitality] freeload.♦ Рысс стакан за стаканом дул цинандали. Платили какие-то физики из Новосибирска, и барабанщик старался побыстрее на дармовщинку "поймать кайф" (Аксёнов 6). Ryss was drinking glass after glass of Tsinandali, a Georgian white wine. Some physicists from Novosibirsk were paying, and the drummer was trying to get high as quickly as possible at their expense (6a).♦ Все, все были тут, критики тайные, насмешники, презиратели, все на дармовщинку сбежались... (Трифонов 1). All of them, all of these secret critics and scoffers were here. They had all come running for free drinks and a free meal (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > на даровщинку
-
19 на даровщину
• НА ДАРМОВЩИНУ <ДАРМОВЩИНКУ, ДАРОВЩИНУ, ДАРОВЩИНКУ> highly coll, often disapprov; НА ЧУЖАЧКА substand[PrepP; these forms only; adv]=====⇒ (to get or do sth. for which payment is normally required) without spending any money, without cost to o.s.:- free;- for free;- for nothing;- [in limited contexts] at s.o.'s (someone else's) expense;- [with the NP implied by the context;- usu. of food and/ or drinks](for) a free [NP];- [when the translation of the idiom incorporates the Russian verb;- usu. in refer, to the repeated or prolonged exploitation of s.o.'s hospitality] freeload.♦ Рысс стакан за стаканом дул цинандали. Платили какие-то физики из Новосибирска, и барабанщик старался побыстрее на дармовщинку "поймать кайф" (Аксёнов 6). Ryss was drinking glass after glass of Tsinandali, a Georgian white wine. Some physicists from Novosibirsk were paying, and the drummer was trying to get high as quickly as possible at their expense (6a).♦ Все, все были тут, критики тайные, насмешники, презиратели, все на дармовщинку сбежались... (Трифонов 1). All of them, all of these secret critics and scoffers were here. They had all come running for free drinks and a free meal (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > на даровщину
-
20 на чужачка
• НА ДАРМОВЩИНУ <ДАРМОВЩИНКУ, ДАРОВЩИНУ, ДАРОВЩИНКУ> highly coll, often disapprov; НА ЧУЖАЧКА substand[PrepP; these forms only; adv]=====⇒ (to get or do sth. for which payment is normally required) without spending any money, without cost to o.s.:- free;- for free;- for nothing;- [in limited contexts] at s.o.'s (someone else's) expense;- [with the NP implied by the context;- usu. of food and/ or drinks](for) a free [NP];- [when the translation of the idiom incorporates the Russian verb;- usu. in refer, to the repeated or prolonged exploitation of s.o.'s hospitality] freeload.♦ Рысс стакан за стаканом дул цинандали. Платили какие-то физики из Новосибирска, и барабанщик старался побыстрее на дармовщинку "поймать кайф" (Аксёнов 6). Ryss was drinking glass after glass of Tsinandali, a Georgian white wine. Some physicists from Novosibirsk were paying, and the drummer was trying to get high as quickly as possible at their expense (6a).♦ Все, все были тут, критики тайные, насмешники, презиратели, все на дармовщинку сбежались... (Трифонов 1). All of them, all of these secret critics and scoffers were here. They had all come running for free drinks and a free meal (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > на чужачка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
freeload — free•load [[t]ˈfriˈloʊd, ˌloʊd[/t]] inf v.i. 1) cvb inf to take advantage of the generosity of others without offering to help financially 2) cvb inf to get by freeloading: to freeload meals[/ex] • Etymology: 1950–55, amer.; back formation from… … From formal English to slang
freeload — in. to sponge off someone else; to eat and drink at someone else’s expense; to live off someone else. □ Don’t come around here and expect to freeload. □ My brother in law has been freeloading at our house for months … Dictionary of American slang and colloquial expressions
freeload — freeloader ► NOUN informal ▪ a person who takes advantage of others generosity without giving anything in return. DERIVATIVES freeload verb … English terms dictionary
freeload — {v.} To have oneself supported in terms of food and housing at someone else s expense. * /When are you guys going to stop freeloading and do some work?/ … Dictionary of American idioms
freeload — {v.} To have oneself supported in terms of food and housing at someone else s expense. * /When are you guys going to stop freeloading and do some work?/ … Dictionary of American idioms
freeload — intransitive verb Date: circa 1934 to impose upon another s generosity or hospitality without sharing in the cost or responsibility involved ; sponge • freeloader noun … New Collegiate Dictionary
freeload — freeloader, n. /free lohd , lohd /, v.i. Informal. 1. to take advantage of others for free food, entertainment, etc. v.t. 2. to get by freeloading: He freeloaded several meals a week. [1950 55, Amer; back formation from freeloader (FREE + LOAD +… … Universalium
freeload — verb To live off the generosity or hospitality of others … Wiktionary
freeload — (Roget s Thesaurus II) verb Slang. To take advantage of the generosity of others: leech. Informal: sponge. See DEPENDENCE … English dictionary for students
freeload — v To have oneself supported in terms of food and housing at someone else s expense. When are you guys going to stop freeloading and do some work? … Словарь американских идиом
freeload — v. live off of other people s money, be a parasite (Slang) … English contemporary dictionary