Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

forehead

  • 1 forehead

    ['forid, 'fo:(r)hed]
    (the part of the face above the eyebrows and below the hairline; the brow: Her hair covers her forehead.) čelo
    * * *
    • celo

    English-Slovak dictionary > forehead

  • 2 frown

    1. verb
    (to make the forehead wrinkle and the eyebrows move down (as a sign of worry, disapproval, deep thought etc): He frowned at her bad behaviour.) mračiť sa
    2. noun
    (such a movement of the forehead and eyebrows: a frown of disapproval.) zamračený výraz
    * * *
    • hnevlivý pohlad
    • mracit sa

    English-Slovak dictionary > frown

  • 3 brow

    1) (the eyebrow: huge, bushy brows.) obočie
    2) (the forehead.) čelo
    3) (the top (of a hill): over the brow of the hill.) vrchol
    * * *
    • celo
    • obocie

    English-Slovak dictionary > brow

  • 4 bruise

    [bru:z] 1. noun
    (an injury caused by a blow to a person or a fruit, turning the skin a dark colour: bruises all over his legs; apples covered in bruises.) modrina; odrenina
    2. verb
    (to cause or develop such a mark on the skin: She bruised her forehead; She bruises easily.) odrieť sa
    * * *
    • sinka
    • udriet (sa)
    • udrenina
    • hrca
    • potlct
    • modrina

    English-Slovak dictionary > bruise

  • 5 face

    [feis] 1. noun
    1) (the front part of the head, from forehead to chin: a beautiful face.) tvár
    2) (a surface especially the front surface: a rock face.) stena
    3) (in mining, the end of a tunnel etc where work is being done: a coal face.) čelo, predok (porubu)
    2. verb
    1) (to be opposite to: My house faces the park.) byť obrátený
    2) (to turn, stand etc in the direction of: She faced him across the desk.) stáť čelom (k)
    3) (to meet or accept boldly: to face one's fate.) čeliť
    - - faced
    - facial
    - facing
    - facecloth
    - facelift
    - face-powder
    - face-saving
    - face value
    - at face value
    - face the music
    - face to face
    - face up to
    - in the face of
    - lose face
    - make/pull a face
    - on the face of it
    - put a good face on it
    - save one's face
    * * *
    • výraz
    • zovnajšok
    • stena
    • tváre
    • tvár
    • priecelie
    • predná strana
    • predná stena
    • fasáda
    • drzost
    • celit comu
    • celná plocha
    • celo
    • celná stena
    • císelník
    • charakter písma
    • ciferník
    • opovážlivost
    • plocha
    • plôška
    • pohlad spredu
    • povrch
    • pracovná plocha
    • lícna strana bankovky
    • líce
    • menovitá ciastka
    • maska
    • omietka
    • obklad
    • obraz

    English-Slovak dictionary > face

  • 6 fringe

    [frin‹] 1. noun
    1) (a border of loose threads on a carpet, shawl etc: Her red shawl has a black fringe.) strapce
    2) (hair cut to hang over the forehead: You should have your fringe cut before it covers your eyes.) ofina
    3) (the outer area; the edge; the part farthest from the main part or centre of something: on the fringe of the city.) okraj
    2. verb
    (to make or be a border around: Trees fringed the pond.) obrubovať
    * * *
    • lemovanie
    • lemovka
    • okraj
    • obruba
    • olemovat

    English-Slovak dictionary > fringe

  • 7 furrow

    1. noun
    1) (a line cut into the earth by a plough: The farmer planted potatoes in the furrows.) brázda
    2) (a line in the skin of the face; a wrinkle: The furrows in her forehead made her look older.) vráska
    2. verb
    (to make furrows in: Her face was furrowed with worry.) zvraštiť
    * * *
    • vráska
    • brázda
    • ryha

    English-Slovak dictionary > furrow

  • 8 recede

    [ri'si:d]
    1) (to go or move back: When the rain stopped, the floods receded; His hair is receding from his forehead.) ustúpiť
    2) (to become distant: The coast receded behind us as we sailed away.) vzďaľovať sa
    * * *
    • ustupovat
    • ustúpit
    • vzdalovat sa
    • ubúdat
    • klesat
    • cúvat
    • poklesnút
    • odstúpit
    • opadat
    • odvrátit

    English-Slovak dictionary > recede

  • 9 salute

    [sə'lu:t] 1. verb
    1) ((especially in the forces) to raise the (usually right) hand to the forehead to show respect: They saluted their commanding officer.) salutovať
    2) (to honour by firing eg large guns: They saluted the Queen by firing one hundred guns.) pozdraviť
    2. noun
    (an act of saluting: The officer gave a salute; a 21-gun salute.) pozdrav, salva
    * * *
    • zdravit
    • salutovanie
    • salutovat
    • salva
    • pozdrav
    • pozdravit

    English-Slovak dictionary > salute

  • 10 temple

    I ['templ] noun
    (a building in which people worship, usually as part of a non-Christian religion: a Greek/Hindu temple.) svätyňa
    II ['templ] noun
    (either of the flat parts of the head at the side of the forehead: The stone hit him on the temple.) spánok
    * * *
    • spánok (anat.)
    • sídlo
    • svätyna
    • stredisko
    • chrám

    English-Slovak dictionary > temple

  • 11 unicorn

    ['ju:niko:n]
    (in mythology, an animal like a horse, but with one straight horn on the forehead.) jednorožec
    * * *
    • trojzáprah
    • jednorožec

    English-Slovak dictionary > unicorn

  • 12 domed

    adjective (having or resembling a dome: a domed forehead.) kupolovitý

    English-Slovak dictionary > domed

  • 13 hairline

    noun (the line along the forehead where the hair begins to grow.) línia vlasov

    English-Slovak dictionary > hairline

См. также в других словарях:

  • Forehead — Fore head (?; 277), n. 1. The front of that part of the head which incloses the brain; that part of the face above the eyes; the brow. [1913 Webster] 2. The aspect or countenance; assurance. [1913 Webster] To look with forehead bold and big… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • forehead — (n.) O.E. forheafod, from FORE (Cf. fore ) + heafod (see HEAD (Cf. head) (n.)) …   Etymology dictionary

  • forehead — The pronunciation faw hed, reflecting the word s spelling, is now much more usual than fo rid, which was once favoured and is still recommended by some dictionaries …   Modern English usage

  • forehead — ► NOUN ▪ the part of the face above the eyebrows …   English terms dictionary

  • forehead — [fôr′ed΄, fôr′hed΄; fär′ed΄; fôr′id, fär′id] n. [ME forhed < OE forheafod: see FORE & HEAD] 1. the part of the face between the eyebrows and the line where the hair normally begins 2. Old Poet. the front part of anything …   English World dictionary

  • forehead — noun ADJECTIVE ▪ broad, high, wide ▪ sloping ▪ furrowed, wrinkled ▪ smooth ▪ …   Collocations dictionary

  • Forehead — Infobox Anatomy Name = PAGENAME Latin = frons GraySubject = GrayPage = Caption = Actor Patrick Stewart, who has a very prominent forehead. Caption2 = Precursor = System = Unknown, none Artery = supraorbital, supratrochlear Vein = supraorbital,… …   Wikipedia

  • forehead — A phylactery [[➝ phylacteries]] was to be worn on the forehead of a Hebrew man (Exod. 13:9, 16; Deut. 6:8), and in Ezekiel s vision of the future (9:4) the righteous are to be branded on the forehead with the letter Taw (a cross, X, in the old… …   Dictionary of the Bible

  • forehead */*/ — UK [ˈfɒrɪd] / UK [ˈfɔː(r)ˌhed] / US [ˈfɔrəd] / US [ˈfɔrˌhed] noun [countable] Word forms forehead : singular forehead plural foreheads the upper part of your face between your eyes and your hair She had a long face, with a high forehead. Carter… …   English dictionary

  • Forehead —    The practice common among Oriental nations of colouring the forehead or impressing on it some distinctive mark as a sign of devotion to some deity is alluded to in Rev. 13:16, 17; 14:9; 17:5; 20:4.    The jewel on thy forehead mentioned in… …   Easton's Bible Dictionary

  • forehead — n. a high forehead * * * [ fɒrɪd] a high forehead …   Combinatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»