-
1 frange
frange [fʀɑ̃ʒ]feminine nounb. ( = minorité) fringe (group)* * *fʀɑ̃ʒ1) (en tissu, laine) fringe2) ( de cheveux) fringe GB, bangs (pl) US* * *fʀɑ̃ʒ nf1) [cheveux] fringe Grande-Bretagne bangs USA2) (= marge) fringe* * *frange nf1 (en tissu, laine) fringe;4 ( minorité) fringe group; une frange de a minority of;5 ( en optique) fringe; franges d'interférence interference fringes.[frɑ̃ʒ] nom féminin2. [de tissu] fringe3. [minorité] fringe4. [bordure] (fringed) edge————————à franges locution adjectivale -
2 frange
[fʀɑ̃ʒ]Nom féminin franja femininoà franges com franjas* * *frange fʀɑ̃ʒ]nome feminino1 (de tecido, de cabelo) franjaFÍSICA franges d'interférencesfranjas de interferênciabordala frange des indécisa margem dos indecisos -
3 frange
-
4 frange
frange [frãzĵ]〈v.〉 -
5 frange
frangemenšina fofinamalá skupina ftřásně ftřepení f -
6 frange
f1) (интерференционная) полоса (см. тж. franges)2) тлв окантовка3) карниз; козырёк•- frange affichée
- frange antipoussière
- frange brillante
- frange colorée
- frange contrastée
- frange décelable
- frange déformée
- frange déplacée
- frange détectée
- frange de détection
- frange de diffraction
- frange à faible contraste
- frange forte
- frange fortement contrastée
- frange à grand contraste
- frange d'interférence
- frange interférentielle
- frange isochromatique
- frange mobile
- frange nette
- frange noire
- frange obscure
- frange observée
- frange parasite
- frange sinusoïdale
- frange sombre
- frange statique -
7 frange
f1) бахром(к)а, ресничка2) край, кайма, фимбрия•- frange du pavillon
- frange de Richard
- frange de la trompe
- frange tubo-ovarique -
8 frange
-
9 frange
-
10 frange
f1. бахрома́;garni de frange s — с бахромо́й; обши́тый бахромо́й; avoir des franges au bas de ses pantalons — ходи́ть ipf. в обтрёпанных брю́кахles frange s d'une tenture (d'un châle) — бахрома́ оби́вки (шали́);
║ fig.:un nuage gris aux franges d'argent — се́рое о́блако с серебри́стыми края́ми 3. fig. (limite floue) расплы́вчатость грани́ц;la frange des cils — бахрома́ ресни́ц;
les franges de la conscience — расплы́вчатость грани́ц созна́ния
4. phys. полоса́*;franges d'interférence — интерференцио́нная полоса́
-
11 frange
f -
12 frange
f1) бахрома2) чёлка3) зона, полоса (частот, волн, освещённости)4) перен. расплывчатость границ6) меньшинство, часть (в какой-либо группе) -
13 frange
nf. frange (surtout d'un vêtement usé): FRANZHE (Albanais, Saxel), frinzhe (Annecy). - E.: Nuage. A) frange qui tombe d'une déchirure: feulyâtron nm. (Saxel). -
14 frange
n f* * *n f -
15 frange
f. (lat. pop. °frimbia, métathèse du class. fimbria) 1. ресна; les franges d'un châle ресни на шал; 2. прен. неясна граница между две състояния и др.; 3. малцинство (често встрани от обществото); 4. frange de cheveux късо подстриган бритон. -
16 frange
-
17 frange
сущ.1) общ. часть (в какой-л. группе), полоса (частот, волн, освещённости), чёлка, бахрома, зона, меньшинство, нечёткие границы2) мед. кайма, ресничка, фимбрия, бахромка, край3) перен. расплывчатость границ4) тех. козырёк, (интерференционная) полоса, драпри полярных сияний, карниз, уточная нить (в трикотажном полотне)5) тлв. окантовка -
18 frangé
гл.общ. с бахромой -
19 frange
حاشيةحد غامضخملذؤابةسجفشرابةطرةقصةهداب الثوب -
20 frange
substantif féminin → inflexiones1 Franja fleco substantif masculin2 Flequillo substantif masculin (coiffure)
См. также в других словарях:
frange — [ frɑ̃ʒ ] n. f. • fin XIIe; lat. pop. °frimbia, métathèse du class. fimbria 1 ♦ Bande de tissu d où pendent des fils tirés ou des filets rapportés, servant à orner en bordure des vêtements, des meubles, etc. ⇒ crépine, 2. effilé. Les franges d un … Encyclopédie Universelle
frânge — FRẤNGE, frâng, vb. III. 1. tranz. A rupe (în două) un obiect prin lovire, îndoire sau apăsare puternică. ♦ A fractura un os, p. ext. un membru al corpului. ♢ expr. A şi frânge gâtul = a) a muri într un accident; b) a şi compromite situaţia prin… … Dicționar Român
frange — FRANGE. s. f. Tissu de quelque fil que ce soit, d où pendent des filets, & dont on se sert pour ornement dans les habits, dans les meubles. Frange d or. frange de soye. frange de fil. frange en campane … Dictionnaire de l'Académie française
frangé — frangé, ée (fran jé, jée) part. passé de franger. 1° Garni de franges. Un rideau frangé. Terme de blason. Gonfanons frangés, gonfanons qui ont des franges d un autre émail. 2° Terme d histoire naturelle. Découpé sur les bords. • Les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
frange — (Del fr. frange). m. Heráld. División del escudo de armas, hecha con dos diagonales que se cortan en el centro … Diccionario de la lengua española
Frange — Frange, s. Franse … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Frange — (frz., spr. frangsch), Fadensaum, Franse (s.d.); frangieren, mit Fransen besetzen … Kleines Konversations-Lexikon
frange — Frange, f. penacut. Est une tissure de quelque fil que ce soit, estroitte, à fils desmeslez pendants, dont l on use és pentes, rideaux et soubassements d une couche, et ailleurs és extremitez, pour parure de quelque chose que ce soit. Il peut… … Thresor de la langue françoyse
frangé — et crené, m. acut. Fimbriatus … Thresor de la langue françoyse
frange — (fran j ) s. f. 1° Bande d un tissu étroit d où pendent des filets et qui sert à orner les robes, les meubles, les garnitures de carrosse, les parements d église, etc. • Vous ferez, avec de petits cordons, des franges que vous mettrez aux… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FRANGE — s. f. Tissu de quelque fil que ce soit, d où pendent des filets, et dont on se sert pour orner les vêtements, les meubles, les draperies, etc. Frange d or. Frange de soie. Frange de fil. Frange en campane. Vêtement à franges. Rideaux à franges … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)