Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

for+travelling

  • 41 sea-going

    adjective (designed and equipped for travelling on the sea: a sea-going yacht.) oceangående
    * * *
    adjective (designed and equipped for travelling on the sea: a sea-going yacht.) oceangående

    English-Danish dictionary > sea-going

  • 42 spacecraft

    noun (a vehicle etc, manned or unmanned, for travelling in space.) rumraket; rumskib
    * * *
    noun (a vehicle etc, manned or unmanned, for travelling in space.) rumraket; rumskib

    English-Danish dictionary > spacecraft

  • 43 compensation

    ˌkɔmpenˈseɪʃən сущ.
    1) а) возмещение, компенсирование б) мед. компенсация в) реабилитация( психологическая помощь людям в состоянии депрессии, нервного срыва и т.д.)
    2) а) вознаграждение Syn: reward, recompense б) выплата, компенсация payment, remuneration
    3) тех. уравновешивание;
    уравнивание;
    компенсация возмещение, компенсация;
    - to make * for smth. заплатить компенсацию за что-л;
    - claim for * иск о возмещении убытков;
    - by way of * в качестве компенсации;
    - * for injury компенсация за увечье;
    - his hearing has became acute in * for loss of sight потеря зрения у него компенсируется слухом вознаграждение;
    жалование, денежное вознаграждение;
    - the * of employees выплаты служащим( специальное) балансирование;
    уравновешивание (специальное) уравнивание;
    компенсация;
    - * gear (автомобильное) дифференциал, дифференциальная передача;
    - * winding (электротехника) уравнительная обмотка( физиологическое) (медицина) восстановление, уравновешивание, компенсация;
    - * disturbance( медицина) расстройство /нарушение/ компенсации (психологическое) компенсирующее поведение;
    - his hearty manner was a * for his feeling of insecurity за его непринужденным поведением скрывалось чувство неуверенности (радиотехника) коррекция, компенсация accident ~ компенсация за ущерб от несчастного случая advance ~ предварительная компенсация average ~ компенсация убытков, причиненных судну, грузу и фрахту compensation балансирование ~ возмещение, компенсация, вознаграждение ~ возмещение, компенсация;
    to make compensation (for smth.) компенсировать( что-л.) ~ возмещение ~ вознаграждение ~ доход ~ жалованье ~ заработная плата ~ (шотл.) зачет требований ~ компенсация;
    компенсационные выплаты;
    возмещение;
    оплата за труд ~ компенсация ~ платеж за услуги ~ покрытие расходов ~ пособие по несчастному случаю ~ уравновешивание ~ тех. уравновешивание;
    уравнивание;
    компенсация ~ for absence компенсация за отсутствие ~ for damage компенсация за ущерб damage: compensation for ~ возмещение ущерба ~ for disablement компенсация за нетрудоспособность ~ for expropriation компенсация за конфискацию ~ for inconvenience компенсация за неудобства ~ for loss of earnings компенсация за потерю дохода ~ for loss of income компенсация за потерю дохода ~ for loss of office компенсация при увольнении ~ for loss of use компенсация за лишение использования ~ for loss or damage компенсация за ущерб или повреждение ~ for travelling expenses компенсация транспортных расходов ~ for value-added tax компенсация налога на добавочную стоимость ~ in money денежная компенсация ~ of employees from the rest of world компенсационные платежи работникам из внешнего источника ~ of nonresident employees компенсация работникам, не проживающим по месту службы ~ of repairing cost возмещение стоимости ремонта disablement ~ компенсация за потерю трудоспособности dismissal ~ выходное пособие full wage ~ компенсация в размере полной ставки заработной платы holiday ~ компенсация за отпуск industrial injury ~ компенсация за производственную травму lag ~ вчт. коррекция на отставание lead ~ вчт. коррекция на опережение lump sum ~ общая сумма страхового возмещения ~ возмещение, компенсация;
    to make compensation (for smth.) компенсировать (что-л.) minimum ~ минимальная компенсация money ~ денежная компенсация money ~ денежное возмещение obtain ~ получать компенсацию overtime ~ компенсация за работу в сверхурочные часы pay ~ выплачивать компенсацию short-term ~ краткосрочные компенсационные операции sick leave ~ пособие по болезни slander ~ компенсация за клевету unemployment ~ пособие по безработице wage ~ компенсация заработной платы wage drift ~ компенсация отклонения фактической заработной платы от расчетных ставок workmen's ~ компенсация работников;
    выплата пособия при производственном травматизме workmen's ~ пособие по нетрудоспособности

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > compensation

  • 44 allow

    1. I
    we'll come as soon as (when, if) circumstances allow мы придем или приедем, как только (когда, если) позволят обстоятельства
    2. III
    || allow me разрешите!; позвольте!
    3. V
    allow smb. smth.
    1) allow people time for rest (the actors an hour for dressing, the university academic freedom, the faculty the right to decide, etc.) предоставлять /давать/ людям время на отдых и т. д; allow him a free passage разрешить ему бесплатный проезд; this work allows me no free time эта работа совсем не оставляет мне свободного времени; allow smb. money (the children money for school-books, his son Ј 10 a month, etc.) давать /выделять/ кому-л. деньги и т. д., how much money do they allow you for books? сколько вам отпускают /ассигнуют/ денег на книги?; allow the man 5 per cent interest обеспечить кому-л. получение 5 % [от прибыли]; she allowed her imagination full play она дала волю своему воображению
    2) allow the invalid a walk (the man some wine, etc.) разрешать больному прогулку и т. д.
    4. VII
    allow smb. to do smth. allow your friends to help (his neighbour to use his pen, the child to behave like that, your daughter to stay a little longer, him to introduce his friend, oneself to be deceived, oneself to get lazy, etc.) разрешить /позволить/ своим друзьям оказать помощь и т. д.; I can't allow you to speak to him я не могу допустить, чтобы вы с ним говорили; allow me to carry your bag можно я понесу ваш чемодан?; allow smth. to do smth. allow such things to happen допускать /позволить/, чтобы происходили такие вещи; don't allow the door to stand open требуйте, чтобы закрывали дверь
    5. XI
    be allowed usually in the negative smoking (shooting, whistling, etc.) is not allowed [here] [здесь] курить и т. д. воспрещается /не разрешается/; по smoking (no shooting, no whistling, etc.) is allowed [here] не курить и т. д., здесь не курят и т. д.; no dogs are allowed с собаками вход воспрещен; be allowed smth. he will not be allowed this opportunity ему не предоставят такую возможность; I am not allowed smoking (long walks, late hours, etc.) мне запрещено /запрещается/ курить и т. д.; be allowed in some place hunting was never allowed in this part в этих местах никогда не разрешалось охотиться /охота была всегда запрещена/; passengers are not allowed on the bridge пассажирам вход на мистик воспрещен /воспрещается/; be allowed at some time dancing (singing, whistling, etc.) is not allowed after midnight (late at night, etc.) после двенадцати ночи и т. д. танцевать и т. д. не разрешается; talking is not allowed during meals во время еды разговаривать не следует; be allowed to smb. admission is seldom allowed to outsiders посторонних [сюда] обычно не (допускают; be allowed by smb., smth. parking berg is not allowed by authorities стоянка автомашин здесь запрещена дорожной инспекцией; bathing is not allowed by authorities купаться здесь запрещено; this is allowed by the law это разрешается законом; be allowed to do smth. be allowed to mention the fact (to stay up late, to come here, etc.) иметь разрешение упоминать об этом и т. д., I am allowed to go out when I like мне разрешают выходить, когда я захочу; they were not allowed to talk during meals им не разрешали /запрещали, запрещалось/ разговаривать за едой /во время еды/; can I be allowed to go swimming? можно мне пойти купаться?
    6. XVI
    1) allow for smth. allow for delays (for the wind, for shrinkage, for future development, for heat expansion, for readjustments, for accidents, etc.) допускать /предусматривать, учитывать/ опоздание и т. д.; they must allow for human weakness должны же они делать скидку на человеческую слабость; you should allow for travelling expenses вы должны /вам следует/ учесть /предусмотреть/ дорожные расходы; you must allow for his illness вы должны принять во внимание его болезнь
    2) allow of smth. book. allow of some alteration (of a new interpretation, of no reply, etc.) разрешать /допускать/ изменения и т. д.; this information does not allow of such treatment эта информация не поддается такой обработке, эту информацию нельзя обрабатывать таким образом; the matter allows of no delay дело не терпит отлагательства; such conduct allows of no excuse такое поведение не имеет /такому поведению нет/ оправдания
    7. XVII
    1) allow for doing smth. allow for his being ill (for her coming late, for their being unable to come, etc.) учитывать /допускать/, что он может заболеть и т. д.; in making the dress long she allowed for it (s) shrinking она сделала длинное платье, учитывая, что оно может сесть
    2) allow of doing smth. allow of experimenting (of interpreting the facts differently, etc.) разрешить /допускать/ эксперимент /экспериментирование/ и т. д.; this approach (this statement, etc.) allows of interpreting the facts in two different ways этот подход и т. д. позволяет толковать факты двойка /допускает двоякое толкование фактов/; his data does not allow of doubting his conclusions приведенные им факты не допускают сомнений в достоверности /обеспечивают достоверность/ его выводов
    8. XXI1
    1) allow smth. for smth. allow a short interval for rest (a week for this paper, etc.) предоставлять /давать/ короткий перерыв для отдыха и т. д.; when you sell eggs they allow you a certain percentage for breakage при продаже яиц допускается /предусматривается/ определенный процент боя; he allowed a month for proof-reading он оставил /отвел/ месяц на чтение корректуры; they allow quite a large sum of money for books они дают /выделяют/ восьми значительную сумму денег на книги
    2) allow smth. on (to, etc.) smth. allow (no) discussion on the question (не) разрешать обсуждение вопроса; they will not allow access to the garden они не будут пускать в сад
    9. XXV
    allow that... allow that he is right (that she was a bit hasty, etc.) признавать, что он прав и т. д.; allow that she misunderstood me допускать, что она меня неправильно поняла; I allow that I was wrong признаюсь, что я был неправ

    English-Russian dictionary of verb phrases > allow

  • 45 enthusiasm

    noun
    1) no pl. Enthusiasmus, der; Begeisterung, die (for, about für)
    2) (thing about which somebody is enthusiastic) Leidenschaft, die
    * * *
    [in'Ɵju:ziæzəm]
    (strong or passionate interest: He has a great enthusiasm for travelling; He did not show any enthusiasm for our new plans.) die Begeisterung
    - academic.ru/24521/enthusiast">enthusiast
    - enthusiastic
    - enthusiastically
    * * *
    en·thu·si·asm
    [ɪnˈθju:ziæzəm, AM enˈθu:-]
    n Enthusiasmus m, Begeisterung f ( for für + akk)
    to show \enthusiasm for sth für etw akk Begeisterung zeigen, sich akk für etw akk begeistern
    to not work up any \enthusiasm for sth sich akk für etw akk einfach nicht begeistern können
    * * *
    [In'TjuːzIzəm]
    n
    1) Begeisterung f, Enthusiasmus m (for für)

    she has great enthusiasm for life —

    I can't work up any enthusiasm for going outich kann mich gar nicht dafür begeistern, auszugehen

    2) (= interest) Interesse nt; (= passion) Leidenschaft f

    photography is one of her many enthusiasms — Fotografieren ist eines ihrer vielen Interessen/Leidenschaften

    he has many enthusiasmser kann sich für viele Dinge begeistern

    * * *
    enthusiasm [-zıæzəm] s
    1. Enthusiasmus m, Begeisterung f ( beide:
    for für;
    about über akk)
    2. Schwärmerei f ( for für)
    3. Leidenschaft f, Passion f:
    4. REL obs Verzückung f
    * * *
    noun
    1) no pl. Enthusiasmus, der; Begeisterung, die (for, about für)
    2) (thing about which somebody is enthusiastic) Leidenschaft, die
    * * *
    n.
    Begeisterung f.

    English-german dictionary > enthusiasm

  • 46 compensation

    [ˌkɔmpenˈseɪʃən]
    accident compensation компенсация за ущерб от несчастного случая advance compensation предварительная компенсация average compensation компенсация убытков, причиненных судну, грузу и фрахту compensation балансирование compensation возмещение, компенсация, вознаграждение compensation возмещение, компенсация; to make compensation (for smth.) компенсировать (что-л.) compensation возмещение compensation вознаграждение compensation доход compensation жалованье compensation заработная плата compensation (шотл.) зачет требований compensation компенсация; компенсационные выплаты; возмещение; оплата за труд compensation компенсация compensation платеж за услуги compensation покрытие расходов compensation пособие по несчастному случаю compensation уравновешивание compensation тех. уравновешивание; уравнивание; компенсация compensation for absence компенсация за отсутствие compensation for damage компенсация за ущерб damage: compensation for compensation возмещение ущерба compensation for disablement компенсация за нетрудоспособность compensation for expropriation компенсация за конфискацию compensation for inconvenience компенсация за неудобства compensation for loss of earnings компенсация за потерю дохода compensation for loss of income компенсация за потерю дохода compensation for loss of office компенсация при увольнении compensation for loss of use компенсация за лишение использования compensation for loss or damage компенсация за ущерб или повреждение compensation for travelling expenses компенсация транспортных расходов compensation for value-added tax компенсация налога на добавочную стоимость compensation in money денежная компенсация compensation of employees from the rest of world компенсационные платежи работникам из внешнего источника compensation of nonresident employees компенсация работникам, не проживающим по месту службы compensation of repairing cost возмещение стоимости ремонта disablement compensation компенсация за потерю трудоспособности dismissal compensation выходное пособие full wage compensation компенсация в размере полной ставки заработной платы holiday compensation компенсация за отпуск industrial injury compensation компенсация за производственную травму lag compensation вчт. коррекция на отставание lead compensation вчт. коррекция на опережение lump sum compensation общая сумма страхового возмещения compensation возмещение, компенсация; to make compensation (for smth.) компенсировать (что-л.) minimum compensation минимальная компенсация money compensation денежная компенсация money compensation денежное возмещение obtain compensation получать компенсацию overtime compensation компенсация за работу в сверхурочные часы pay compensation выплачивать компенсацию short-term compensation краткосрочные компенсационные операции sick leave compensation пособие по болезни slander compensation компенсация за клевету unemployment compensation пособие по безработице wage compensation компенсация заработной платы wage drift compensation компенсация отклонения фактической заработной платы от расчетных ставок workmen's compensation компенсация работников; выплата пособия при производственном травматизме workmen's compensation пособие по нетрудоспособности

    English-Russian short dictionary > compensation

  • 47 second-class

    1) (of or in the class next after or below the first; not of the very best quality: a second-class restaurant; He gained a second-class honours degree in French.) de segunda clase
    2) ((for) travelling in a part of a train etc that is not as comfortable or luxurious as some other part: a second-class passenger; His ticket is second-class; (also adverb) I'll be travelling second-class.) de segunda clase
    tr[sekənd'klɑːs]
    1 (ticket, carriage) de segunda (clase); (citizen) de segunda categoría, de secunda clase; (goods) de calidad inferior
    2 (mail, postage, stamp, etc) ordinario,-a
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    second-class (honours) degree ≈ notable nombre masculino (título universitario que corresponde a la segunda o tercera nota más alta)
    adj.
    de clase inferior adj.
    de segunda clase adj.
    'sekənd'klæs, ˌsekənd'klɑːs
    a) ( inferior) <goods/service> de segunda (clase or categoría), de calidad inferior
    b) ( Post)

    second-class-class matter — ( in US) impresos mpl

    second-class-class mail — ( in UK) servicio regular de correos, que tarda más en llegar a destino que el de primera clase

    c) ( in UK) ( Transp) <travel/ticket/compartment> de segunda (clase)
    d) (BrE Educ)

    second-class-class degreetítulo calificado con la segunda o tercera nota que es posible obtener

    ['sekǝnd'klɑːs]
    1.
    ADJ [compartment, carriage] de segunda clase

    second-class citizenciudadano(-a) m / f de segunda clase

    second-class degree — (Univ) licenciatura f con media de notable

    second-class hotelhotel m de segunda

    second-class mail, second-class postcorreo m de segunda clase

    a second-class return to London — (Rail) un billete de ida y vuelta a Londres en segunda

    second-class seat — (Rail) asiento m de or en segunda

    second-class stampsello m para correo ordinario

    second-class ticketbillete m de segunda clase

    2.
    ADV

    to send sth second-class — enviar algo por segunda clase

    to travel second-class — viajar en segunda

    * * *
    ['sekənd'klæs, ˌsekənd'klɑːs]
    a) ( inferior) <goods/service> de segunda (clase or categoría), de calidad inferior
    b) ( Post)

    second-class-class matter — ( in US) impresos mpl

    second-class-class mail — ( in UK) servicio regular de correos, que tarda más en llegar a destino que el de primera clase

    c) ( in UK) ( Transp) <travel/ticket/compartment> de segunda (clase)
    d) (BrE Educ)

    second-class-class degreetítulo calificado con la segunda o tercera nota que es posible obtener

    English-spanish dictionary > second-class

  • 48 flask

    noun
    1) see academic.ru/74515/Thermos">Thermos; vacuum flask
    2) (for wine, oil) [bauchige] Flasche; (Chem.) Kolben, der
    * * *
    1) (a container in which drinks can be carried: a flask of whisky.) die Taschenflasche, der Flachmann (sl.)
    2) (a vacuum flask: The workmen carried flasks of tea.) die Thermosflasche
    3) (a bottle, usually with a narrow neck.) die Flasche
    * * *
    [flɑ:sk, AM flæsk]
    n
    1. (bottle) for liquids [bauchige] Flasche; for wine Ballonflasche f; for spirits Flachmann m fam; for carrying kleine Flasche, Taschenflasche f; for travelling Feldflasche f, Reiseflasche f
    thermos \flask Thermosflasche® f, Thermoskrug m SCHWEIZ
    a \flask of whisky ein Fläschchen nt Whisky
    2. CHEM [Glas]kolben m, [Glas]ballon m, Destilliergefäß nt fachspr
    conical [or Erlenmeyer] \flask Erlenmeyerkolben m fachspr
    flat-bottomed \flask Stehkolben m
    3. (container) for gunpowder Pulverflasche f, Pulverhorn nt; for nuclear fuel, radioactive waste Transportbehälter m, Kastor m fachspr
    vacuum \flask Vakuumkolben m fachspr
    4. MECH, TECH (frame) in casting [Form]kasten m fachspr
    * * *
    [flAːsk]
    n
    Flakon m; (CHEM) Glaskolben m; (for spirits, carried in pocket) Flachmann m (inf), Reiseflasche f; (= vacuum flask) Thermosflasche f
    * * *
    flask [flɑːsk; US flæsk] s
    1. HIST Pulverhorn n
    2. Taschenflasche f
    3. Thermosflasche f
    4. TECH Kolben m, Flasche f
    5. TECH Formkasten m
    * * *
    noun
    2) (for wine, oil) [bauchige] Flasche; (Chem.) Kolben, der
    * * *
    n.
    Fläschchen n.
    Kolben - m.

    English-german dictionary > flask

  • 49 go in

    intransitive verb
    1) (go indoors) hineingehen; reingehen (ugs.)
    2) (be covered by cloud) verschwinden; weggehen (ugs.)
    3) (be learnt) [in den Kopf] reingehen (ugs.) See also academic.ru/31516/go">go 1. 2), 31)
    * * *
    ((of the sun or moon) to become covered by cloud.) bewölken
    * * *
    go in
    vi
    1. (enter) hineingehen
    it's really cold, why don't we \go in in? es ist echt kalt, warum gehen wir nicht rein? fam
    2. (fit) hineinpassen
    it won't \go in in, it's too big es geht nicht rein, es ist zu groß fam
    3. (go to work) arbeiten gehen
    4. TECH (be installed) installiert [o eingebaut] werden
    5. (go behind cloud)
    when the sun \go ines in, it gets pretty chilly sobald es sich bewölkt, wird's echt frisch
    6. ( fam: be understood) in den Kopf gehen fam
    no matter how many times you tell him something, it just won't \go in in egal, wie oft du ihm was sagst, es geht einfach nicht in seinen Kopf rein fam
    to \go in in with sb sich akk mit jdm zusammentun fam
    to \go in in for sth an etw dat teilnehmen
    have you ever considered \go ining in for medicine? hast du jemals daran gedacht, in die Medizin zu gehen?
    I wanted to \go in in for cooking ich wollte Koch werden
    to \go in in for an exam eine Prüfung machen
    9. ( fam: enjoy)
    to \go in in for sth etw mögen
    I've never really gone in for classical music auf klassische Musik stand ich noch nie sonderlich fam
    she really \go ines in for travelling sie reist total gerne fam
    10. ( fam: indulge in)
    to \go in in for sth auf etw akk abfahren fam
    * * *
    go in v/i
    1. hineingehen:
    where is the nail to go in? wo soll der Nagel hinein?;
    go in and win! auf in den Kampf!
    2. verschwinden (Sonne etc)
    a) sich befassen mit, betreiben, Sport etc treiben:
    go in for sports auch sich sportlich betätigen;
    go in for football Fußball spielen
    b) mitmachen (bei), sich beteiligen an (dat), ein Examen machen
    c) anstreben, hinarbeiten auf (akk)
    d) sich einsetzen für, befürworten
    e) sich begeistern für
    4. go1 C 24
    * * *
    intransitive verb
    1) (go indoors) hineingehen; reingehen (ugs.)
    2) (be covered by cloud) verschwinden; weggehen (ugs.)
    3) (be learnt) [in den Kopf] reingehen (ugs.) See also go 1. 2), 31)
    * * *
    v.
    hineingehen v.

    English-german dictionary > go in

  • 50 second-class

    1) (of or in the class next after or below the first; not of the very best quality: a second-class restaurant; He gained a second-class honours degree in French.) annenklasses(-), annenrangs
    2) ((for) travelling in a part of a train etc that is not as comfortable or luxurious as some other part: a second-class passenger; His ticket is second-class; ( also adverb) I'll be travelling second-class.) på annen klasse
    I
    adj. \/ˌsek(ə)n(d)ˈklɑːs\/, foranstilt: \/ˈsek(ə)n(d)klɑːs\/
    annenklasses, annenrangs, sekunda, middelmådig, på annen klasse, av annen klasse
    a second-class ticket, please!
    second-class citizen annenklasses borger, mindreverdig person
    second-class mail ( britisk) B-post (amer.) trykksaker
    II
    adv. \/ˌsek(ə)n(d)ˈklɑːs\/
    på annen klasse
    go second-class reise på annen klasse

    English-Norwegian dictionary > second-class

  • 51 second-class

    1) (of or in the class next after or below the first; not of the very best quality: a second-class restaurant; He gained a second-class honours degree in French.) annars flokks
    2) ((for) travelling in a part of a train etc that is not as comfortable or luxurious as some other part: a second-class passenger; His ticket is second-class; ( also adverb) I'll be travelling second-class.) annars farrÿmis

    English-Icelandic dictionary > second-class

  • 52 second-class

    másodrendű, kettes érdemjegy, másodosztályú
    * * *
    1) (of or in the class next after or below the first; not of the very best quality: a second-class restaurant; He gained a second-class honours degree in French.) másodosztályú
    2) ((for) travelling in a part of a train etc that is not as comfortable or luxurious as some other part: a second-class passenger; His ticket is second-class; ( also adverb) I'll be travelling second-class.) másodosztályú; másodikon (utazik)

    English-Hungarian dictionary > second-class

  • 53 second-class

    1) (of or in the class next after or below the first; not of the very best quality: a second-class restaurant; He gained a second-class honours degree in French.) de segunda classe
    2) ((for) travelling in a part of a train etc that is not as comfortable or luxurious as some other part: a second-class passenger; His ticket is second-class; ( also adverb) I'll be travelling second-class.) de segunda classe
    * * *
    sec.ond-class
    [sekənd kl'a:s] n segunda classe (em classificação). • adj de segunda classe, inferior, de segunda qualidade.

    English-Portuguese dictionary > second-class

  • 54 second-class

    1) (of or in the class next after or below the first; not of the very best quality: a second-class restaurant; He gained a second-class honours degree in French.) ikinci sınıf
    2) ((for) travelling in a part of a train etc that is not as comfortable or luxurious as some other part: a second-class passenger; His ticket is second-class; ( also adverb) I'll be travelling second-class.) ikinci mevki

    English-Turkish dictionary > second-class

  • 55 second-class

    1) (of or in the class next after or below the first; not of the very best quality: a second-class restaurant; He gained a second-class honours degree in French.) drugorazreden
    2) ((for) travelling in a part of a train etc that is not as comfortable or luxurious as some other part: a second-class passenger; His ticket is second-class; ( also adverb) I'll be travelling second-class.) drugi razred
    * * *
    [sékəndkla:s]
    adjective
    drugorazreden
    second-class carriage railway potniški vagon 2. razreda
    to travel second-class — potovati v 2. razredu

    English-Slovenian dictionary > second-class

  • 56 second-class

    • toiskertainen
    • toisluokkainen
    • kurja
    * * *
    1) (of or in the class next after or below the first; not of the very best quality: a second-class restaurant; He gained a second-class honours degree in French.) toisen luokan, toisen asteen
    2) ((for) travelling in a part of a train etc that is not as comfortable or luxurious as some other part: a second-class passenger; His ticket is second-class; ( also adverb) I'll be travelling second-class.) toisen luokan

    English-Finnish dictionary > second-class

  • 57 second-class

    1) (of or in the class next after or below the first; not of the very best quality: a second-class restaurant; He gained a second-class honours degree in French.) di seconda classe/categoria
    2) ((for) travelling in a part of a train etc that is not as comfortable or luxurious as some other part: a second-class passenger; His ticket is second-class; ( also adverb) I'll be travelling second-class.) di seconda classe
    * * *
    [ˌsɛk(ə)nd'klɒːs]
    1. adj
    1) (mail) ordinario (-a), (ticket, carriage) di seconda classe
    2) (pej: goods, quality) scadente
    2. adv

    English-Italian dictionary > second-class

  • 58 second-class

    1. adjective
    1) (of lower class) zweiter Klasse nachgestellt; Zweiter-Klasse-[Fahrkarte, Abteil, Passagier, Post, Brief usw.]

    second-class stampBriefmarke für einen Zweiter-Klasse-Brief

    2) (of inferior class) zweitklassig (abwertend)
    2. adverb
    zweiter Klasse [fahren]

    send a letter second-classeinen Brief mit Zweiter-Klasse-Post schicken

    * * *
    1) (of or in the class next after or below the first; not of the very best quality: a second-class restaurant; He gained a second-class honours degree in French.) zweitklassig
    2) ((for) travelling in a part of a train etc that is not as comfortable or luxurious as some other part: a second-class passenger; His ticket is second-class; ( also adverb) I'll be travelling second-class.) zweiter Klasse
    * * *
    ˈsec·ond-class
    adj inv
    1. TRANSP zweiter Klasse nach n
    \second-class carriage Wagen m zweiter Klasse
    2. ( pej: inferior) zweitklassig pej
    \second-class service/treatment Zweite-Klasse-Service m/-Behandlung f
    * * *
    A adj
    1. zweitklassig, -rangig:
    second-class honours degree academic.ru/65295/second_class">second class 2;
    a) US Zeitungspost f,
    b) Br gewöhnliche Inlandspost
    2. BAHN etc Zweite(r)-Klasse-…, zweiter Klasse
    B adv BAHN etc zweiter Klasse:
    * * *
    1. adjective
    1) (of lower class) zweiter Klasse nachgestellt; Zweiter-Klasse-[Fahrkarte, Abteil, Passagier, Post, Brief usw.]

    second-class stampBriefmarke für einen Zweiter-Klasse-Brief

    2) (of inferior class) zweitklassig (abwertend)
    2. adverb
    zweiter Klasse [fahren]

    English-german dictionary > second-class

  • 59 second-class

    ['sɛkənd'klɑːs] 1. adj
    citizen, standard etc drugiej kategorii post; ( RAIL) ticket, carriage drugiej klasy post
    2. adv

    a second-class stamp/letter — znaczek/list drugiej klasy

    * * *
    1) (of or in the class next after or below the first; not of the very best quality: a second-class restaurant; He gained a second-class honours degree in French.) drugiej kategorii
    2) ((for) travelling in a part of a train etc that is not as comfortable or luxurious as some other part: a second-class passenger; His ticket is second-class; ( also adverb) I'll be travelling second-class.) drugiej klasy, drugą klasą

    English-Polish dictionary > second-class

  • 60 second-class

    1) (of or in the class next after or below the first; not of the very best quality: a second-class restaurant; He gained a second-class honours degree in French.) otrās šķiras-; otrās kategorijas-
    2) ((for) travelling in a part of a train etc that is not as comfortable or luxurious as some other part: a second-class passenger; His ticket is second-class; ( also adverb) I'll be travelling second-class.) otrās klases-
    * * *
    otršķirīgs; otrās klases

    English-Latvian dictionary > second-class

См. также в других словарях:

  • travelling — Ⅰ. travelling UK US (US traveling) /ˈtrævəlɪŋ/ noun [U] TRANSPORT ► the activity of going from one place to another, especially over a long distance: »The job involves a great deal of travelling. Ⅱ. travelling UK US (US traveling) /ˈtrævəlɪŋ/… …   Financial and business terms

  • Travelling salesman problem — The travelling salesman problem (TSP) is an NP hard problem in combinatorial optimization studied in operations research and theoretical computer science. Given a list of cities and their pairwise distances, the task is to find a shortest… …   Wikipedia

  • Travelling Without Moving — Studio album by Jamiroquai Released 9 September 1996 …   Wikipedia

  • Travelling — студийный альбом …   Википедия

  • travelling-wave tube — noun A device used in communications for increasing signal power, amplification being produced by interaction between a wave of radio frequency travelling on a wire helix and an electron beam travelling at roughly the same velocity inside the… …   Useful english dictionary

  • travelling rug — noun A thick blanket for keeping travellers, spectators, etc warm or for sitting on outdoors • • • Main Entry: ↑travel …   Useful english dictionary

  • Travelling Post Offices in the United Kingdom — TPO at the Colne Valley Railway …   Wikipedia

  • Travelling exhibition — A travelling exhibition, also referred to as a touring exhibition , is a type of exhibition that is available for circulation on a local, national or international level.The whole collection of the exhibition, usually with additional services… …   Wikipedia

  • Travelling Gnome — Traveling gnomes are garden gnomes taken along with travelers to their various destinations. There is no law or limit to where and how far a gnome must travel to become a traveling gnome, although owners quickly find themselves in a competition… …   Wikipedia

  • Travelling Post Office — A Travelling Post Office (TPO) is a type of mail train where the post is sorted en route. History Following an agreement in 1830, made between the General Post Office and the Liverpool and Manchester Railway (L MR), mail had been carried by train …   Wikipedia

  • Travelling Victor — Thoroughbred racehorse infobox horsename = Travelling Victor caption = sire = Hail To Victory grandsire = Hail To Reason dam = Travelling Round damsire = Travelling Dust sex = Stallion foaled = 1979 country = Canada flagicon|Canada colour = Bay… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»