-
21 численность военных сил
Русско-английский военно-политический словарь > численность военных сил
-
22 сила
force, severity of smb's reaction, leverage, power, bargaining strength, strength, validity, violence, virtue -
23 сила
-
24 Сила
-
25 мощь
force, power, strength -
26 сила
-
27 сила
force, (напр. прогноза) power, (напр. осциллятора) strength -
28 сила
force, power, strength -
29 сила
force, effect, strengthРусско-английский словарь по патентам и товарным знакам > сила
-
30 power
= strength of a testFrench\ \ puissance; puissance d'un test; force d'un testGerman\ \ Schärfe (eines Tests); Stärke; Macht; Güte eines TestsDutch\ \ onderscheidend vermogen; sterkte van een toetsItalian\ \ potenza; potenza di un testSpanish\ \ potencia; potencia de una pruebaCatalan\ \ potència; potència d'una provaPortuguese\ \ potência; força de um testeRomanian\ \ -Danish\ \ teststyrke; forkastelsesandsynlighed; styrkeNorwegian\ \ teststyrke; styrkeSwedish\ \ styrkaGreek\ \ ισχύς; ισχύς ενός ελέγχουFinnish\ \ voimakkuus; hylkäämistodennäköisyys; testin voimakkuusHungarian\ \ hatvány; próba erejeTurkish\ \ güç; bir sınamanın kuvveti (sağlamlığı)Estonian\ \ võimsus; testi võimsusLithuanian\ \ laipsnis; laipsnio rodiklisSlovenian\ \ -Polish\ \ moc; siła testuRussian\ \ степень; мощность критерияUkrainian\ \ потужність критеріюSerbian\ \ моћ; снага тестаIcelandic\ \ styrkurEuskara\ \ potentzia; proba indarraFarsi\ \ t van; ghodr te yek azmoonPersian-Farsi\ \ قوّت آزمونArabic\ \ قوة الاختبارAfrikaans\ \ onderskeidingsvermoë; sterkte van 'n toets; toetssterkteChinese\ \ 幂 , 功 效 , 权 , 动 力; 检 验 的 强 度Korean\ \ 검정[검증]력 -
31 сила сил·а
1) (насилие) forceзахватить / овладеть силой — to take by force, to lay violent hands (оп)
применять силу — to apply / to use force
военная сила — military force / power; the sabre перен.
демонстрация силы — demonstration / show of force, show-down of strength, flag-waving exercise
силой оружия — by force of arms / weaponry
воздерживаться от угрозы силой или её применения — to refrain from the threat or use of force
2) (могущество, авторитет) power, strength; (способность влиять) forceюр.
не признавать юридической силы за завоеваниями государства — to render invalid conquest on the part of the stateобщими силами — with joint forces, by joining hands
сила общественного воздействия — power of public / social influence
3) мн. (войска) forcesвоенно-воздушные силы — air forces, winged arm
военно-морские силы — naval forces / formations; Naval Establishment амер.
вооружённые силы — armed / military forces
наращивать вооружённые силы (в каком-л. районе) — to expand military presence, to build up military force
вооружённые силы, оснащённые обычным оружием — conventional operational forces
деятельность вооружённых сил — activities of the forces, force activity
соотношение вооружённых сил — proportions / ratio / relationship of armed forces
соотношение вооружённых сил, оснащённых обычными средствами ведения войны — balance of conventional forces
соотношение вооружённых сил, оснащённых ядерным оружием — balance of nuclear forces
численность вооружённых сил — size / strength of the armed forces
уровень вооружённых сил — forces level, level of (armed) forces
стратегические ракетные силы морского базирования — sea-based / submarine-based strategic missile forces
сухопутные силы — ground / land forces
многосторонние ядерные силы — multinational / multilateral nuclear forces
силы быстрого развёртывания — quick / rapid deployment forces
силы возмездия / для нанесения ответного удара — retaliatory forces
силы передового базирования — forward-based systems, FBS
силы по поддержанию мира — peace-keeping / peace-safeguarding forces
4) мн. (часть общества) forcesантинародные силы — anti-popular / anti-national forces
реакционные силы — reactionary forces, forces of reaction
расстановка сил на международной / мировой арене — correlation of forces on the international arena / world scene
соотношение сил — correlation / proportion / relationship of forces
5) (источник какой-л. деятельности, могущества) forceдвижущая сила — driving / motive force
направляющая / руководящая сила — directing / guiding / leading force
определяющая сила общественного развития — determining / decisive force in social development
принудительная сила — compulsory / coercive power
рабочая сила — manpower; labour
избыточная рабочая сила — redundant manpower, abundant labour
квалифицированная рабочая сила — skilled manpower, experienced labour force
наёмная рабочая сила, занятая в сфере обслуживания — service employees
недостаток / нехватка рабочей силы — shortage of manpower / labour
6) (способность человека к какой-л. деятельности) power, strength, energyпосвятить все силы — to dedicate all (one's) energy (to)
сила воли — strength of will, will-power
7) (интенсивность, напряжённость) force, power, intensity8) (материальное начало) forcesв силу чего-л. — owing to smth., by virtue of smth.
9) юр. (правомочность) force, power, validityбыть в силе (о договоре и т.п.) — to be in effect
вводить в силу (договор, документ и т.п.) — to put in force
вновь входить в силу, обретать силу (о законе и т.п.) — to revive
вступать в силу (о законе, резолюции и т.п.) — to come / to enter into force, to become effective / operative, to take action / effect, to go into operation, to enure
вступить в силу с момента / после подписания (о договоре, соглашении) — to enter into force on / upon signature
вступать в силу с (такого-то числа) — to take effect from the date...
иметь силу (о законе, соглашении и т.п.) — to be effective, to stand good / in force
иметь равную силу — to have equal validity (with)
лишить законной силы — to invalidate, to mullify
не иметь силы (о договоре, документе и т.п.) — to have no force
оставаться в силе (о договоре, документе и т.п.) — to continue / to remain in force, to stand good / in force; (о судебном решении, приговорах и т.п.) to remain in force / valid
потерять / утратить силу (о документе, договоре и т.п.) — to cease to be in force
терять силу — to become invalid, to lapse
имеющий обратную силу — retroactive; ex post facto лат.
обязательная сила (права, договора и т.п.) — binding force
обязательная сила международных договоров — obligatory / hinding force of international treaties
потерять (свою) обязательную силу — to lose (one's) binding force
юридическая сила — legal force, validity
вступающий в силу (2 октября) — effective (2nd October)
вступающий немедленно в силу (о законе, договоре и т.п.) — self-executing
имеющий силу (о договоре, соглашении и т.п.) — in force
имеющий законную силу — authentic, of legal force, executory, effective, in force, effectual, valid in force
не имеющий законной силы — invalid / inoperative
считать не имеющим законной силы (о договорах, соглашениях и т.п.) — to consider null and void
вступление в силу (договора, соглашения и т.п.) — entry into force
условия вступления в силу (договора, соглашения и т.п.) — conditions of entry into force
с момента вступления в силу (о договоре, соглашении и т.п.) — on the entry into force
сила закона — power / force of the law
-
32 сила
ж.1) физ., тех. forceси́ла тя́ги — tractive force
си́ла сцепле́ния — cohesive [kəʊ-] force, cohesion [kəʊ-]
си́ла тя́жести — gravity
си́ла тяготе́ния — attraction, gravity
си́ла сопротивле́ния — resistance
подъёмная си́ла — carrying capacity / power; авиа lift
си́ла зву́ка — sound intensity
си́ла ве́тра — strength of wind
си́ла то́ка — current strength / intensity
уда́рная си́ла — striking / hitting power; impact
2) (степень проявления, интенсивность чего-л) power, forceуда́р большо́й си́лы — powerful / strong / forceful blow
си́ла взры́ва — explosive power / force
землетрясе́ние си́лой 5 ба́ллов — 5-point earthquake
ве́тер си́лой 6 ба́ллов — wind force 6
3) ( физическая мощь) strengthразвива́ть си́лу — develop strength
набира́ть си́лу — gain strength, become stronger
уда́рить с си́лой — deal a forceful / powerful blow
4) мн. (способность действовать, энергия) power(s) (pl), strength sgсобира́ться с си́лами — collect one's strength, gather oneself up
по́лный сил — full of strength
испы́тывать чьи-л си́лы — test smb's strength
приложи́ть все си́лы — do everything in one's power
выбива́ться из сил — strain oneself to the utmost, lead oneself to exhaustion
вы́биться из сил, быть без сил — be exhausted [drained; worn out; played out]
набира́ться сил — gather strength
быть ещё в си́лах — be still vigorous enough
си́лы оста́вили / поки́нули его́ книжн. — his strength failed him
5) (крепость, стойкость - о человеческих качествах) powerси́ла во́ли — willpower
си́ла ду́ха / хара́ктера — strength of mind, fortitude
6) (мощное воздействие, влияние) force; powerси́ла обстоя́тельств — the force of circumstances
си́ла его́ аргуме́нтов — the force of his arguments
си́ла привы́чки — the force of habit
зна́ние - си́ла — knowledge is power
си́ла красоты́ — the power of beauty
си́ла её актёрского мастерства́ — the force of her acting
когда́ мы вме́сте, мы - си́ла — we are strong when we are together
7) ( мощь) strengthвое́нная си́ла госуда́рства — the military strength of a nation
8) ( власть) powerfulness, powerон в большо́й си́ле — he is very powerful
9) ( принуждение) forceси́лой ору́жия — by force of arms
без примене́ния си́лы — without the use of force
с по́мощью гру́бой си́лы — by brute force
поли́тика с пози́ции си́лы — position-of-strength / power policy
10) юр. ( действенность по закону) force, effect; validityси́ла зако́на — validity / force of the law
входи́ть / вступа́ть в си́лу — come into force, take effect
обра́тная си́ла зако́на — retroactive effect of the law
име́ющий си́лу — valid
остава́ться в си́ле — remain valid, hold good / true; (о судебном решении, приговоре) remain in force
оставля́ть в си́ле (вн.; о решении, приговоре) — confirm (d)
утра́тить си́лу — lose validity, become invalid
11) уст. и высок. ( войско) force, armyсобрала́сь огро́мная си́ла — a huge army was formed
12) мн. воен. forcesвооружённые си́лы — armed forces
вое́нно-возду́шные си́лы — air force(s)
морские́ си́лы — naval forces
сухопу́тные си́лы — land forces
гла́вные си́лы — main body sg
накопле́ние сил — build-up
13) мн. (люди, общественные группы) forcesконсервати́вные си́лы — conservative forces
тво́рческие си́лы — creative talent sg
си́лы небе́сные / беспло́тные — angels; hosts
15) (в мистических учениях - одна из субстанций, способствующих или мешающих действиям человека) power••си́лы небе́сные! в знач. межд. уст. — good heavens!, goodness gracious!
в си́лу (рд.) в знач. предл. — because of, on account of, owing to, by virtue (of)
в си́лу э́того — on that ground, accordingly
в си́лу обстоя́тельств — owing to the force of circumstances
в си́лу зако́на — by / in virtue of the law
в си́лу привы́чки — by force of habit, from sheer force of habit
все́ми си́лами — in every way possible, as hard as one can, with all one's might
жива́я си́ла воен. — manpower
изо всех си́л, что есть си́лы — with all one's strength / might
бежа́ть изо всех си́л — run as fast / quickly as one can
крича́ть изо всех си́л — cry at the top of one's voice
лошади́ная си́ла тех. — horsepower (сокр. HP, h.p.)
не в си́лах (+ инф.) — unable (+ to inf)
нечи́стая си́ла — см. нечистый
никаки́ми си́лами (не + инф. или буд. вр.) — no power on earth can (+ inf)
о́бщими си́лами — with combined forces / effort
от си́лы — at the very most; maximum
рабо́чая си́ла — labour force, manpower
сверх / свы́ше сил, не по си́лам, не под си́лу кому́-л — beyond smb's power(s)
свои́ми си́лами — without outside help
сил (бо́льше) нет (+ инф.) — I can't bear (+ to inf)
сил нет, как хо́чется (+ инф.) — I'm dying (+ to inf)
с на́ми кре́стная си́ла! как межд. — may the Lord God protect us!, heaven help us!
со стра́шной си́лой (очень) — terribly; like hell
э́то в на́ших си́лах — it is within our power; it is quite possible
че́рез си́лу — 1) ( с трудом) with difficulty; barely 2) ( без желания) unwillingly
ходи́ть че́рез си́лу — be hardly able to walk
есть че́рез си́лу — force oneself to eat
Христо́с в си́ле рел., иск. — Christ [kraɪst] in glory
-
33 сила
сущ.Русское слово сила относится к разным сферам человеческой деятельности, где требуется применение силы. В английском же языке разным сферам и типам проявления силы соответствуют разные слова.1. force — сила, силы, мощь, мощность (указывает не только на физическую силу, но и на результат ее воздействия, чаще всего связанный с подавлением, разрушением, насилием): a great force — большая сила; airforces — военно-воздушные силы; the force of the wind — сила ветра; force of gravitation — сила притяжения; forces of nature — силы природы; with force — силой/насильно; by brutal force — при помощи грубой силы; from/out of the force of habit — в силу привычки; to take smth by force — взять что-либо силой/захватить что-либо силой; to use force — использовать силу/применить силу; to come into force — войти в силу The law is In force. — Этот закон в силе. The rules come into force next year. — Правила начинают действовать/ входят в силу с будушего года. They accused the police of using excessive force during the arrest. — Полицию обвиняли и чрезмерном применении силы во время ареста. The army took control of the region by force. — Армия силой установила контроль над этой территорией. His body swung round with the force of the blow. — Он покачнулся от силы удара./Удар был такой сильный, что он зашатался. The people were convinced by the force of the argument. — Людей убедила отказаться от своей точки зрения сила аргумента./Сила аргумента заставила людей отказаться от своей точки зрения. Не persuaded us to re-elect him by sheer force of personality. — Одна лишь сила его личности убедила нас переизбрать его на новый срок. She was the driving force behind the campaign. — Она была основной движущей силой всей кампании. Several trees were uprooted by the force of the wind last night. — Силой ветра ночью повалило несколько деревьев. The force of the wind was so great that it tore off and away the roof of the shabby cottage. — Силой ветра сорвало и унесло крышу с этого домика.2. strength — сила, физическая сила, мускульная сила, прочность, надежность, энергия, крепость, интенсивность (внутреннее свойство/качество, присущее человеку, явлению, предмету, энергия, заложенная в природных явлениях): strength of the colour — интенсивность цвета; strength of the smell — сила запаха; strength of alcohol — крепость алкоголя; strength of character — сила характера; strength of feelings — сила чувств; the strength of the US economy — сила экономики США/надежность экономики США/прочность экономики США They would not have had the strength to drag/to pull the car out of the ditch. — У них не хватило бы сил вытащить машину из канавы. Не pulled the sledge with all his strength. — Он тянул сани изо всех сил. The strength of the wind was measured by the local meteorologist. — Местные метеорологи измерили силу ветра. The strength of the building withstood the force of the earthquake. — Стены лома были столь прочны, что выдержали силу землетрясения. You cannot ignore the strength of public opinion. — Вы не должны игнорировать силу общественного мнения. I began to feel the strength of purpose failing me. — Я почувствовала, что сила убежденности в правильности моих целей стала покидать меня. The strength of the rope wouldn't stand the weight. — Веревка не выдержала бы такого веса./Веревка была бы недостаточно крепка/прочна для такого веса.3. might — могущество, мощь, сила (соединение моральной и физической силы человека; соединение экономической и политической силы страны): the might of the country — могущество страны; the might of the army — мощь армии; with all one's might — изо всех сил/что есть силы Might is right. — Где сила, там и право./Где сила, там и правда. She screamed with all her might. — Она закричала что было сил. Не was pulling the rope with all his might. — Он тянул веревку изо всех сил.4. power — сила, силы, способность, мощь, мощность, власть, высокое положение, главенствующее положение, энергия: mental powers — умственные способности; emergency powers — чрезвычайные полномочия; horse power — лошадиная сила; the power of imagination (of persuasion) — сила воображения (убеждения); the power of Parliament (of the President) — полномочия парламента (президента): the power of veto — право вето; the power of speech — дар речи; the power of explosion — сила взрыва/мощь взрыва; the power of a blow — сила удара/ мощность удара; in one's (in smb's) power — в моих (в чьих-либо) силах/ в моей (в чьей-либо) власти; beyond smb's power — не в чьих-либо силах/не в чьих-либо возможностях/не в чьих-либо полномочиях/не в чьей-либо власти The job is beyond his power. — Эта работа ему не по силам./Эта работа за пределами его возможностей. Не promised to do everything in his power. — Он обещал сделать все, чтo и его силах. After her illness she lost her power of speech. — После болезни она потеряла дар речи. The girl has a great power of imagination. — У девочки богатое воображение./У девочки большая сила воображения.Существительное power вызывает представление о контроле, о главенствующей позиции. Эта образность слова power проявляется в явном виде в ряде словосочетаний с переносным значением: They have no control (power) over their dream. — Они не могут контролировать свой сон (не имеют сил; не имеют власти над сном; не властны над ним). She ruled over the empire for many years. — Она правила империей многие годы./Долгие годы она стояла во главе империи. She remained at the top for ten years after his retirement. — После его отставки она продолжала занимать высший пост еще десять лет. They have come out on top yet again. — Они вновь оказались у власти. She holds the highest position in the company. — Она управляет компанией./Она занимает высший пост в компании. There are many staff under her. — Она ведает большим штатом./У нее в подчинении много персонала. How many people are there above you? — Сколько начальников над вами? Don't let them walk over you. — He давай им помыкать собой. Не is completely under her thumb. — Он у нее под каблуком./Он полностью в ее власти. They have a hold over him. — Он у них в руках. The police kept a firm grip on the situation. — Полиция держала ситуацию под контролем. She seems to have a handle on most of the work. — Она, по-видимому, держит всю работу под контролем./У нее в руках все рычаги этого дела. I've got the situation well in hand. — Я полностью контролирую ситуацию. The children are completely out of hand. — Дети совсем отбились от рук./С детьми сладу нет. I have no idea who is in the driving seat. — Понятия не имею, кто здесь заправляет. Не is steering the country through much needed reforms. — Он ведет/ направляет страну путем столь необходимых реформ. The company has expanded greatly during his years in the saddle. — Компания существенно разрослась за годы его правления. She kept her staff on a very tight reign. — Она держала штат в руках./Она держала штат в ежовых рукавицах./Она держала штат на коротком поводке./Она держала штат в узде. -
34 силы
сущ.Русское слово сила относится к разным сферам человеческой деятельности, где требуется применение силы. В английском же языке разным сферам и типам проявления силы соответствуют разные слова.1. force — сила, силы, мощь, мощность (указывает не только на физическую силу, но и на результат ее воздействия, чаще всего связанный с подавлением, разрушением, насилием): a great force — большая сила; airforces — военно-воздушные силы; the force of the wind — сила ветра; force of gravitation — сила притяжения; forces of nature — силы природы; with force — силой/насильно; by brutal force — при помощи грубой силы; from/out of the force of habit — в силу привычки; to take smth by force — взять что-либо силой/захватить что-либо силой; to use force — использовать силу/применить силу; to come into force — войти в силу The law is In force. — Этот закон в силе. The rules come into force next year. — Правила начинают действовать/ входят в силу с будушего года. They accused the police of using excessive force during the arrest. — Полицию обвиняли и чрезмерном применении силы во время ареста. The army took control of the region by force. — Армия силой установила контроль над этой территорией. His body swung round with the force of the blow. — Он покачнулся от силы удара./Удар был такой сильный, что он зашатался. The people were convinced by the force of the argument. — Людей убедила отказаться от своей точки зрения сила аргумента./Сила аргумента заставила людей отказаться от своей точки зрения. Не persuaded us to re-elect him by sheer force of personality. — Одна лишь сила его личности убедила нас переизбрать его на новый срок. She was the driving force behind the campaign. — Она была основной движущей силой всей кампании. Several trees were uprooted by the force of the wind last night. — Силой ветра ночью повалило несколько деревьев. The force of the wind was so great that it tore off and away the roof of the shabby cottage. — Силой ветра сорвало и унесло крышу с этого домика.2. strength — сила, физическая сила, мускульная сила, прочность, надежность, энергия, крепость, интенсивность (внутреннее свойство/качество, присущее человеку, явлению, предмету, энергия, заложенная в природных явлениях): strength of the colour — интенсивность цвета; strength of the smell — сила запаха; strength of alcohol — крепость алкоголя; strength of character — сила характера; strength of feelings — сила чувств; the strength of the US economy — сила экономики США/надежность экономики США/прочность экономики США They would not have had the strength to drag/to pull the car out of the ditch. — У них не хватило бы сил вытащить машину из канавы. Не pulled the sledge with all his strength. — Он тянул сани изо всех сил. The strength of the wind was measured by the local meteorologist. — Местные метеорологи измерили силу ветра. The strength of the building withstood the force of the earthquake. — Стены лома были столь прочны, что выдержали силу землетрясения. You cannot ignore the strength of public opinion. — Вы не должны игнорировать силу общественного мнения. I began to feel the strength of purpose failing me. — Я почувствовала, что сила убежденности в правильности моих целей стала покидать меня. The strength of the rope wouldn't stand the weight. — Веревка не выдержала бы такого веса./Веревка была бы недостаточно крепка/прочна для такого веса.3. might — могущество, мощь, сила (соединение моральной и физической силы человека; соединение экономической и политической силы страны): the might of the country — могущество страны; the might of the army — мощь армии; with all one's might — изо всех сил/что есть силы Might is right. — Где сила, там и право./Где сила, там и правда. She screamed with all her might. — Она закричала что было сил. Не was pulling the rope with all his might. — Он тянул веревку изо всех сил.4. power — сила, силы, способность, мощь, мощность, власть, высокое положение, главенствующее положение, энергия: mental powers — умственные способности; emergency powers — чрезвычайные полномочия; horse power — лошадиная сила; the power of imagination (of persuasion) — сила воображения (убеждения); the power of Parliament (of the President) — полномочия парламента (президента): the power of veto — право вето; the power of speech — дар речи; the power of explosion — сила взрыва/мощь взрыва; the power of a blow — сила удара/ мощность удара; in one's (in smb's) power — в моих (в чьих-либо) силах/ в моей (в чьей-либо) власти; beyond smb's power — не в чьих-либо силах/не в чьих-либо возможностях/не в чьих-либо полномочиях/не в чьей-либо власти The job is beyond his power. — Эта работа ему не по силам./Эта работа за пределами его возможностей. Не promised to do everything in his power. — Он обещал сделать все, чтo и его силах. After her illness she lost her power of speech. — После болезни она потеряла дар речи. The girl has a great power of imagination. — У девочки богатое воображение./У девочки большая сила воображения.Существительное power вызывает представление о контроле, о главенствующей позиции. Эта образность слова power проявляется в явном виде в ряде словосочетаний с переносным значением: They have no control (power) over their dream. — Они не могут контролировать свой сон (не имеют сил; не имеют власти над сном; не властны над ним). She ruled over the empire for many years. — Она правила империей многие годы./Долгие годы она стояла во главе империи. She remained at the top for ten years after his retirement. — После его отставки она продолжала занимать высший пост еще десять лет. They have come out on top yet again. — Они вновь оказались у власти. She holds the highest position in the company. — Она управляет компанией./Она занимает высший пост в компании. There are many staff under her. — Она ведает большим штатом./У нее в подчинении много персонала. How many people are there above you? — Сколько начальников над вами? Don't let them walk over you. — He давай им помыкать собой. Не is completely under her thumb. — Он у нее под каблуком./Он полностью в ее власти. They have a hold over him. — Он у них в руках. The police kept a firm grip on the situation. — Полиция держала ситуацию под контролем. She seems to have a handle on most of the work. — Она, по-видимому, держит всю работу под контролем./У нее в руках все рычаги этого дела. I've got the situation well in hand. — Я полностью контролирую ситуацию. The children are completely out of hand. — Дети совсем отбились от рук./С детьми сладу нет. I have no idea who is in the driving seat. — Понятия не имею, кто здесь заправляет. Не is steering the country through much needed reforms. — Он ведет/ направляет страну путем столь необходимых реформ. The company has expanded greatly during his years in the saddle. — Компания существенно разрослась за годы его правления. She kept her staff on a very tight reign. — Она держала штат в руках./Она держала штат в ежовых рукавицах./Она держала штат на коротком поводке./Она держала штат в узде. -
35 сила
ж.1. strength, forceизо всех сил — with all one's strength / might
бежать изо всех сил — run* as fast / quickly as one can
силой оружия — by force of arms, at the point of the bayonet / sword
брать силой — take* by force
это сверх сил, свыше сил, не по силам — it is beyond one's power(s); (вне чьей-л. компетенции) it is outside one's competence; ( непереносимо) one can endure it no longer
испытывать чьи-л. силы — lest smb.'s strength
выбиться из сил — strain oneself to the utmost, become* exhausted
не в силах (+ инф.) — unable (+ to inf.)
общими силами — with combined forces / effort
сила духа, характера — strength of mind, fortitude
в силу привычки — by force of habit, from sheer force of habit
собираться с силами — collect one's strength, gather oneself up
2. тех., физ. power, forceударная сила — striking / hitting power; impact
лошадиная сила — horse-power (сокр. HP, h.p.)
сила сцепления — cohesive force, cohesion
сила тяготения — attraction, gravity
подъёмная сила — carrying capacity / power; ав. lift
сила тока — current strength; current intensity
3. мн. воен. force sg.главные силы — main body sg.
накопление сил воен. — build-up
4. юр.:сила закона — validity / force of the law
входить, вступать в силу — come* into force, take* effect
оставаться в силе — remain valid, hold* good / true; (о судебном решении, приговоре) remain in force
оставлять в силе (вн.; о решении, приговоре) — confirm (d.)
утратить силу — lose* validity, become* invalid
5.:в силу (рд.) — because of, on account of, owing to, by virtue (of)
в силу этого — on that ground, accordingly
в силу закона, декрета и т. п. — on the force of the law, decree, etc.; in virtue of the law, decree, etc.; in virtue of the law, decree, etc.
♢
он в большой силе — he has great credit, he is very powerfulрабочая сила — labour force, manpower
-
36 сила
1. bulwark2. effectвступающий в силу с … — with effect from
3. energy4. greatness5. vigor6. vigour7. vim8. pitch9. virtueблагодаря; в силу — in virtue of
благодаря; посредством; в силу; на основании — by virtue of
10. force of11. potency12. strengthsпереговоры "с позиции силы " — negotiations from strength
он источник моей силы; в нём моя сила — he is my strength
быть сильнее, превосходить силой — to exceed in strength
13. violence14. strength; force; power; might; vigour; intensity; efficacy; energy; volume15. drive16. force17. intensity18. power19. vehemence20. volumeСинонимический ряд:1. множество (сущ.) бездна; вагон; воз; гибель; гора; куча; масса; множество; море; пропасть; прорва; тьма; тьма тем; тьма-тьмущая; уймища2. мочь (сущ.) мочь3. мощь (сущ.) могущество; мощность; мощь4. насилие (сущ.) насилиеАнтонимический ряд:бессилие; слабость -
37 сила
tighting force, force мех., intensity, strength* * *си́ла ж. мех.
forceбыть в си́ле по отноше́нию к … (о теореме, математическом законе) — hold [be valid] for …в си́ле — in forceси́ла возде́йствует на … — a force acts on …си́ла коле́блется [пульси́рует, флуктуи́рует] — a force fluctuates …прикла́дывать си́лу — apply a force to, exert a force onси́ла противоде́йствует, напр. прило́женной — a force opposes, e. g., the impressed forceси́ла, ра́вная по величине́ и обра́тная по направле́нию — an equal and oppositely directed forceраскла́дывать си́лу на составля́ющие — resolve a force into componentsраспределя́ть си́лу — distribute a forceскла́дывать си́лы — combine forcesсосредото́чивать си́лу в … — concentrate a force at …уравнове́шивать си́лы — place forces in equilibrium, balance forcesархиме́дова си́ла — buoyancy forceастази́рующая си́ла — labilizing forceаэродинами́ческая си́ла — aerodynamic forceаэродинами́ческая, подса́сывающая си́ла — leading edge forceаэродинами́ческая, попере́чная си́ла — cross-wind forceаэростати́ческая си́ла — aerostatic forceбокова́я си́ла мор. — athwartship(s) [cross, lateral] forceвале́нтная си́ла — valence forceси́ла ве́тра — force of wind, wind forceси́ла ве́тра составля́ет, напр. 5 ба́ллов по шкале́ Бофо́рта — wind force is, e. g., 5 points on the Beaufort scaleВан-дер-Ва́льсовы си́лы ( межмолекулярного взаимодействия) — Van der Waals forcesвзаимоде́йствующая си́ла — interacting forceвибродви́жущая си́ла — vibromotive forceвнеце́нтренная си́ла — eccentric forceвне́шняя си́ла — impressed forceвозвраща́ющая си́ла — restoring cancelвозмуща́ющая си́ла — disturbing [perturbing] forceвраща́ющая си́ла — rotary [rotational] forceвыта́лкивающая си́ла ( из жидкости или газа) — buoyancy [buoyant] forceгрузоподъё́мная си́ла — carrying [lifting] capacityдальноде́йствующая си́ла — long-range forceдви́жущая си́ла — motive [driving] forceси́ла зву́ка — sound intensityзнакопереме́нная си́ла — alternating forceси́ла излуче́ния — intensity of radiation, radiant intensityси́ла ине́рции — inertial forceси́ла ине́рции, махова́я — fly-wheel forceкаса́тельная си́ла — tangential forceко́нтурная си́ла — boundary forceси́ла Корио́лиса — Coriolis forceкорио́лисова си́ла — Coriolis forceкороткоде́йствующая си́ла — short-range forceкоэрцити́вная си́ла — coercive forceкоэрцити́вная си́ла по враще́нию — rotational coercive forceкоэрцити́вная си́ла по движе́нию сте́нок — wall coercive forceкрити́ческая си́ла сопр. — critical loadкрутя́щая си́ла — torsional forceкуло́новская си́ла — Coulomb forceси́ла Ло́ренца ( в электромагнитном поле) — Lorentz forceлошади́ная си́ла — horse-power, hpлошади́ная, индика́торная си́ла — indicated horse-powerлошади́ная, эффекти́вная си́ла — effective horse-powerмагнетогидродинами́ческая си́ла — magnetohydrodynamic [MHD] forceмагни́тная си́ла — magnetic forceси́ла магни́тного по́ля — magnetic field strength, magnetic intensiveмагнитодви́жущая си́ла [мдс] — magnetomotive force, mmfси́ла межмолекуля́рного взаимоде́йствия — molecular forceнамагни́чивающая си́ла — magnetizing forceси́ла, напра́вленная вверх — upward forceси́ла, напра́вленная вниз — downward forceси́ла, напра́вленная вперё́д — forward forceси́ла, напра́вленная наза́д — rearward forceнаправля́ющая си́ла — directive forceоконе́чная си́ла — terminal loadопроки́дывающая си́ла — tilting [tipping] forceопти́ческая си́ла — focal [lens] powerосева́я си́ла — axial thrustси́ла отда́чи — recoil forceотклоня́ющая си́ла — deflecting forceотрыва́ющая си́ла — pullси́ла отта́лкивания (напр. между одноимённо заряженными частицами) — repulsive forceси́ла плаву́чести — buoyancy [buoyant] forceси́ла пове́рхностного натяже́ния — surface tension forceподъё́мная си́ла ав. — liftс нулево́й подъё́мной си́лой — zero-liftсоздава́ть подъё́мную си́лу — give [induce] liftподъё́мная, аэродинами́ческая си́ла — aerodynamic liftподъё́мная, гидродинами́ческая си́ла — hydrodynamic liftподъё́мная си́ла кра́на — carrying [lifting] capacity of a craneприведё́нная си́ла — equivalent forceприло́женная си́ла — superimposed [applied] forceси́ла притяже́ния — attractive force, force of attractionси́ла противоде́йствия — opposing forceпротивоэлектродви́жущая си́ла — back [counter] electromotive force, back [counter] emfрабо́чая си́ла — labour (force), manpowerрабо́чая, квалифици́рованная си́ла — skilled labour (force)равноде́йствующая си́ла — resultant forceразреша́ющая си́ла — resolving power, resolutionразруша́ющая си́ла — breaking forceрастя́гивающая си́ла — tensile forceси́ла расшире́ния — expansive forceреакти́вная си́ла — reaction (force), reactive forceрезульти́рующая си́ла — resultant forceси́ла све́та — luminous intensity, candle powerси́ла све́та, энергети́ческая — intensity of radiation, radiant intensityси́ла свя́зи физ., хим. — bonding forceсоставля́ющая си́ла — component forceсторо́нние си́лы — extraneous [external, applied] forcesсумма́рная си́ла — total forceси́ла сцепле́ния — cohesive forceтермоэлектродви́жущая си́ла [термоэдс] — thermoelectromotive force, thermo-emfси́ла то́ка — strength of currentси́ла тре́ния — frictional forceси́ла тя́ги ав. — thrust (force)си́ла тя́ги на крюке́ — drawbar capacity, drawbar horse-powerтя́говая си́ла — pullси́ла тя́жести — (pull of) gravity, gravitational forceпод де́йствием си́лы тя́жести … — by gravityтя́нущая си́ла — tractive force, pullуде́рживающая си́ла — confining [holding] forceупру́гая си́ла — elastic forceуравнове́шивающая си́ла — balancing forceси́ла ускоре́ния — acceleration forceфотоэлектродви́жущая си́ла [фотоэдс] — photoelectromotive force, photo-emfцентра́льная си́ла — central forceцентробе́жная си́ла — centrifugal forceцентростреми́тельная си́ла — centripetal forceэ́йлерова си́ла сопр. — critical loadси́ла электри́ческого то́ка — strength of currentэлектродви́жущая си́ла — electromotive force (см. тж. эдс)си́ла электростати́ческого по́ля — electrostatic force, electrostatic field intensity -
38 сила сцепления
1) General subject: adhesive force, adhesive power, cohesion, traction2) Medicine: aggregation power3) Military: traction effort, traction force4) Engineering: adhesion power, aggregation force, aggregative force, bond strength, bonding force, bonding strength, cohesive strength, grip, gripping, gripping power, traction (напр. шины с дорогой)5) Construction: adhesion force, adhesive strength, bond value, cementing power, cohesive attraction, force of adhesion, power of cohesion, tenacity6) Railway term: binding power7) Automobile industry: force of cohesion, track adhesion (с грунтом)8) Mining: bond value (в числовом значении)9) Psychology: cohesive forces10) Oil: binding force, cohesive force, internal strain11) Genetics: linkage value12) Coolers: binding energy13) Drilling: adhesive, aggregation, bond energy14) Polymers: adherence15) Automation: traction (с сопрягаемой поверхностью)16) Makarov: adhesion, cohesive strength (частиц одной фазы), traction (колеса с дорогой и т.п.)17) Electrochemistry: adhesion strength -
39 сила сжатия
1) Geology: compression efficiency, compressional force, force of compression2) Engineering: pressing force3) Construction: compression force4) Railway term: reaction force (поглощающего аппарата)5) Mining: compression rate6) Forestry: crushing strength (почвы)7) Oil: amount of compression8) Astronautics: grip strength9) Mechanics: pinch force, pinching force, squeeze strength10) Drilling: rate of compression11) Sakhalin energy glossary: compressive force12) Robots: pinch force (губок захватного устройства), squeeze strength (напр захватного устройства)13) Aviation medicine: strength of grip (кисти)14) Makarov: contractive force, pressure force15) Electrochemistry: contractile force -
40 динамометр
1) General subject: dynamometer2) Naval: weighing machine3) Medicine: dynamometer (прибор для измерения силы мышцы), ergometer, myodynamometer (прибор для определения силы мышцы), sthenometer (прибор для измерения силы, развиваемой какой-л. группой мышц)4) Engineering: force gage, impact weigher, load gage, spring balance, spring gage, testing machine, dyno, spring scale5) Construction: dynamometric measuring appliance (для измерения величины силы), load indicator6) Automobile industry: forcemeter7) Forestry: skyline tension indicator8) Textile: strength testing machine, tester10) Astronautics: force indicator, force measuring device, force-measuring device11) Metrology: force gauge, load cell12) Polymers: breaking tester, pendulum balance, strength tester, strength-testing machine, tensile strength tester, tensile testing machine, tension strength tester13) Automation: force dynamometer14) General subject: push-pull scale (индикатор стрелочного типа)15) Makarov: dynamometer (для измерения мощности работы или вращающего момента), dynamometer (прибор для измерения силы, развиваемой какой-л. группой мышц), load gauge (для измерения усилия), spring balance (для измерения усилия), tensile tester, tension tester, testing machine (испытательная машина)
См. также в других словарях:
Force — Force, n. [F. force, LL. forcia, fortia, fr. L. fortis strong. See {Fort}, n.] 1. Capacity of exercising an influence or producing an effect; strength or energy of body or mind; active power; vigor; might; often, an unusual degree of strength or… … The Collaborative International Dictionary of English
Force and arms — Force Force, n. [F. force, LL. forcia, fortia, fr. L. fortis strong. See {Fort}, n.] 1. Capacity of exercising an influence or producing an effect; strength or energy of body or mind; active power; vigor; might; often, an unusual degree of… … The Collaborative International Dictionary of English
Strength — Strength, n. [OE. strengthe, AS. streng[eth]u, fr. strang strong. See {Strong}.] 1. The quality or state of being strong; ability to do or to bear; capacity for exertion or endurance, whether physical, intellectual, or moral; force; vigor; power; … The Collaborative International Dictionary of English
force — {{11}}force (n.) c.1300, physical strength, from O.Fr. force (12c.) force, strength, courage, fortitude; violence, power, compulsion, from V.L. *fortia (Cf. Sp. fuerza, It. forza), noun use of neut. pl. of L. fortis strong (see FORT (Cf. fort)).… … Etymology dictionary
force — [13] The ultimate source of force is Latin fortis ‘strong’, which also gave English comfort, effort, fort, etc. In post classical times a noun was formed from it, *fortia ‘strength’, which passed into English via Old French force. (The force of… … The Hutchinson dictionary of word origins
force — [13] The ultimate source of force is Latin fortis ‘strong’, which also gave English comfort, effort, fort, etc. In post classical times a noun was formed from it, *fortia ‘strength’, which passed into English via Old French force. (The force of… … Word origins
strength — jėga statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Fizinė ypatybė – organizmo gebėjimas įveikti išorės pasipriešinimą arba priešintis jam vieno raumenų susitraukimo (neriboto ilgumo) metu. atitikmenys: angl. force; strength vok. Kraft, f;… … Sporto terminų žodynas
strength — jėga statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Priežastis, keičianti kūno inerciją arba verčianti kūną judėti, keisti judesio spartą. atitikmenys: angl. force; strength vok. Kraft, f; Stärke, f rus. сила … Sporto terminų žodynas
force — jėga statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Fizinė ypatybė – organizmo gebėjimas įveikti išorės pasipriešinimą arba priešintis jam vieno raumenų susitraukimo (neriboto ilgumo) metu. atitikmenys: angl. force; strength vok. Kraft, f;… … Sporto terminų žodynas
force — jėga statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Priežastis, keičianti kūno inerciją arba verčianti kūną judėti, keisti judesio spartą. atitikmenys: angl. force; strength vok. Kraft, f; Stärke, f rus. сила … Sporto terminų žodynas
force — n 1 *power, energy, strength, might, puissance Analogous words: *stress, strain, pressure, tension: *speed, velocity, momentum, impetus, headway 2 Force, violence, compulsion, coercion, duress, constraint, restraint denote the exercise or the… … New Dictionary of Synonyms