-
21 прямиком
нрч рзг( без обиняков) dire(c)to, francamente -
22 утайка
-
23 чистосердечно
нрчfrancamente, sinceramente -
24 без утайки
part.gener. con franqueza, francamente (откровенно), sin disimulo, sin disimulos, sin tapujo -
25 откровенно говоря
advgener. a decir francamente -
26 открыто
откры́т||оmalfermite;malkaŝe (не скрывая);\открытоый 1. malfermita;2. (искренний) malkaŝa, sincera;3. (явный) senkaŝa, evidenta;♦ \открытоое заседа́ние publika kunsido;\открытоое суде́бное разбира́тельство publika juĝo;\открытоое голосова́ние malsekreta voĉdonado;\открытоое мо́ре alta maro;на \открытоом во́здухе en libera aero;спать под \открытоым не́бом dormi sub libera ĉielo.* * *нареч.abiertamente, descubiertamenteоткры́то призыва́ть — llamar demostrativamente
откры́то говори́ть — hablar claramente (de plano, derechamente, francamente, sin ambages)
де́йствовать откры́то — obrar sin tapujos (a cara descubierta), actuar a banderas desplegadas
* * *adv1) gener. a banderas desplegadas, a barras derechas, a cara descubierta, al descubierto, de llano, de llano en llano, de plano, derechamente, descubiertamente, paladinamente, a boca llena, abiertamente, afuera2) colloq. sin paños calientes -
27 открыто говорить
advgener. hablar claramente (de plano, derechamente, francamente, sin ambages) -
28 попросту говоря
-
29 по правде говоря
prepos.gener. in senso stretto, francamente, a dir il vero, a dir la verita, a dirla giusta -
30 признаваться
см. признатьсяпризнаюсь вводн. сл. — confesso, devo confessare, francamente parlando
* * *см. признаться* * *vgener. cantare, confessare, confessarsi -
31 совесть
coscienza ж.••* * *ж.угрызения со́вести — rimorsi m pl / scrupoli m pl (di coscienza)
голос со́вести — voce della coscienza
по со́вести — in concienza
потерять со́весть — perdere ogni ritegno; comportarsi da svergognato
не иметь ни стыда ни со́вести — non conoscere vergogna; avere la faccia tosta
со спокойной со́вестью — con la coscienza <netta / a posto / pulita>
поступать по (чистой) со́вести — fare quel che la coscienza detta
идти / поступать против со́вести — agire contro la propria coscienza
это лежит на его со́вести — ce l'ha sulla coscienza
у него со́весть не чиста — non ha la coscienza pulita
свобода со́вести — libertà di coscienza
без зазрения со́вести — senza scrupoli
для очистки со́вести — per <scrupolo / scarico di coscienza>
не за страх, а за со́весть — ср. ascoltare la voce della coscienza
делать что-л. на со́весть — fare una cosa con coscienza, operare secondo coscienza
по со́вести сказать / говоря — a dirla schietta / francamente; in coscienza
надо / пора и со́весть знать — bisogna pur aver quel po' di coscienza
со́вести хватило... — ha avuto la faccia (tosta) di...
* * *n1) gener. coscienza, foro inferiore, foro interno2) phil. sinderesi -
32 франкировка
ngener. francamente, francatura, francazione -
33 утайка
ж.encubrimiento m, ocultación f, disimulo mбез ута́йки — sin disimulo(s); con franqueza, francamente ( откровенно)
* * *ж.recel m, recélé m, recèlement mрассказа́ть без ута́йки — raconter sans rien cacher ( или sans rien dissimuler; franchement)
-
34 говорить
[govorít'] v.i. impf. (pf. сказать - скажу, скажешь)1.1) (с + strum., о + prepos.) parlare; conversareплохо говорить о ком-л. — sparlare di qd
говорить о том, о сём — parlare del più e del meno
2) conversare, confabulare"Кто там в малиновом берете с послом испанским говорит?" (А. Пушкин) — "Chi è la signora col basco color lampone che sta conversando con l'ambasciatore spagnolo?" (A. Puškin)
3) v.t. ( con o senza compl.) direврач говорит, что... — il medico dice che...
4)говоря + avv. o sost —
5) говориться all'inf. o alla terza pers. sing. говорится, говорилось о + prepos. si tratta di"В романсе говорилось о какой-то девушке" (А. Чехов) — "Nella romanza si raccontava di una fanciulla" (A. Čechov)
2.◆говорю тебе (вам) ( non si traduce):это говорит о том, что... — ciò dimostra che
ты, говорю тебе, не прав! — hai torto!
-
35 напрямик
-
36 откровенно
[otkrovénno] avv.sinceramente, francamenteговорить откровенно — essere sincero, parlare con il cuore in mano
-
37 прямо
[prjámo] avv. (colloq. прямёхонько, прямиком)1.1) diritto2) direttamente3) francamente4) proprio2.◆ -
38 совесть
[sóvest'] f.1.coscienza; spiccato senso di responsabilitàугрызения совести — rimorso (m.), scrupolo (m.)
у него хватило совести сказать, что... — ha avuto la faccia tosta di dire che...
2.◆делать что-л. не за страх, а за совесть — agire in modo ineccepibile
сделать что-л. на совесть — fare bene una cosa
-
39 тот
[tot] pron. e agg. dimostr. (f. та, n. то, pl. те)1.1) quelloв то время (в ту пору) — allora (a quel tempo, a quell'epoca)
на той неделе — (a) la settimana scorsa; (b) la prossima settimana
"Да он не в этот дом вошёл, а вон в тот" (И. Гончаров) — "Ma non è questa la casa in cui è entrato, è quella lì" (I. Gončarov)
2) quello, colui, ciò ( o non si traduce)тот, кто — colui che
то, что — ciò che
всё то, что — tutto ciò che
это тот, кто... — è quello che... (è colui che)
я хорошо запомнил то, что он сказал — mi ricordo bene quel che ha detto
"Что случилось, того уж не поправишь" (А. Чехов) — "Quel che è stato è stato" (A. Čechov)
"Кто жил и мыслил, тот не может в душе не презирать людей" (А. Пушкин) — "Chi visse e meditò, in cuor suo non può fare a meno di disprezzare gli uomini" (A. Puškin)
это тот (из двух), который играет на рояле? — è quello che suona il pianoforte?
ты знаешь (того), кто на ней женился? — conosci quello con cui si è sposata?
я видел (то), что он написал — ho visto ciò che ha scritto
вот (тот) дом, который они хотят купить — quella è la casa che vogliono comprare
это (то) письмо, о котором я тебе говорил — è la lettera di cui ti ho parlato
это (та) девушка, в которую он влюблён — è la ragazza di cui è innamorato
это (те) книги, которые оставил ему отец — sono i libri ereditati dal padre
3)тот же (самый) — stesso, medesimo, già citato
несмотря на то, что — nonostante, benché
тем не менее — tuttavia (ciò non di meno, ciònonostante)
перед тем, как — prima di
благодаря тому, что — grazie a
ввиду того, что — visto che
в то время, как — mentre
по мере того, как — man mano che (nella misura in cui)
по мере того, как пёс старел, его глаза становились всё грустнее — man mano che il cane invecchiava, i suoi occhi diventavano sempre più tristi
после того, как... — dopo che (una volta che)
после того, как все заснули — una volta che tutti dormivano
5) pron.:"Он оглянулся на Варвару, та сидела, закрыв лицо руками" (Д. Григорович) — "Guardo Varvara: lei stava lì, con il viso nascosto tra le mani" (D. Grigorovič)
у него мало друзей, да и те далеко — ha pochi amici e anche quei pochi sono lontani
"Те шепчутся, а те смеются меж собой" (И. Крылов) — "Gli uni parlocchiano, altri ridono tra loro" (I. Krylov)
6) si tratta di"Кто-то постучал в дверь. То была Марианна" (И. Тургенев) — "Qualcuno bussò alla porta. Era Marianna" (I. Turgenev)
"То слёзы бедных матерей" (Н. Некрасов) — "Furono lacrime di povere madri" (N. Nekrasov)
2.◆то ли дело лето: тепло! — in estate si sta molto meglio
тому назад — fa
и тот, и другой — tutti e due (l'uno e l'altro)
до того, что... — al punto di
он до того крепко спал, что не слышал будильника — dormiva così sodo da non aver sentito la sveglia
не то, чтобы... — non tanto... quanto
она была не то, чтобы красива, но обаятельна — non è che fosse bella, ma era piena di fascino
"Покойный дед был человек не то, чтобы из трусливого десятка" (Н. Гоголь) — "Il nonno, buon'anima, non era un pusillanime" (N. Gogol')
ни то, ни сё — né carne né pesce
"Всё не то, ребята!" (В. Высоцкий) — "Non ci siamo, ragazzi" (V. Vysockij)
-
40 честно
[čéstno]1) avv. onestamente, con onestà2) pred. nomin.:по-твоему, это честно? — secondo te è così che fa una persona per bene?
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Francamente — Francamente, querida, me importa un bledo Saltar a navegación, búsqueda Francamente, querida, me importa un bledo es una de las frases más famosas del cine y fue popularizada en la exitosa película de 1939 Lo que el viento se llevó protagonizada… … Wikipedia Español
francamente — adverbio de modo 1. Con franqueza, con sinceridad: Nunca te he hablado tan francamente. Observaciones: Puede afectar al acto mismo de decir: Francamente, me parece muy difícil. Francamente, no lo sé. (con entonación descendente) Puede referirse a … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
francamente — FRANCAMÉNTE adv. (În mod) sincer, cu francheţe, direct, pe faţă. [< it. francamente]. Trimis de LauraGellner, 02.04.2005. Sursa: DN FRANCAMÉNTE adv. (în mod) sincer, cu francheţe. (< it. francamente) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa … Dicționar Român
francamente — /franka mente/ avv. [der. di franco2, col suff. mente ]. 1. [con franchezza, con schiettezza: ti dirò f. ciò che ne penso ] ▶◀ apertamente, chiaramente, chiaro e tondo, franco, (fam.) in faccia, onestamente, schiettamente, sinceramente.… … Enciclopedia Italiana
francamente — ит. [франкамэ/нтэ] franco [фра/нко] con franchezza [кон франкэ/цца] смело, свободно, уверенно … Словарь иностранных музыкальных терминов
francamente — adv. De modo franco. ‣ Etimologia: franco + mente … Dicionário da Língua Portuguesa
francamente — 1. adv. m. Con franqueza y sinceridad. 2. Con franquicia o exención … Diccionario de la lengua española
francamente — ► adverbio 1 Con sinceridad o franqueza: ■ te lo digo francamente, yo creo que no tendrás ningún problema. 2 Sin ninguna duda, claramente: ■ el traje le sentaba francamente mal. 3 Con franquicia o exención. * * * francamente 1 adv. Con franqueza … Enciclopedia Universal
francamente — adv 1 Con franqueza, sin dobleces ni hipocresía, con sinceridad: hablar francamente, decir francamente 2 Por completo, plenamente, sin duda: Se sentía francamente agotado … Español en México
francamente — fran·ca·mén·te avv. CO 1. con franchezza, lealmente: te lo dico francamente, credimi! Sinonimi: a cuore aperto, col cuore in mano, lealmente, onestamente, schiettamente, sinceramente. Contrari: ambiguamente, doppiamente, eufemisticamente,… … Dizionario italiano
francamente — (adv) (Intermedio) de manera honesta y abierta, sin fingir Ejemplos: Dime francamente lo que piensas de esta situación. Esta película es francamente deprimente. Sinónimos: sinceramente … Español Extremo Basic and Intermediate