Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

for+storing

  • 1 storing basin for rainwater

    < ents> ■ Regenrückhaltebecken n

    English-german technical dictionary > storing basin for rainwater

  • 2 bank

    I 1. noun
    1) (slope) Böschung, die
    2) (at side of river) Ufer, das
    3) (in bed of sea or river) Bank, die
    4) (mass)

    a bank of clouds/fog — eine Wolken-/Nebelbank

    2. transitive verb
    1) überhöhen [Straße, Kurve]
    2) (heap)

    bank [up] — aufschichten

    bank [up] the fire with coal — Kohlen auf das Feuer schichten

    3) in die Kurve legen [Flugzeug]
    3. intransitive verb
    [Flugzeug:] sich in die Kurve legen
    II 1. noun
    (Commerc., Finance, Gaming) Bank, die

    central bank — Zentralbank, die

    2. intransitive verb
    1)

    bank at/with... — ein Konto haben bei...

    2)

    bank on something(fig.) auf etwas (Akk.) zählen

    3. transitive verb III noun
    (row) Reihe, die
    * * *
    I 1. [bæŋk] noun
    1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) der Erdwall
    2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) das Ufer
    3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) die (Sand-)Bank
    2. verb
    1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.) aufhäufen
    2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.) in die Kurve gehen
    II 1. [bæŋk] noun
    1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) die Bank
    2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) die Bank
    2. verb
    (to put into a bank: He banks his wages every week.) in die Bank einzahlen
    - academic.ru/5344/banker">banker
    - bank book
    - banker's card
    - bank holiday
    - bank-note
    - bank on
    III [bæŋk] noun
    (a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) die Reihe
    * * *
    bank1
    [bæŋk]
    I. n
    1. of a river Ufer nt; (sloping) Böschung f; (elevated area) Abhang m; RAIL Bahndamm m
    \bank of fog Nebelbank f, Nebelwand f
    grassy \banks grüne Hänge
    2. of a road, railway [Kurven]überhöhung f
    3. (of aircraft) Querlage f, Schräglage f
    4. (row of objects) Reihe f
    5. (oar tier) Ruderbank f
    II. vi AVIAT in die Querlage [o in den Kurvenflug] gehen, den Kurvenflug einleiten
    III. vt
    to \bank sth etw anhäufen [o aufschichten]
    to \bank a fire ein Feuer mit Asche bedecken
    to \bank an aircraft ein Flugzeug in die Querlage bringen [o in die Kurve legen
    3. (confine)
    to \bank sth water etw eindämmen [o eingrenzen]
    bank2
    [bæŋk]
    I. n
    central \bank Zentralbank f, Notenbank f
    merchant \bank BRIT Merchant Bank f (Spezialinstitut für verschiedenste Finanzierungsleistungen: Groß- und Überseehandel und Emissionsgeschäfte)
    national \bank AM von der Bundesregierung zugelassene Bank
    state \bank staatliche Bank; AM einzelstaatlich konzessionierte Bank
    World B\bank Weltbank f
    B\bank of England Bank von England f (englische Zentralbank)
    \bank for international payments internationale Zahlungsverkehrsbank f
    B\bank for International Settlements [or BIZ] Bank f für internationalen Zahlungsausgleich
    to break the \bank die Bank sprengen
    to keep sth in a \bank etw auf [o bei] der Bank deponieren [o hinterlegen]
    to pay sth into a \bank etw bei einer Bank einzahlen
    to have money at [or in] a \bank Geld auf der Bank haben
    2. (banker in gambling) [Spiel]bank f, Bankhalter(in) m(f)
    to play \bank die Bank halten
    3. (storage place) Bank f
    II. vi
    1. (have an account) ein Bankkonto haben; (transact) Bankgeschäfte machen
    to \bank with [or at] sb bei jdm ein Konto haben
    where do you \bank? bei welcher Bank sind Sie?
    2. AM (work in banking) in [o bei] einer Bank arbeiten
    3. (in gambling) die Bank halten
    III. vt
    to \bank money Geld [auf [o bei] der Bank] einzahlen
    to \bank valuables Wertsachen [in [o bei] einer Bank] deponieren
    * * *
    I [bŋk]
    1. n
    1) (of earth, sand) Wall m, Damm m; (RAIL) (Bahn)damm m; (= slope) Böschung f, Abhang m; (on racetrack) Kurvenüberhöhung f
    2) (of river, lake) Ufer nt

    we sat on the banks of a river/lake — wir saßen an einem Fluss/See or Fluss-/Seeufer

    3) (in sea, river) (Sand)bank f
    4) (of clouds) Wand f, Bank f
    5) (AVIAT) Querlage f
    2. vt
    1) road überhöhen
    2) river mit einer Böschung versehen, einfassen
    3) plane in die Querlage bringen
    3. vi (AVIAT)
    den Kurvenflug einleiten, in die Querlage gehen II
    1. n
    1) Bank f
    2) (GAMBLING) Bank f
    3) (MED) Bank f
    4) (fig) Vorrat m (of an +dat)
    2. vt
    money zur Bank bringen, einzahlen
    3. vi
    III
    n
    1) (NAUT: rower's bench) Ruderbank f
    2) (= row of objects, oars) Reihe f; (on organ, typewriter) (Tasten)reihe f
    * * *
    bank1 [bæŋk]
    A s
    1. WIRTSCH Bank(haus) f(n):
    bank of deposit Depositenbank;
    the Bank of England die Bank von England;
    bank of issue ( oder circulation) Noten-, Emissionsbank;
    at the bank auf der Bank;
    he’s got a lot of money in the bank auf der Bank;
    deposit money in ( oder at) a bank Geld in einer Bank deponieren;
    go to the bank zur oder auf die Bank gehen
    2. ( besonders Kinder)Sparbüchse f
    3. Bank f (bei Glücksspielen):
    be ( oder hold, keep) the bank die Bank halten;
    a) die Bank sprengen,
    b) fig mehr sein wollen, als man sich leisten kann
    4. a) (Blut-, Daten- etc) Bank f
    b) (Altglas- etc) Container m
    5. Vorrat m, Reserve f ( beide:
    of an dat)
    B v/i
    1. WIRTSCH Bankgeschäfte machen
    2. WIRTSCH ein Bankkonto haben ( with bei), Geld auf der Bank haben:
    where do you bank? welche Bankverbindung haben Sie?, bei welcher Bank haben Sie Ihr Konto?
    3. Geld auf die Bank bringen
    4. die Bank halten (bei Glücksspielen)
    5. bank (up)on fig bauen oder sich verlassen auf (akk):
    bank on sb(’s) doing ( oder on sb to do) sth fest damit rechnen, dass jemand etwas tut
    C v/t
    1. WIRTSCH Geld bei einer Bank einzahlen, auf die Bank bringen
    2. MED Blut etc konservieren und aufbewahren
    bank2 [bæŋk]
    A s
    1. Erdwall m, Damm m, Wall m
    2. (Straßen- etc) Böschung f
    3. Überhöhung f (einer Straße etc in Kurven)
    4. Abhang m
    5. Ufer n (eines Flusses etc):
    on the banks of an den Ufern (gen)
    6. (Fels-, Sand) Bank f, Untiefe f
    7. Bank f, Wand f, Wall m, Zusammenballung f:
    bank of clouds Wolkenbank;
    bank of snow Schneewall, -wächte f
    8. GEOL Bank f, Steinlage f (in Steinbrüchen)
    a) bearbeitetes Kohlenlager
    b) Tagesfläche f des Grubenfeldes
    10. FLUG Querneigung f, Schräglage f (in der Kurve):
    angle of bank Querneigungswinkel m
    11. Billard: Bande f
    B v/t
    1. eindämmen, mit einem Wall umgeben
    2. eine Straße etc (in der Kurve) überhöhen:
    banked curve überhöhte Kurve
    3. bank up aufhäufen, zusammenballen
    4. FLUG in die Kurve legen, in Schräglage bringen
    5. ein Feuer mit Asche belegen (um den Zug zu vermindern)
    C v/i
    1. auch bank up sich aufhäufen, sich zusammenballen
    2. überhöht sein (Straße, Kurve)
    3. eine Bank bilden (Wolken etc)
    4. FLUG in die Kurve gehen
    bank3 [bæŋk]
    A s
    1. TECH
    a) Gruppe f, Reihe f (z. B. Tastatur der Schreibmaschine):
    bank of capacitors ELEK Kondensator(en)batterie f;
    bank lights Lampenaggregat n;
    bank transformers Gruppentransformatoren
    b) Reihenanordnung f
    2. HIST
    a) Ruderbank f (in einer Galeere)
    b) Reihe f von Ruderern
    B v/t in (einer) Reihe anordnen
    bk abk
    1. bank
    2. book
    * * *
    I 1. noun
    1) (slope) Böschung, die
    2) (at side of river) Ufer, das

    a bank of clouds/fog — eine Wolken-/Nebelbank

    2. transitive verb
    1) überhöhen [Straße, Kurve]

    bank [up] — aufschichten

    bank [up] the fire with coal — Kohlen auf das Feuer schichten

    3) in die Kurve legen [Flugzeug]
    3. intransitive verb
    [Flugzeug:] sich in die Kurve legen
    II 1. noun
    (Commerc., Finance, Gaming) Bank, die

    central bank — Zentralbank, die

    2. intransitive verb
    1)

    bank at/with... — ein Konto haben bei...

    2)

    bank on something(fig.) auf etwas (Akk.) zählen

    3. transitive verb III noun
    (row) Reihe, die
    * * *
    (Finances) n.
    Bank —en f. (landscape) n.
    Böschung -en f. n.
    Damm ¨-e m.
    Reihe -n f.
    Wall ¨-e m.

    English-german dictionary > bank

  • 3 bin

    <tech.gen> ■ Behälter m
    < logist> ■ Bunker m
    < logist> (for storing grain, coal, or the like) ■ Kasten m
    < logist> (storage aid; typ. plastic, for small items) ■ Lagerkasten m ; Lagersichtkasten m
    < logist> (storage facility for food, coal etc.) ■ Silo m/n
    < print> ■ Papierschacht m ; Magazin n ; Schacht m
    < waste> (container for rubbish, debris) ■ Schüttgutcontainer m

    English-german technical dictionary > bin

  • 4 cupboard

    noun
    Schrank, der
    * * *
    noun ((American closet) a cabinet of any size up to that of a small room for storing anything: Put the food in the cupboard; a broom cupboard.) der Schrank
    * * *
    cup·board
    [ˈkʌbəd, AM -ɚd]
    n (for clothing) Schrank m, Kasten m ÖSTERR, SCHWEIZ
    I'm afraid the \cupboard is bare (for food) ich fürchte, der [Vorrats]schrank ist leer
    kitchen \cupboard Küchenschrank m
    built-in \cupboard Einbauschrank m
    * * *
    ['kʌbəd]
    n
    Schrank m
    * * *
    cupboard [ˈkʌbə(r)d] s (Geschirr-, Speise-,besonders Br auch Wäsche-, Kleider-) Schrank m
    * * *
    noun
    Schrank, der
    * * *
    n.
    Geschirrschrank m.
    Schrank -¨e m.

    English-german dictionary > cupboard

  • 5 cistern

    noun
    Wasserkasten, der; (in roof) Wasserbehälter, der
    * * *
    ['sistən]
    (a tank etc for storing water (especially for a lavatory).) der Wasserbehälter
    * * *
    cis·tern
    [ˈsɪstən, AM -ɚn]
    n Zisterne f; (of toilet) Spülkasten m, Wasserkasten m; (in roof) Wasserspeicher m
    * * *
    ['sɪstən]
    n
    Zisterne f; (of WC) Spülkasten m
    * * *
    cistern [ˈsıstə(r)n] s
    1. Wasserbehälter m, (in der Toilette) Spülkasten m:
    cistern barometer PHYS Gefäßbarometer n
    2. Zisterne f (unterirdischer Regenwasserspeicher)
    3. ANAT Lymphraum m
    * * *
    noun
    Wasserkasten, der; (in roof) Wasserbehälter, der

    English-german dictionary > cistern

  • 6 format

    1.
    ['fɔːmæt] noun
    1) (of book) (layout) Aufmachung, die; (shape and size) Format, das
    2) (Telev., Radio) Aufbau, der
    3) (Computing) Format, das
    2. transitive verb
    - tt- (Computing) formatieren
    * * *
    ['fo:mæt] 1. noun
    (shape and size, eg that of a book, magazine etc.) das Format
    2. verb
    (to prepare a new computer disk for storing information.)
    * * *
    for·mat
    [ˈfɔ:mæt, AM ˈfɔ:r-]
    I. n
    1. (of production) Format nt
    two-colour \format Zweifarbendruck m
    2. (of organization) Ablauf m
    3. COMPUT Format nt
    II. vt
    <- tt->
    to \format a disk/a text eine Diskette/einen Text formatieren
    * * *
    ['fɔːmt]
    1. n
    (as regards size) Format nt; (as regards content) Aufmachung f; (RAD, TV, of programme) Struktur f; (of computer data, recording) Format nt
    2. vt (COMPUT)
    disk, page, paragraph formatieren
    * * *
    format [ˈfɔː(r)mæt]
    A s
    1. TYPO
    a) Aufmachung f
    b) Format n
    2. Gestaltung f (eines Fernsehprogramms etc)
    3. COMPUT Format n (Umfang und Anordnung von Stellen für Ein- und Ausgabe)
    B v/t COMPUT formatieren
    * * *
    1.
    ['fɔːmæt] noun
    1) (of book) (layout) Aufmachung, die; (shape and size) Format, das
    2) (Telev., Radio) Aufbau, der
    3) (Computing) Format, das
    2. transitive verb
    - tt- (Computing) formatieren
    * * *
    n.
    Format -e n. v.
    formatieren v.

    English-german dictionary > format

  • 7 information technology

    noun
    Informationstechnologie, die; Informationstechnik, die
    * * *
    noun (the study and use of electronic systems and computers for storing, analysing and utilizing information.)
    * * *
    in·for·ma·tion tech·ˈnol·ogy
    n
    IT
    n no pl Informationstechnologie f
    * * *
    information technology s Informationstechnologie f
    * * *
    noun
    Informationstechnologie, die; Informationstechnik, die
    * * *
    (IT) n.
    Informatik f. (IT) n.
    Computerwissenschaft f.
    Informationstechnik f.
    Informationstechnologie f.

    English-german dictionary > information technology

  • 8 vault

    I noun
    1) (Archit.) Gewölbe, das
    2) (cellar) [Gewölbe]keller, der
    3) (in bank) Tresorraum, der
    4) (tomb) Gruft, die
    II 1. intransitive verb
    (leap) sich schwingen
    2. transitive verb
    sich schwingen über (+ Akk.); (Gymnastics) springen über (+ Akk.)
    3. noun
    Sprung, der
    * * *
    [vo:lt] I noun
    1) ((a room, especially a cellar, with) an arched roof or ceiling: the castle vaults.) das Gewölbe
    2) (an underground room, especially for storing valuables: The thieves broke into the bank vaults.) die Stahlkammer
    3) (a burial chamber, often for all the members of a family: He was buried in the family vault.) die Gruft
    - academic.ru/79824/vaulted">vaulted
    II 1. noun
    (a leap aided by the hands or by a pole: With a vault he was over the fence and away.) der Sprung
    2. verb
    (to leap (over): He vaulted( over) the fence.) (über)springen
    * * *
    [vɔ:lt, AM vɑ:lt]
    I. n
    1. (arch) Gewölbebogen m
    2. (ceiling) Gewölbe nt
    3. (strongroom) Tresorraum m; (safe repository) Magazin nt
    4. (in church) Krypta f; (at cemeteries) Gruft f
    family \vault Familiengruft f
    5. (jump) Sprung m
    II. vt
    to \vault sth über etw akk springen; athletics etw überspringen
    to \vault sb jdn schlagartig befördern
    to \vault sb to the top jdn an die Spitze katapultieren
    III. vi springen ( over über + akk)
    * * *
    I [vɔːlt]
    n
    1) (= cellar) (Keller)gewölbe nt; (= tomb) Gruft f; (in bank) Tresor(raum) m

    in the vaultsim Gewölbe etc

    2) (ARCHIT) Gewölbe nt
    II
    1. n
    Sprung m; (= scissors jump) Schersprung m; (legs behind) Flanke f; (legs through arms) Hocke f; (legs apart) Grätsche fpole vault
    See:
    pole vault
    2. vi
    springen, einen Schersprung/eine Flanke/eine Hocke/eine Grätsche machen

    to vault into the saddlesich in den Sattel schwingen

    3. vt
    springen über (+acc), überspringen, einen Schersprung/eine Flanke/eine Hocke/eine Grätsche machen über (+acc)
    * * *
    vault1 [vɔːlt]
    A s
    1. ARCH Gewölbe n, Wölbung f
    2. Kellergewölbe n
    3. Grabgewölbe n, Gruft f
    4. Stahlkammer f, Tresorraum m
    5. poet Himmel(sgewölbe) m(n)
    6. ANAT Wölbung f, besonders
    a) (Schädel) Dach n
    b) (Gaumen) Bogen m
    c) Kuppel f (des Zwerchfells)
    B v/t ARCH überwölben
    C v/i sich wölben
    vault2 [vɔːlt]
    A v/i
    1. springen, sich schwingen, setzen ( alle:
    over über akk)
    2. Hohe Schule: kurbettieren
    B v/t überspringen
    C s
    1. besonders SPORT Sprung m
    2. Hohe Schule: Kurbette f, Bogensprung m
    * * *
    I noun
    1) (Archit.) Gewölbe, das
    2) (cellar) [Gewölbe]keller, der
    3) (in bank) Tresorraum, der
    4) (tomb) Gruft, die
    II 1. intransitive verb
    (leap) sich schwingen
    2. transitive verb
    sich schwingen über (+ Akk.); (Gymnastics) springen über (+ Akk.)
    3. noun
    Sprung, der
    * * *
    v.
    sich wölben v.
    überwölben v. n.
    Bogen ¨-- m.
    Dach ¨-er n.
    Gewölbe - n.
    Gruft ¨-te f.
    Tresorraum m.
    Wölbung -en f.

    English-german dictionary > vault

  • 9 floor space

    n Bodenfläche f; (for storing) Stellfläche f
    * * *
    floor space s Bodenfläche f
    * * *
    n.
    Ausstellungsfläche f.
    Bodenfläche f.
    Platzbedarf m.

    English-german dictionary > floor space

  • 10 floppy disk

    noun (a small computer disk for storing information.)
    * * *
    flop·py ˈdisk
    n
    FD
    n COMPUT [Floppy]disk f fachspr
    * * *
    n (COMPUT)
    Floppy Disk f, Diskette f
    * * *
    floppy disk s COMPUT Diskette f

    English-german dictionary > floppy disk

  • 11 built-in wardrobe

    < int> (for storing clothing) ■ Einbauschrank m

    English-german technical dictionary > built-in wardrobe

  • 12 closet

    <tech.gen> ■ Schrank m
    US < int> (for storing clothing) ■ Einbauschrank m

    English-german technical dictionary > closet

  • 13 pantry

    noun
    Speisekammer, die
    * * *
    ['pæntri]
    (a room for storing food: The house had a large kitchen with a pantry.) die Vorratskammer
    * * *
    pan·try
    [ˈpæntri]
    n Vorratskammer f
    * * *
    ['pntrɪ]
    n
    Speisekammer f
    * * *
    pantry [ˈpæntrı] s
    1. a) Speise-, Vorratskammer f
    b) Speiseschrank m
    2. Anrichteraum m (für kalte Speisen)
    * * *
    noun
    Speisekammer, die
    * * *
    n.
    Speicher - m.
    Speisekammer f.
    Vorratskammer f.

    English-german dictionary > pantry

  • 14 harddisk

    noun (a device that is fixed inside a computer and is used for storing information.)

    English-german dictionary > harddisk

  • 15 core

    [kɔ:ʳ, Am kɔ:r] n
    1) ( centre) of apple, pear Kernhaus nt, Kerngehäuse nt geol; of rock Innere[s] nt; of planet Mittelpunkt m; nucl ( of reactor) [Reaktor]kern m;
    to be rotten to the \core völlig verfault sein
    2) ( central group) people Kern m;
    the hard \core der harte Kern ( fam)
    3) (fig: central part) Kern m;
    to get to the \core of a matter/ issue zum Kern einer Angelegenheit/eines Problems vordringen;
    to be conservative/ arrogant/a patriot to the \core durch und durch konservativ/arrogant/Patriot sein;
    to be rotten to the \core bis ins Mark verdorben sein, durch und durch schlecht sein;
    to be shocked to the \core bis ins Mark erschüttert sein
    4) ( bore sample) Bohrprobe f
    5) elec ( of cable) Leiter m
    attr, inv (activity, message) Haupt-;
    the \core issue die zentrale Frage, der zentrale Punkt vt
    to \core fruit Früchte entkernen;
    peel and \core the apples die Äpfel schälen und das Kerngehäuse entfernen [o ausschneiden]

    English-German students dictionary > core

  • 16 floor space

    Bodenfläche f; ( for storing) Stellfläche f

    English-German students dictionary > floor space

  • 17 medium

    n COMP for storing data Medium nt, Speichermedium nt, PRINT Medium nt

    Dictionary English-German Informatics > medium

  • 18 store up

    transitive verb

    store up provisions/food/nuts — sich (Dat.) Vorräte / Lebensmittelvorräte / einen Vorrat an Nüssen anlegen

    you're only storing up trouble for yourselfdu handelst dir nur immer mehr Schwierigkeiten ein

    * * *
    (to collect and keep (for future need): I don't know why she stores up all those old magazines.) lagern
    * * *
    vt
    to \store up up ⇆ sth etw [ein]lagern, einen Vorrat von [o an] etw dat anlegen
    to \store up up trouble for sb/oneself ( fig) jdn/sich in Schwierigkeiten bringen
    * * *
    transitive verb

    store up provisions/food/nuts — sich (Dat.) Vorräte / Lebensmittelvorräte / einen Vorrat an Nüssen anlegen

    * * *
    v.
    aufspeichern v.

    English-german dictionary > store up

  • 19 storage

    noun, no pl., no indef. art.
    (storing) Lagerung, die; (of furniture) Einlagerung, die; (of films, books, documents) Aufbewahrung, die; (of data, water, electricity) Speicherung, die
    * * *
    see academic.ru/71025/store">store
    * * *
    stor·age
    [ˈstɔ:rɪʤ]
    1. (for future use) of food, goods Lagerung f; of books Aufbewahrung f; of water, electricity Speicherung f, Speichern nt
    to be in \storage auf Lager sein
    to put sth into \storage etw [ein]lagern; furniture etw unterstellen
    2. (cost of storing) Lagergeld nt
    3. COMPUT of data Speicherung f, Speichern nt; (device) Speicher m
    * * *
    ['stɔːrɪdZ]
    n
    (of goods, food) Lagerung f; (of books, documents, in household) Aufbewahrung f; (of water, electricity, data) Speicherung f, Speichern nt; (= cost) Lagergeld nt

    to put sth into storage — etw unterstellen, etw (ein)lagern

    See:
    cold storage
    * * *
    storage [ˈstɔːrıdʒ; US auch ˈstəʊr-] s
    1. (Ein)Lagerung f, Lagern n, Speicherung f ( auch ELEK, COMPUT):
    be in storage eingelagert sein; cold storage
    2. a) Lager(raum) n(m), Depot n
    b) COMPUT Speicher m
    3. Lagergeld n
    * * *
    noun, no pl., no indef. art.
    (storing) Lagerung, die; (of furniture) Einlagerung, die; (of films, books, documents) Aufbewahrung, die; (of data, water, electricity) Speicherung, die
    * * *
    n.
    Lagerung f.
    Speicher - m.
    Speicherung f.

    English-german dictionary > storage

  • 20 card

    noun
    1) (playing card) Karte, die

    be on the cards(fig.) zu erwarten sein

    put [all] one's cards on the table — (fig.) [alle] seine Karten auf den Tisch legen

    have another card up one's sleeve(fig.) noch einen Trumpf in der Hand haben

    2) in pl. (game) Karten Pl.
    4) in pl. (coll.): (employee's documents) Papiere Pl.

    ask for/get one's cards — sich (Dat.) seine Papiere geben lassen/seine Papiere kriegen (ugs.)

    * * *
    1) (thick paper or thin board: shapes cut out from card.) der Karton
    2) ((also playing card) a small piece of such paper etc with designs, used in playing certain games: a pack of cards.) die Spielkarte
    3) (a similar object used for eg sending greetings, showing membership of an organization, storing information etc: a birthday card; a membership card; a business card.) die (Glückwunsch-, etc.) Karte
    - academic.ru/115597/cards">cards
    - cardboard
    * * *
    card1
    [kɑ:d, AM kɑ:rd]
    I. n
    1. no pl (paper) Pappe f, Karton m
    2. (piece of paper) Karte f
    blank \card Leerkarte f, Blankokarte f
    business [or visiting] /index \card Visiten-/Karteikarte f
    3. (postcard) [Post]karte f, Ansichtskarte f
    4. (with a message) [Glückwunsch]karte f
    anniversary/birthday/Christmas \card Jubiläums-/Geburtstags-/Weihnachtskarte f
    get-well \card Genesungskarte f
    greeting \card Grußkarte f, Glückwunschkarte f
    valentine \card Grußkarte f zum Valentinstag
    5. (game) [Spiel]karte f
    playing \card Spielkarte f
    [game of] \cards pl Kartenspiel nt
    I've never been much good at \cards ich konnte noch nie gut Karten spielen
    house of \cards ( also fig) Kartenhaus nt
    pack [or AM also deck] of \cards Kartenspiel nt, Karten pl
    to deal/shuffle the \cards die Karten austeilen/mischen
    to play \cards Karten spielen
    6. (for paying) Karte f
    cash \card Geldautomatenkarte f, Bank[omat]karte f SCHWEIZ, ÖSTERR
    charge \card Kundenkreditkarte f
    cheque [or banker's] [or AM bank] \card Scheckkarte f
    credit/phone \card Kredit-/Telefonkarte f
    7. (proof of identity) Ausweis m
    identity [or ID] \card Personalausweis m, Identitätskarte f SCHWEIZ
    membership \card Mitgliedskarte f, Mitgliedsausweis m, SCHWEIZ a. Mitgliederausweis m
    party \card Parteibuch nt
    \cards pl [Arbeits]papiere pl
    to ask for one's \cards sich dat seine Papiere geben lassen
    to get one's \cards entlassen werden
    to give sb his/her \cards jdn entlassen, jdm kündigen [o SCHWEIZ künden
    9.
    the last \card ( fam) die letzte Chance
    to have a \card up one's sleeve noch etwas in petto haben
    to have [or hold] all the \cards alle Trümpfe in der Hand haben
    to hold [or keep] one's \cards close to one's chest sich dat nicht in die Karten schauen lassen
    to be on [or AM in] the \cards zu erwarten sein
    to play one's best [or trump] \card seinen höchsten Trumpf ausspielen
    to play one's \cards right [or well] geschickt vorgehen
    to put [or lay] one's \cards on the table seine Karten auf den Tisch legen
    to throw in one's \cards sich akk geschlagen geben
    II. n modifier
    1. (using cards) Karten-
    \card catalogue [or AM catalog] Zettelkatalog m, Kartei f
    \card index Kartei f, Kartothek f
    2. (using playing cards) (game, trick) Karten-
    III. vt AM
    to \card sb sich dat jds Ausweis zeigen lassen
    to be \carded seinen Ausweis vorzeigen müssen
    card2
    [kɑ:d, AM kɑ:rd]
    n ( dated fam) Spaßvogel m, Witzbold m
    card3
    [kɑ:d, AM kɑ:rd]
    I. n MECH Wollkamm m, Kratze f fachspr, Karde f fachspr
    II. vt
    to \card cotton/wool Baumwolle/Wolle kämmen
    * * *
    I [kAːd]
    1. n
    1) no pl (= cardboard) Pappe f
    2) (= greetings, business card etc) Karte f (ALSO COMPUT); (= cheque/credit card) (Scheck-/Kredit)karte f
    3) pl (= employment cards) Papiere pl

    he asked for his cards (inf)er wollte sich (dat) seine Papiere geben lassen (inf)

    4) (= playing card) (Spiel)karte f

    pack of cardsKarten pl, Kartenspiel nt

    5) (SPORT: programme) Programm nt
    6) (fig)

    to play one's cards right/badly — geschickt/ungeschickt taktieren, taktisch geschickt/unklug vorgehen

    to play one's last/trump card — seinen letzten/höchsten Trumpf ausspielen

    close to the vestsich (dat) nicht in die Karten sehen lassen

    7) (dated inf: person) ulkiger Vogel (inf)
    2. vt (US inf)
    II (TEX)
    1. n
    Wollkamm m, Krempel f, Karde f
    2. vt
    wool, cotton kämmen, krempeln, karden
    * * *
    card1 [kɑː(r)d] s
    1. a) (Spiel) Karte f:
    house of cards Kartenhaus n (a. fig);
    collapse ( oder fall down) like a house of cards wie ein Kartenhaus zusammenstürzen;
    one’s best ( oder strongest) card fig sein stärkster Trumpf;
    a safe card fig eine sichere Karte, ein sicheres Mittel;
    he is a safe card auf ihn kann man sich verlassen;
    it is quite on (US a. in) the cards fig umg das ist durchaus möglich oder drin;
    it isn’t on (US a. in) the cards umg das ist nicht drin, das steht nicht zur Debatte;
    he has a card up his sleeve fig er hat (noch) einen Trumpf in der Hand;
    he holds all the cards fig er hat alle Trümpfe in der Hand;
    hold ( oder keep, play) one’s cards close to one’s chest fig mit verdeckten Karten spielen, sich nicht in die Karten schauen lassen;
    lay ( oder place, put) one’s cards on the table seine Karten auf den Tisch legen, fig a. mit offenen Karten spielen;
    play one’s cards well ( oder right) fig geschickt vorgehen;
    play one’s best card fig seinen Trumpf ausspielen;
    play one’s last card fig die letzte Karte ausspielen;
    show one’s cards seine Karten aufdecken (a. fig);
    throw up the cards fig aufgeben, sich geschlagen geben
    b) pl (auch als sg konstruiert) Kartenspiel n:
    at cards beim Kartenspiel
    2. (Glückwunsch-, Post) Karte f
    3. a) (Geschäfts-, Kredit-, Mitglieds-, Visiten- etc) Karte f:
    go through the (whole) card fig alle Möglichkeiten in Betracht ziehen oder durchspielen
    b) besonders US Speise(n)-, Weinkarte f
    4. TECH (Loch) Karte f
    5. pl Br umg (Arbeits)Papiere pl:
    ask for one’s cards sich seine Papiere geben lassen;
    get ( oder be given) one’s cards seine Papiere bekommen
    6. SPORT Programm n
    7. Windrose f (eines Kompasses):
    by the card fig präzise
    8. umg
    a) Spaßvogel m, Witzbold m
    b) allg Kerl m:
    a queer card ein komischer Vogel
    card2 [kɑː(r)d] TECH
    A s
    1. Kardätsche f, Wollkratze f, Krempel f, Karde f
    2. Krempelmaschine f
    B v/t Wolle kardätschen, krempeln:
    carded yarn Streichgarn n
    * * *
    noun
    1) (playing card) Karte, die

    be on the cards(fig.) zu erwarten sein

    put [all] one's cards on the table — (fig.) [alle] seine Karten auf den Tisch legen

    have another card up one's sleeve(fig.) noch einen Trumpf in der Hand haben

    2) in pl. (game) Karten Pl.
    3) (cardboard, postcard, visiting card, greeting card) Karte, die
    4) in pl. (coll.): (employee's documents) Papiere Pl.

    ask for/get one's cards — sich (Dat.) seine Papiere geben lassen/seine Papiere kriegen (ugs.)

    * * *
    Einbauschlitz (für Platine) m. n.
    Karte -n f.
    Visitenkarte f.

    English-german dictionary > card

См. также в других словарях:

  • Storing — Store Store, v. t. [imp. & p. p. {Stored}; p. pr. & vb. n. {Storing}.] [OE. storen, OF. estorer to construct, restore, store, LL. staurare, for L. instaurare to renew, restore; in + staurare (in comp.) Cf. {Instore}, {Instaurate}, {Restore},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • storing — stÉ”r /stɔː n. shop, place where merchandise is sold; supply of goods or materials set aside for future use; warehouse, storehouse; large amount, quantity v. collect and set aside for future use, amass, accumulate; put in storage, place in a… …   English contemporary dictionary

  • storing or keeping — Warehousing or depositing for safekeeping. As used in the Federal Fair Labor Standards Act of 1918, the word is defined as meaning the placing of agricultural or horticultural commodities in storage rooms or other places where the commodities are …   Ballentine's law dictionary

  • ONIX for Books — is an XML format for storing and sharing bibliographic data pertaining to both traditional books and eBooks. It is the oldest of the three Onix (publishing protocol) standards. Contents 1 Overview 2 History 3 Versioning …   Wikipedia

  • Nuclear Explosions for the National Economy — (sometimes referred to as Program #7[1]), was a Soviet program to investigate peaceful nuclear explosions (PNEs). It was analogous to the US program Operation Plowshare. One of the better known tests was Chagan of January 15, 1965. Radioactivity… …   Wikipedia

  • The New School for Jazz and Contemporary Music — Established 1986 Type Private President David E. Van Zandt …   Wikipedia

  • Collegial Centre for Educational Materials Development — Location 6220 Sherbrooke Street East, Suite 404 Montreal, Quebec H1N 1C1, Canada …   Wikipedia

  • Traffic Zone Center for Visual Art — The Traffic Zone Center for Visual Art (TZCVA) is an artist cooperative located in the historic Warehouse District of downtown Minneapolis, Minnesota. Incorporated in 1993 as a Minnesota for profit corporation, TZCVA was established to create an… …   Wikipedia

  • General Data Format for Biomedical Signals — The General Data Format for Biomedical Signals is a scientific and medical data file format. The aim of GDF is to combine and integrate the best features of all [http://www.dpmi.tu graz.ac.at/ schloegl/matlab/eeg/ [biosignal file formats] into a… …   Wikipedia

  • keeping or storing — For the purposes of the prohibitory clause of an insurance policy: warehousing or safekeeping of deposited goods, not the possessing of a small quantity of the designated articles or substances customarily found on premises such as those insured …   Ballentine's law dictionary

  • Herbert Storing — Herbert J. Storing (1928 1977) was a noted professor of Constitutional History and Law, the Federalist Papers, and, most notably, the Anti Federalists, in which he was considered the foremost authority. Prior to his death at the age of 49 he had… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»