-
1 free
free [fri:]libre ⇒ 1 (a)-(c), 1 (e) gratuit ⇒ 1 (d) franco ⇒ 1 (i) gratuitement ⇒ 2 (a) librement ⇒ 2 (b) libérer ⇒ 3 (a), 3 (c), 3 (d) dégager ⇒ 3 (b) déboucher ⇒ 3 (c)(a) (unconfined, unrestricted → person, animal, passage, way) libre;∎ as free as the air or a bird libre comme l'air;∎ the hostage managed to get free l'otage a réussi à se libérer;∎ to cut sb free délivrer qn en coupant ses liens;∎ to let sb go free relâcher qn, remettre qn en liberté;∎ you are free to leave vous êtes libre de partir;∎ you are free to refuse libre à vous de refuser;∎ they gave us free access to their files ils nous ont donné libre accès à leurs dossiers;∎ to make a free choice décider librement ou en toute liberté;∎ feel free to visit us any time ne vous gênez pas pour nous rendre visite quand vous voulez;∎ feel free to speak your mind n'hésitez pas à dire ce que vous pensez;∎ can I use the phone? - yes, feel free puis-je téléphoner? - mais certainement;∎ free seating (sign) places non numérotées(b) (unattached) libre, sans attaches;∎ with his free hand avec sa main libre;∎ grab the free end of the rope attrape le bout libre de la corde(c) (democratic) libre;∎ it's a free country! on est en démocratie!;∎ a free press une presse libre(d) (at no cost) gratuit;∎ free admission entrée f gratuite ou libre;∎ free demonstration démonstration f gracieuse;∎ figurative there's no such thing as a free lunch les gens sont tous intéressés(e) (not in use, unoccupied) libre;∎ is that seat free? est-ce que ce siège est libre?;∎ she doesn't have a free moment elle n'a pas un moment de libre;∎ are you free for lunch today? êtes-vous libre pour déjeuner aujourd'hui?;∎ could you let us know when you're free? pourriez-vous nous faire savoir quand vous êtes libre ou disponible?;∎ what do you do in your free time? que faites-vous pendant vos loisirs?;∎ she has very little free time elle a peu de temps libre∎ the jury was not entirely free of or from prejudice les jurés n'étaient pas entièrement sans préjugés ou parti pris;∎ to be free from care être sans souci;∎ to be free from pain ne pas souffrir;∎ I just want to be free of him! je veux être débarrassé de lui!;∎ they're trying to keep Antarctica free from pollution ils essaient de préserver l'Antarctique de la pollution∎ free and easy désinvolte, décontracté;∎ she has a very free and easy attitude to life elle prend la vie de façon très décontractée∎ free carrier franco transporteur;∎ free overside franco allège;∎ free in and out bord à bord;∎ free alongside ship, free at quay franco long du quai, franco long du bord;∎ free at frontier franco frontière;∎ free of all average franc de toute avarie;∎ free of general average franc d'avarie commune;∎ free of particular average franc d'avarie particulière;∎ free on board franco à bord;∎ Customs free of duty exempt de droits d'entrée;∎ free on rail franco wagon;∎ free of tax franc d'impôts;∎ free on truck franco camion;∎ free on wharf franco long du quai, franco long du bord∎ to be free with one's time être généreux de son temps;∎ to be free with one's money être prodigue de son argent;∎ he was very free with his advice il a été très prodigue en conseils;∎ she's very free with her criticism elle ne ménage pas ses critiques(k) (disrespectful) trop familier;∎ he's a bit free in his manners for my liking il est un peu trop sans gêne à mon goût∎ free nitrogen azote m à l'état libre2 adverb(a) (at no cost) gratuitement;∎ they will deliver free of charge ils livreront gratuitement;∎ children travel (for) free les enfants voyagent gratuitement;∎ it came free with the magazine c'était en prime pour l'achat du magazine(b) (without restraint) librement;∎ wolves roamed free through the forests les loups rôdaient librement à travers les forêts;∎ to make free with sth se servir de qch sans se gêner;∎ he made very free with his wife's money il ne se gênait pas pour dépenser l'argent de sa femme(a) (release → gen) libérer; (→ prisoner) libérer, relâcher; (→ tied-up animal) détacher; (→ caged animal) libérer; (→ slave, colony) affranchir;∎ to free sb's hands (untie) détacher les mains de qn;∎ giving up work has freed me to get on with my painting arrêter de travailler m'a permis de continuer à peindre(b) (disengage, disentangle) dégager;∎ it took two hours to free the driver from the wreckage il a fallu deux heures pour dégager le conducteur de sa voiture;∎ she tried to free herself from his grasp elle essaya de se libérer ou dégager de son étreinte;∎ figurative to free sb from an obligation libérer qn d'une obligation;∎ to free oneself from one's commitments se libérer ou se délier de ses engagements;∎ he cannot free himself of guilt il ne peut pas se débarrasser d'un sentiment de culpabilité►► free agent personne f libre ou indépendante; (sports player) joueur(euse) m,f indépendant(e);∎ I'm a free agent je ne dépends de personne;Psychology free association association f libre;Free Church Église f protestante d'Écosse;the Free Church of Scotland = secte protestante écossaise à tendance traditionnaliste;Sport free climbing escalade f libre;free competition libre concurrence f;School free composition composition f libre;free diver plongeur(euse) m,f autonome;free diving plongée f sous-marine autonome;Golf free drop free drop m, drop m sans pénalité;Economics free enterprise libre entreprise f;free fall chute f libre;free flight vol m ballistique;Stock Exchange free float actions fpl disponibles (au marché);History Free France la France libre;History the Free French les Français mpl libres;Commerce free gift cadeau m;free hand liberté f d'action;∎ to give sb a free hand to do sth donner carte blanche à qn pour faire qch;∎ they gave me a completely free hand ils m'ont donné toute liberté d'action;British free house = pub libre de ses approvisionnements (et non lié à une brasserie particulière);free indirect speech style m indirect libre;Stock Exchange free issue attribution f d'actions gratuites;Music free jazz free-jazz m inv;Sport free kick coup m franc;free love union f libre;Economics free market économie f de marché;Law free pardon grâce f;Customs free port port m franc;free press liberté f de la presse;Medicine free radical radical m libre;familiar Industry free rider = ouvrier non-syndiqué qui profite des avantages gagnés par les syndicats;Commerce free sample échantillon m gratuit;free skating figures fpl libres;free speech liberté f de parole ou d'expression;free spirit non-conformiste mf;History Free Stater partisan m de l'État libre d'Irlande;free thought libre pensée f;Sport free throw (in basketball) lancer m franc;Economics free trade libre-échange m;Economics free trade area zone f de libre-échange;Economics free trade policy politique f antiprotectionniste, politique f de libre-échange;Economics free trader libre-échangiste mf;Economics free trade zone zone f de libre-échange;Commerce free trial essai m gratuit;Commerce free trial period période f d'essai gratuit;free verse vers m libre;free vote vote m libre;free will libre arbitre m;∎ to do sth of one's own free will faire qch de son plein gré;Politics the Free World le monde libre(funds) dégager; (time, space) libérer;∎ this will free up sales people to do more actual selling cela donnera plus de temps au personnel de vente pour se consacrer à la vente même -
2 free
free [fri:]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adjective2. adverb4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adjectivea. [person, animal, country] libre• to go free [prisoner] être relâché• they had to cut the driver free from the wreckage ils ont dû désincarcérer le conducteur du véhicule accidenté• it's a free country! on est en république ! (inf)• to be/get free of sb être débarrassé/se débarrasser de qn• is this seat free? est-ce que cette place est libre ?• a school where children feel free to express themselves une école où les enfants se sentent libres de s'exprimer• can I borrow your pen? -- feel free (inf) est-ce que je peux vous emprunter votre stylo ? -- je vous en prie► free from or of ( = without)b. ( = costing nothing) [object, ticket] gratuit• "free mug with each towel" « une chope gratuite pour tout achat d'une serviette »c. ( = lavish) généreux• you're very free with your advice (ironic) vous êtes particulièrement prodigue de conseils (ironique)2. adverba. ( = without payment) [give, get, travel] gratuitementb. ( = without restraint) [run about] en libertéc. ( = expressing release) to pull free se dégager• to wriggle free [person] se libérer en se tortillanta. ( = liberate) [+ nation, slave, caged animal, prisoner] libérer ; [+ person] (from wreckage) dégager ; (from burden) soulagerb. ( = untie) [+ person, animal] détacher4. compounds• to be a free agent avoir toute liberté d'action ► Free Church noun (British) église f non-conformiste adjective► free-floating adjective (in water, space) qui flotte librement ; (figurative) [person] sans attaches* * *[friː] 1.noun (also free period) School ≈ heure f de libre2.1) (unhindered, unrestricted) [person, country, election, press, translation] libre (after n); [access, choice] libre (before n)to break free of ou from — se libérer de
2) ( not captive or tied) [person, limb] libre; [animal, bird] en libertéto set [somebody/something] free — libérer [person]; rendre la liberté à [animal]
they had to cut the driver free (from his car) — on a dû couper la tôle de la voiture pour dégager le chauffeur
the boat broke free from ou of its moorings — le bateau a rompu ses amarres
3) ( devoid)to be free from ou of somebody — être libéré de quelqu'un
free from ou of pollution — dépourvu de pollution
a day free from ou of interruptions — une journée sans interruptions
she was free from ou of any hatred — elle n'éprouvait aucune haine
this soup is free from ou of artificial colourings — cette soupe ne contient pas de colorants artificiels
4) ( costing nothing) gratuit‘admission free’ — ‘entrée gratuite’
free gift — Commerce cadeau m
you can't expect a free ride — fig on n'a rien pour rien
5) ( not occupied) libre6) (generous, lavish)to be free with — être généreux/-euse avec [food]; être prodigue de [advice]
7) ( familiar) familier/-ière8) Chemistry libre9) Linguistics [form] non lié; [vowel, stress] libre3.1) ( at liberty) librement, en toute libertéto go free — [hostage] être libéré; [criminal] circuler en toute liberté
2) ( without payment) gratuitement4.transitive verb1) ( from captivity) libérer; ( from wreckage) dégagerto free somebody from — débarrasser quelqu'un de [prejudice]; décharger quelqu'un de [blame]; délivrer quelqu'un de [oppression, guilt]; soulager quelqu'un de [suffering]
2) ( make available) débloquer [money, resources]; libérer [person, hands]5.6.to free oneself from — se dégager de [chains, wreckage]; se libérer de [influence]; se débarrasser de [burden]; se décharger de [blame]; se délivrer de [guilt]
- free combining formsmoke/sugar-free — sans fumée/sucre
7.interest-free — Finance sans intérêt
for free adverbial phrase gratuitement••to have a free hand — avoir carte blanche (in pour)
free as a bird ou the air — libre comme l'air
-
3 free
B adj1 (unhindered, unrestricted) [person, country, election, press, translation] libre (after n) ; [access, choice] libre (before n) ; to be free to do être libre de faire ; to leave sb free to do laisser qn libre de faire ; to feel free to do ne pas hésiter à faire ; feel free to ask questions n'hésitez pas à poser des questions ; ‘may I use your phone?’-‘feel free’ ‘puis-je me servir de votre téléphone?’-‘je vous en prie’ ; feel free to make yourself a coffee si tu veux un café, fais comme chez toi ; to break free of ou from se libérer de [influence, restriction] ; to set sb free from libérer qn de [situation, task] ; to set sb free to do donner toute liberté à qn pour faire ; a school where children are allowed free expression une école où les enfants peuvent s'exprimer librement ; there will be free movement of workers within the country les ouvriers auront le droit de circuler librement dans les limites du pays ; I oiled the hinges to allow free movement j'ai graissé les gonds pour faciliter le mouvement ; roadworks have restricted the free movement of traffic des travaux ont réduit la fluidité de la circulation ;2 ( not captive or tied) [person, limb] libre ; [animal, bird] en liberté ; she grabbed it with her free hand elle l'a saisi de sa main libre ; one more tug and the rope/my shoe was free un coup de plus et la corde/ma chaussure était dégagée ; to set [sb/sth] free libérer [prisoner, hostage] ; rendre la liberté à [animal, bird] ; to pull a person/an animal free extirper une personne/un animal (from, of de) ; to pull sth free dégager qch [object, shoe] ; to break free [person, animal] se libérer (de ses liens) ; the boat broke free from ou of its moorings le bateau a rompu ses amarres ; how did the parrot get free? comment le perroquet s'est-il évadé? ; they had to cut the driver free from his car on a dû couper la tôle de la voiture pour dégager le chauffeur ; we managed to cut the rabbit free ( from trap) nous avons réussi à libérer or dégager le lapin ;3 ( devoid) to be free from ou of sb [person] être libéré de qn ; free from ou of litter/weeds/pollution dépourvu de déchets/mauvaises herbes/pollution ; he's not entirely free from ou of blame il n'est pas tout à fait irréprochable ; a day free from ou of interruptions une journée sans interruptions ; she was free from ou of any bitterness/hatred elle n'éprouvait aucune amertume/haine ; I'm finally free from ou of debt je suis enfin débarrassé de mes dettes ; to be free from ou of pain ne pas souffrir ; this soup is free from ou of artificial colourings cette soupe ne contient pas de colorants artificiels ; free of ou from tax Fin exonéré d'impôts ; free of ou from interest Fin sans intérêts ;4 ( costing nothing) [ticket, meal, delivery, sample] gratuit ; ‘admission free’ ‘entrée gratuite’ ; free gift Comm cadeau m ; she only came with us in the hope of a free meal/ride elle nous a accompagnés dans le seul espoir de gagner or d'économiser un repas/trajet ; you can't expect a free ride fig on n'a rien pour rien ; he's had a free ride fig il n'a pas trop sué ○ pour en arriver là ;5 ( not occupied) [person, time, morning, chair, room] libre ; are you free for lunch on Monday? es-tu libre lundi pour déjeuner? ; is this seat free? cette place est-elle libre? ; I'm trying to keep Tuesday free to go and see her j'essaie de garder mon mardi libre pour pouvoir aller la voir ; ‘please leave ou keep this parking space free for disabled drivers’ ‘stationnement réservé aux conducteurs handicapés’ ;6 (generous, lavish) to be free with être généreux/-euse avec [food, drink] ; être prodigue de [compliments, advice] ; they've always been very free with money ils ont toujours dépensé sans compter ; to make free with sth se servir généreusement de qch ;7 ( familiar) familier/-ière ; he's too free in his manner il a des manières trop familières ; to make free with sb se permettre des familiarités avec qn ;8 Chem [atom, nitrogen] libre ;C adv1 ( at liberty) [run, roam] librement, en toute liberté ; to go free [hostage] être libéré ; [murderer, criminal] circuler en toute liberté ; the rapist walked free from the court le violeur a pu sortir libre du tribunal ;2 ( without payment) [give, mend, repair, travel] gratuitement ; buy two, get one free un produit de gratuit pour l'achat de deux ; children are admitted free l'entrée est gratuite pour les enfants.D for free adv phr [give, mend, repair, work] gratuitement ; I'll tell you this for free ○ ça, je peux te le dire.E vtr1 ( set at liberty) (from prison, captivity, slavery, chains, trap) libérer [person, animal] ; ( from wreckage) dégager ; to free sth from sth dégager or libérer qch de qch ; to free sb from libérer qn de [prison] ; débarrasser qn de [burden, prejudice] ; décharger qn de [blame, responsibility] ; délivrer qn de [oppression, anxiety, guilt] ; soulager qn de [suffering, disease] ; to free sth from state control libérer qch du contrôle de l'État ;2 ( make available) débloquer [money, capital, resources] ; libérer [person, hands] ; early retirement freed him to pursue his hobby la retraite anticipée lui a donné toute liberté pour se consacrer à son passe-temps favori ; she wants to free ou free up some time for interviewing elle veut se réserver un peu de temps pour des entretiens.F v refl to free oneself (from chains, wreckage) se dégager ; to free oneself from se dégager de [chains, wreckage] ; se libérer de [control, restriction, influence] ; se débarrasser de [burden] ; se décharger de [blame, responsibility] ; se délivrer de [anxiety, guilt].G - free (dans composés) smoke/oil/sugar/additive-free sans fumée/matières grasses/sucre/additifs ; interest-free Fin sans intérêt ; dust-free exempt de poussière ; ⇒ tax-free, lead-free, troublefree etc.to give sb a free hand donner carte blanche à qn (in pour) ; to have a free hand avoir carte blanche (in pour ; in doing pour faire) ; free as a bird ou the air libre comme l'air ; the best things in life are free dans la vie les meilleures choses sont gratuites ; ⇒ country, lunch. -
4 free
I 1. [friː]1) (unhindered, unrestricted) [person, country, election, press, translation, access, choice] liberoto leave sb. free to do — lasciare qcn. libero di fare
"may I use your phone?" - "feel free" — "posso usare il telefono?" - "certamente"
to break free of o from liberarsi da [influence, restriction]; to set sb. free to do — lasciare a qcn. la libertà di fare
2) (not captive or tied) [person, limb] libero; [ animal] libero, in libertàto pull [sth.] free — liberare [ shoe]
to break free — [person, animal] liberarsi
3) (devoid)to be free from o of sb. essersi liberato di qcn.; free from o of weeds libero dalle erbacce; free from o of pollution non inquinato; he's not entirely free from o of blame non è del tutto innocente; a day free from o of interruptions una giornata senza interruzioni; this soup is free from o of artificial colourings questa zuppa non contiene coloranti artificiali; free of o from tax econ. non soggetto a imposta; free of o from interest — econ. senza interessi
4) (costing nothing) gratuito"admission free" — "ingresso gratuito"
free gift — comm. omaggio
you can't expect a free ride — fig. ogni cosa ha il suo prezzo
he's had a free ride — fig. non ha faticato molto per arrivare
5) (not occupied) libero"please leave o keep this parking space free for disabled drivers" — "posto riservato ai disabili"
6) (generous, lavish)7) (familiar) disinvolto, sfacciato, impudenteto make free with sb. — prendersi delle libertà con qcn
8) chim. [ atom] libero9) ling. [vowel, stress] libero10) - free in compostisugar-, additive -free — senza zucchero, additivi
2.interest -free — econ. senza interessi
nome (anche free period) scol. ora f. libera, ora f. buca••II [friː]to have a free hand — avere mano libera (in per; in doing per fare)
1) (at liberty) liberamenteto go free — [ hostage] essere liberato; [ criminal] circolare liberamente
2) (without payment) gratuitamente, gratisbuy two, get one free — (offerta) tre per due
III 1. [friː]for free — gratuitamente, gratis
1) (set at liberty) [run, roam] liberareto free sb. from — liberare qcn. da [prison, oppression, anxiety, burden, suffering]; esentare qcn. da [blame, responsibility]
2) (make available) sbloccare, rendere disponibile [ capital]; liberare [person, hands]2.to free oneself from — liberarsi da [chains, wreckage, influence, burden]; liberarsi di [ anxiety]; sottrarsi a [blame, responsibility]
* * *[fri:] 1. adjective1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) libero2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) libero3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) generoso4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) sciolto5) (costing nothing: a free gift.) gratuito, gratis6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) libero7) (not occupied, not in use: Is this table free?) libero8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) esente2. verb1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) liberare2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) liberarsi di, sbarazzarsi di•- freedom- freely
- free-for-all
- freehand
- freehold
- freelance 3. verb(to work in this way: He is freelancing now.) lavorare come freelance/libero professionista- Freepost- free skating
- free speech
- free trade
- freeway
- freewheel
- free will
- a free hand
- set free* * *I 1. [friː]1) (unhindered, unrestricted) [person, country, election, press, translation, access, choice] liberoto leave sb. free to do — lasciare qcn. libero di fare
"may I use your phone?" - "feel free" — "posso usare il telefono?" - "certamente"
to break free of o from liberarsi da [influence, restriction]; to set sb. free to do — lasciare a qcn. la libertà di fare
2) (not captive or tied) [person, limb] libero; [ animal] libero, in libertàto pull [sth.] free — liberare [ shoe]
to break free — [person, animal] liberarsi
3) (devoid)to be free from o of sb. essersi liberato di qcn.; free from o of weeds libero dalle erbacce; free from o of pollution non inquinato; he's not entirely free from o of blame non è del tutto innocente; a day free from o of interruptions una giornata senza interruzioni; this soup is free from o of artificial colourings questa zuppa non contiene coloranti artificiali; free of o from tax econ. non soggetto a imposta; free of o from interest — econ. senza interessi
4) (costing nothing) gratuito"admission free" — "ingresso gratuito"
free gift — comm. omaggio
you can't expect a free ride — fig. ogni cosa ha il suo prezzo
he's had a free ride — fig. non ha faticato molto per arrivare
5) (not occupied) libero"please leave o keep this parking space free for disabled drivers" — "posto riservato ai disabili"
6) (generous, lavish)7) (familiar) disinvolto, sfacciato, impudenteto make free with sb. — prendersi delle libertà con qcn
8) chim. [ atom] libero9) ling. [vowel, stress] libero10) - free in compostisugar-, additive -free — senza zucchero, additivi
2.interest -free — econ. senza interessi
nome (anche free period) scol. ora f. libera, ora f. buca••II [friː]to have a free hand — avere mano libera (in per; in doing per fare)
1) (at liberty) liberamenteto go free — [ hostage] essere liberato; [ criminal] circolare liberamente
2) (without payment) gratuitamente, gratisbuy two, get one free — (offerta) tre per due
III 1. [friː]for free — gratuitamente, gratis
1) (set at liberty) [run, roam] liberareto free sb. from — liberare qcn. da [prison, oppression, anxiety, burden, suffering]; esentare qcn. da [blame, responsibility]
2) (make available) sbloccare, rendere disponibile [ capital]; liberare [person, hands]2.to free oneself from — liberarsi da [chains, wreckage, influence, burden]; liberarsi di [ anxiety]; sottrarsi a [blame, responsibility]
-
5 ευαγή
εὐαγής 1free from pollution: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)εὐαγής 1free from pollution: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)εὐαγής 1free from pollution: masc /fem acc sg (attic epic doric)εὐαγής 2free from pollution: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)εὐαγής 2free from pollution: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)εὐαγής 2free from pollution: masc /fem acc sg (attic epic doric)εὐᾱγῆ, εὐαγής 3free from pollution: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)εὐᾱγῆ, εὐαγής 3free from pollution: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)εὐᾱγῆ, εὐαγής 3free from pollution: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
6 εὐαγῆ
εὐαγής 1free from pollution: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)εὐαγής 1free from pollution: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)εὐαγής 1free from pollution: masc /fem acc sg (attic epic doric)εὐαγής 2free from pollution: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)εὐαγής 2free from pollution: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)εὐαγής 2free from pollution: masc /fem acc sg (attic epic doric)εὐᾱγῆ, εὐαγής 3free from pollution: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)εὐᾱγῆ, εὐαγής 3free from pollution: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)εὐᾱγῆ, εὐαγής 3free from pollution: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
7 ευαγέστερον
εὐαγής 1free from pollution: adverbial compεὐαγής 1free from pollution: masc acc comp sgεὐαγής 1free from pollution: neut nom /voc /acc comp sgεὐαγής 2free from pollution: adverbial compεὐαγής 2free from pollution: masc acc comp sgεὐαγής 2free from pollution: neut nom /voc /acc comp sgεὐᾱγέστερον, εὐαγής 3free from pollution: adverbial compεὐᾱγέστερον, εὐαγής 3free from pollution: masc acc comp sgεὐᾱγέστερον, εὐαγής 3free from pollution: neut nom /voc /acc comp sg -
8 εὐαγέστερον
εὐαγής 1free from pollution: adverbial compεὐαγής 1free from pollution: masc acc comp sgεὐαγής 1free from pollution: neut nom /voc /acc comp sgεὐαγής 2free from pollution: adverbial compεὐαγής 2free from pollution: masc acc comp sgεὐαγής 2free from pollution: neut nom /voc /acc comp sgεὐᾱγέστερον, εὐαγής 3free from pollution: adverbial compεὐᾱγέστερον, εὐαγής 3free from pollution: masc acc comp sgεὐᾱγέστερον, εὐαγής 3free from pollution: neut nom /voc /acc comp sg -
9 ευαγεί
εὐαγέωto be pure: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)εὐαγέωto be pure: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)εὐαγής 1free from pollution: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)εὐαγής 1free from pollution: masc /fem /neut dat sgεὐαγής 2free from pollution: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)εὐαγής 2free from pollution: masc /fem /neut dat sgεὐᾱγεῖ, εὐαγής 3free from pollution: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)εὐᾱγεῖ, εὐαγής 3free from pollution: masc /fem /neut dat sg -
10 εὐαγεῖ
εὐαγέωto be pure: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)εὐαγέωto be pure: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)εὐαγής 1free from pollution: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)εὐαγής 1free from pollution: masc /fem /neut dat sgεὐαγής 2free from pollution: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)εὐαγής 2free from pollution: masc /fem /neut dat sgεὐᾱγεῖ, εὐαγής 3free from pollution: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)εὐᾱγεῖ, εὐαγής 3free from pollution: masc /fem /neut dat sg -
11 ευαγείς
εὐαγέωto be pure: pres ind act 2nd sg (attic epic doric ionic)εὐαγής 1free from pollution: masc /fem acc plεὐαγής 1free from pollution: masc /fem nom /voc pl (attic epic)εὐαγής 2free from pollution: masc /fem acc plεὐαγής 2free from pollution: masc /fem nom /voc pl (attic epic)εὐᾱγεῖς, εὐαγής 3free from pollution: masc /fem acc plεὐᾱγεῖς, εὐαγής 3free from pollution: masc /fem nom /voc pl (attic epic) -
12 εὐαγεῖς
εὐαγέωto be pure: pres ind act 2nd sg (attic epic doric ionic)εὐαγής 1free from pollution: masc /fem acc plεὐαγής 1free from pollution: masc /fem nom /voc pl (attic epic)εὐαγής 2free from pollution: masc /fem acc plεὐαγής 2free from pollution: masc /fem nom /voc pl (attic epic)εὐᾱγεῖς, εὐαγής 3free from pollution: masc /fem acc plεὐᾱγεῖς, εὐαγής 3free from pollution: masc /fem nom /voc pl (attic epic) -
13 ευαγεστάτας
εὐαγεστάτᾱς, εὐαγής 1free from pollution: fem acc superl plεὐαγεστάτᾱς, εὐαγής 1free from pollution: fem gen superl sg (doric aeolic)εὐαγεστάτᾱς, εὐαγής 2free from pollution: fem acc superl plεὐαγεστάτᾱς, εὐαγής 2free from pollution: fem gen superl sg (doric aeolic)εὐᾱγεστάτᾱς, εὐαγής 3free from pollution: fem acc superl plεὐᾱγεστάτᾱς, εὐαγής 3free from pollution: fem gen superl sg (doric aeolic) -
14 εὐαγεστάτας
εὐαγεστάτᾱς, εὐαγής 1free from pollution: fem acc superl plεὐαγεστάτᾱς, εὐαγής 1free from pollution: fem gen superl sg (doric aeolic)εὐαγεστάτᾱς, εὐαγής 2free from pollution: fem acc superl plεὐαγεστάτᾱς, εὐαγής 2free from pollution: fem gen superl sg (doric aeolic)εὐᾱγεστάτᾱς, εὐαγής 3free from pollution: fem acc superl plεὐᾱγεστάτᾱς, εὐαγής 3free from pollution: fem gen superl sg (doric aeolic) -
15 ευαγεστάτη
εὐαγής 1free from pollution: fem nom /voc superl sg (attic epic ionic)εὐαγής 2free from pollution: fem nom /voc superl sg (attic epic ionic)εὐᾱγεστάτη, εὐαγής 3free from pollution: fem nom /voc superl sg (attic epic ionic)——————εὐαγής 1free from pollution: fem dat superl sg (attic epic ionic)εὐαγής 2free from pollution: fem dat superl sg (attic epic ionic)εὐᾱγεστάτῃ, εὐαγής 3free from pollution: fem dat superl sg (attic epic ionic) -
16 ευαγεστάτων
εὐαγής 1free from pollution: fem gen superl plεὐαγής 1free from pollution: masc /neut gen superl plεὐαγής 2free from pollution: fem gen superl plεὐαγής 2free from pollution: masc /neut gen superl plεὐᾱγεστάτων, εὐαγής 3free from pollution: fem gen superl plεὐᾱγεστάτων, εὐαγής 3free from pollution: masc /neut gen superl pl -
17 εὐαγεστάτων
εὐαγής 1free from pollution: fem gen superl plεὐαγής 1free from pollution: masc /neut gen superl plεὐαγής 2free from pollution: fem gen superl plεὐαγής 2free from pollution: masc /neut gen superl plεὐᾱγεστάτων, εὐαγής 3free from pollution: fem gen superl plεὐᾱγεστάτων, εὐαγής 3free from pollution: masc /neut gen superl pl -
18 ευαγεστέρα
εὐαγεστέρᾱ, εὐαγής 1free from pollution: fem nom /voc /acc comp dualεὐαγεστέρᾱ, εὐαγής 1free from pollution: fem nom /voc comp sg (attic doric aeolic)εὐαγεστέρᾱ, εὐαγής 2free from pollution: fem nom /voc /acc comp dualεὐαγεστέρᾱ, εὐαγής 2free from pollution: fem nom /voc comp sg (attic doric aeolic)εὐᾱγεστέρᾱ, εὐαγής 3free from pollution: fem nom /voc /acc comp dualεὐᾱγεστέρᾱ, εὐαγής 3free from pollution: fem nom /voc comp sg (attic doric aeolic) -
19 εὐαγεστέρα
εὐαγεστέρᾱ, εὐαγής 1free from pollution: fem nom /voc /acc comp dualεὐαγεστέρᾱ, εὐαγής 1free from pollution: fem nom /voc comp sg (attic doric aeolic)εὐαγεστέρᾱ, εὐαγής 2free from pollution: fem nom /voc /acc comp dualεὐαγεστέρᾱ, εὐαγής 2free from pollution: fem nom /voc comp sg (attic doric aeolic)εὐᾱγεστέρᾱ, εὐαγής 3free from pollution: fem nom /voc /acc comp dualεὐᾱγεστέρᾱ, εὐαγής 3free from pollution: fem nom /voc comp sg (attic doric aeolic) -
20 ευαγεστέρας
εὐαγεστέρᾱς, εὐαγής 1free from pollution: fem acc comp plεὐαγεστέρᾱς, εὐαγής 1free from pollution: fem gen comp sg (attic doric aeolic)εὐαγεστέρᾱς, εὐαγής 2free from pollution: fem acc comp plεὐαγεστέρᾱς, εὐαγής 2free from pollution: fem gen comp sg (attic doric aeolic)εὐᾱγεστέρᾱς, εὐαγής 3free from pollution: fem acc comp plεὐᾱγεστέρᾱς, εὐαγής 3free from pollution: fem gen comp sg (attic doric aeolic)
См. также в других словарях:
Pollution — For the Fransisco Battiato album, see Pollution (album). For the Goodies episode, see Pollution (The Goodies). Air pollution from World War II weapon production in Alabama, 1942 … Wikipedia
Free market — A free market is a market in which property rights are voluntarily exchanged at a price arranged completely by the mutual consent of sellers and buyers. In a free market, individuals, rather than government, make the majority of decisions… … Wikipedia
Free party — A free party is a party free from the restrictions of the legal club scene, which typically involves a sound system playing electronic dance music from late at night until the time when the organisers decide to go home. A free party can be… … Wikipedia
Free-market environmentalism — is a position that argues that the free market, property rights, and tort law provide the best tools to preserve the health and sustainability of the environment. This is in contrast to the most common modern approach of proactive environmental… … Wikipedia
Free energy suppression — is a conspiracy theory that claims that advanced technology that would reshape current electrical generation methods is being suppressed by special interest groups. These groups are usually related to the oil industry, to whom current energy… … Wikipedia
-free — [friː] suffix without something, often something that you do not want: • Earnings will be tax free if the money remains on deposit for seven years. • Heathrow Airport gets more money from duty free sales than from landing fees. • The casino will… … Financial and business terms
pollution — /peuh looh sheuhn/, n. 1. the act of polluting or the state of being polluted. 2. the introduction of harmful substances or products into the environment: air pollution. [1350 1400; ME pollucioun ( < OF) < LL pollution , s. of pollutio… … Universalium
Pollution in eloor — ENVIRONMENTAL POLLUTION Environmental pollution is the addition of any substance or form of energy (e.g., heat, sound, radioactivity) to the environment at a rate faster than the environment can accommodate it by dispersion, breakdown, recycling … Wikipedia
Free Radical Centre — The Free Radical Centre or ARC Centre of Excellence for Free Radical Chemistry and Biotechnology, was established in the 2005 Australian Research Council funding rounds. It is administered from the University of Melbourne, and has nodes at five… … Wikipedia
Tattooed Teenage Alien Fighters from Beverly Hills — Opening Title Card Format Action Adventure Created by Jim Fisher Jim Staahl Starring … Wikipedia
We Shall Be Free — is a song released by American Country Music artist Garth Brooks. It debuted on his fourth studio album The Chase and also appears on The Hits , The Limited Series , Double Live , and The Ultimate Hits . It reached #12 on the Billboard Country… … Wikipedia