-
1 Burggraben
m HIST. moat* * *der Burggrabenfosse* * *(a deep ditch, dug round a castle etc, usually filled with water.) moat* * *Burg·gra·benm [castle] moat* * *der [castle] moat* * ** * *der [castle] moat* * *m.moat n. -
2 Graben
m; -s, Gräben1. ditch; bes. MIL. trench; zur Entwässerung: drain, culvert; um Burg: moat; einen Graben ziehen dig a ditch; einen Wagen in den Graben fahren drive into the ditch; der Streit riss tiefe Gräben auf ( zwischen) fig. the quarrel opened up deep rifts (between)* * *der Graben(Burggraben) fosse;(Orchestergraben) pit;(Schützengraben) trench;(Wassergraben) ditch* * *Gra|ben ['graːbn]m -s, ordm;['grɛːbn] ditch; (= trockener Graben, MIL) trench; (SPORT) ditch; (SPORT = Wassergraben) water jump; (= Burggraben) moat; (GEOL) rift (valley), graben (spec)* * *1) (to make (a hole) in this way: The child dug a tunnel in the sand.) dig2) (a long narrow hollow dug in the ground especially one to drain water from a field, road etc: He climbed over the fence and fell into a ditch.) ditch3) (a long narrow ditch dug in the ground, especially as a protection for soldiers against gunfire: The soldiers returned to the trenches.) trench* * *Gra·ben<-s, Gräben>[ˈgra:bn̩, pl ˈgrɛ:bn̩]m1. (Vertiefung in der Erde) ditch4. GEOL rift valley* * *der; Grabens, Gräben1) ditch2) (Schützengraben) trench3) (Festungsgraben) moat* * *einen Graben ziehen dig a ditch;in den Graben fahren drive into the ditch;* * *der; Grabens, Gräben1) ditch2) (Schützengraben) trench3) (Festungsgraben) moat* * *¨-- m.ditch n.(§ pl.: ditches)grave n.trench n.(§ pl.: trenches) -
3 graben
m; -s, Gräben1. ditch; bes. MIL. trench; zur Entwässerung: drain, culvert; um Burg: moat; einen Graben ziehen dig a ditch; einen Wagen in den Graben fahren drive into the ditch; der Streit riss tiefe Gräben auf ( zwischen) fig. the quarrel opened up deep rifts (between)* * *der Graben(Burggraben) fosse;(Orchestergraben) pit;(Schützengraben) trench;(Wassergraben) ditch* * *Gra|ben ['graːbn]m -s, ordm;['grɛːbn] ditch; (= trockener Graben, MIL) trench; (SPORT) ditch; (SPORT = Wassergraben) water jump; (= Burggraben) moat; (GEOL) rift (valley), graben (spec)* * *1) (to make (a hole) in this way: The child dug a tunnel in the sand.) dig2) (a long narrow hollow dug in the ground especially one to drain water from a field, road etc: He climbed over the fence and fell into a ditch.) ditch3) (a long narrow ditch dug in the ground, especially as a protection for soldiers against gunfire: The soldiers returned to the trenches.) trench* * *Gra·ben<-s, Gräben>[ˈgra:bn̩, pl ˈgrɛ:bn̩]m1. (Vertiefung in der Erde) ditch4. GEOL rift valley* * *der; Grabens, Gräben1) ditch2) (Schützengraben) trench3) (Festungsgraben) moat* * *graben; gräbt, grub, hat gegrabenA. v/i dig (B. v/tder Fluss hat sich ein neues Bett gegraben the river has carved out a new bed;der Kummer hat tiefe Falten in ihr Gesicht gegraben fig care has worn ( oder made) deep furrows in her face2. (schneiden) carve (in +akk into); TECH engrave, cutC. v/r:sich jemandem ins Gedächtnis graben fig engrave itself on sb’s memory* * *der; Grabens, Gräben1) ditch2) (Schützengraben) trench3) (Festungsgraben) moat* * *¨-- m.ditch n.(§ pl.: ditches)grave n.trench n.(§ pl.: trenches) -
4 Wallgraben
m moat* * *der Wallgrabenfosse* * *Wạll|gra|benmmoat* * *Wallgraben m moat* * *m.moat n. -
5 Befestigungsgraben
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Befestigungsgraben
-
6 Graben
Graben I m 1. ditch (flach, schmal); trench (tief); drain, drainage trench, lade (Wassergraben); 2. culvert, drainage trench (Abzugsgraben); 3. WSB fosse; 4. ARCH moat (Burggraben) • einen Graben ausheben ditch, excavate a trench, trench • einen Graben ziehen cut a ditch, ditch • ohne Graben LB trenchless Graben II n dig, digging (Tätigkeit)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Graben
-
7 Kanal
Kanal m 1. WVA channel (natürlich); 2. WSB canal (künstlich); 3. WSB race (Einlaufkanal); 4. WSB flume, conduit (Bewässerungskanal, Gerinne, Ablaufkanal); 5. WSB fosse, trough (Rinne, Graben); 6. sewer, drain, conduit, tunnel conduit (Abwasser); 7. HLK, SAN duct; 8. BOD, WSB port (Öffnung zum Meer)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Kanal
-
8 Rinne
Rinne f 1. launder, drain, gutter, gully, trough (zur Entwässerung); 2. HB groove, hollow; 3. race channel (für Leitungen); wall chase, chase (für Rohrleitungen an und in Wänden); 4. chute (Transportrutsche); 5. WSB fosse, canal, trench; 6. furrow, rill (Furche); 7. EB gorge (am Fensterschaft); 8. BOD runnel (Bächlein, Wildbach); 9. BT, WVA split duct • Rinnen bilden channelDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Rinne
-
9 Vertiefung
Vertiefung f 1. deepening; dimple (flach); 2. KONST recess; 3. ST dint (Delle, Beule); 4. HB, KONST, SB channel (in Holz oder Mauerwerk); 5. BM frog (auf einem Ziegelstein); 6. hollow (Aushöhlung); 7. BM frog (Mulde); 8. impression (Eindruck); 9. indentation (Rille); 10. fosse (Graben, Kanal) • Vertiefungen auffüllen TE regulate • Vertiefungen bekommen dimple (Oberflächen)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Vertiefung
-
10 Graben
m1. ditch2. fosse3. graben4. rift5. trench
См. также в других словарях:
fossé — fossé … Dictionnaire des rimes
fosse — [ fos ] n. f. • 1080; lat. fossa, p. p. subst. de fodere « creuser, fouir » ♦ Cavité assez large et profonde. 1 ♦ Cavité creusée par l homme pour servir de réceptacle. ⇒ excavation, fossé. Creuser, faire une fosse. Fosse servant de piège pour les … Encyclopédie Universelle
fossé — fosse [ fos ] n. f. • 1080; lat. fossa, p. p. subst. de fodere « creuser, fouir » ♦ Cavité assez large et profonde. 1 ♦ Cavité creusée par l homme pour servir de réceptacle. ⇒ excavation, fossé. Creuser, faire une fosse. Fosse servant de piège… … Encyclopédie Universelle
Fosse n° 11 — Fosse no 11 19 des mines de Lens dite Saint Pierre ou Pierre Destombes La tour d extraction du puits no 19 et le chevalement du … Wikipédia en Français
Fosse n° 7 — Fosse no 7 7 bis des mines d Ostricourt dite Alphonse Lecocq La fosse no 7 7 bis dans les années 1930 … Wikipédia en Français
Fosse n° 3 — Fosse no 3 3 bis 3 ter des mines de Bruay La fosse no 3 3 bis 3 ter vue depuis le terril no … Wikipédia en Français
Fosse n° 4 — Fosse no 4 4 bis 4 ter des mines de Bruay La fosse no 4 4 bis 4 ter. Le puits no 4 te … Wikipédia en Français
Fosse n° 6 — Fosse no 6 6 bis 6 ter des mines de Bruay dite Marmottan La fosse no 6 6 bis 6 ter. De gauche à droite, les puits nos 6 bis, 6 et 6 ter … Wikipédia en Français
Fosse n° 1 — Fosse no 1 1 bis 1 ter des mines de Liévin … Wikipédia en Français
Fosse n° 2 — Fosse no 2 2 bis des mines de Crespin La fosse no 2 2 bis vers 1950, ici, le puits no 2. P … Wikipédia en Français
Fosse n° 5 — Fosse no 5 5 bis 5 ter des mines de Marles dite Saint Augustin ou de la Vallée Carreau La fosse no 5 5 bis vers 1910, le puits … Wikipédia en Français