-
81 for
[fɔː]1. preposition1) to be given or sent to:لِThis letter is for you.
2) towards; in the direction of:نَحْوWe set off for London.
3) through a certain time or distance:لِمُدَّة ، لِمَسافَةfor three miles.
4) in order to have, get, be etc:من أجْل، بِخصوصGo for a walk.
5) in return; as payment:مُقابِلHe paid $2 for his ticket.
6) in order to be prepared:ليكون مُسْتَعِدّاHe's getting ready for the journey.
7) representing:مُمَثِّلا لِHe is the member of parliament for Hull.
8) on behalf of:بالنيابَة عَنWill you do it for me?
9) in favour of:مَعَ ، مؤيِّد، مُناصِرAre you for or against the plan?
10) because of:بِسَببfor this reason.
11) having a particular purpose:من أجل شَيء مُعَيَّنShe gave me money for the bus fare.
12) indicating an ability or an attitude to:(قُدره أو موهِبَه) في مجال، لِan ear for music.
13) as being:على أنَّهThey mistook him for someone else.
14) considering what is used in the case of:آخذين بعين الأعْتِبار أنَّ، بالنِسْبَةِ لِIt is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).
15) in spite of:بالرَّغْمFor all his money, he didn't seem happy.
2. conjunctionbecause:بِسَبَب، لأنَّIt must be late, for I have been here a long time.
-
82 for
[fo:] 1. preposition1) (to be given or sent to: This letter is for you.) pour2) (towards; in the direction of: We set off for London.) pour3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) pendant; sur4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) pour5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) pour6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) pour7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) pour8) (on behalf of: Will you do it for me?) pour9) (in favour of: Are you for or against the plan?) pour10) (because of: for this reason.) pour11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) pour12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) pour13) (as being: They mistook him for someone else.) pour14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) pour15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) malgré2. conjunction(because: It must be late, for I have been here a long time.) car -
83 for
[fo:] 1. preposition1) (to be given or sent to: This letter is for you.) para2) (towards; in the direction of: We set off for London.) para3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) por4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) por5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) por6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) para7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) por8) (on behalf of: Will you do it for me?) para9) (in favour of: Are you for or against the plan?) a favor de10) (because of: for this reason.) por11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) para12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) para13) (as being: They mistook him for someone else.) por14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) para15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) apesar de2. conjunction(because: It must be late, for I have been here a long time.) pois -
84 here you are
buyurun* * *(here is what you want etc: Here you are. This is the book you were looking for.) buyrun, buyrunuz -
85 here you are
• tässä saat• kas tässä* * *(here is what you want etc: Here you are. This is the book you were looking for.) kas tässä!, ole hyvä -
86 here you are
var så god!, här har du!; här är du!* * *(here is what you want etc: Here you are. This is the book you were looking for.) här har du!, varsågod!, se här! -
87 For- clause
Инфинитивный оборот, вводимый предлогом for1) Если инфинитивный оборот выступает в качестве сложного дополнения при переходном глаголе, или при глаголе, управляющим каким-либо предлогом, то логическое подлежащее такого оборота стоит в общем падеже (в случае существительных) или в объектной форме (в случае личных местоимений) (см. Complex object)I wanted her to give up drinking — Я хотел, чтобы она бросила пить
We yelled at him to come and get the dog — Мы закричали, чтобы он пришел и забрал собаку
They asked for the goods to be delivered by Monday — Они попросили, чтобы товары доставили до понедельника ( for относится к управлению глагола)
2) Если инфинитивный оборот является подлежащим или определением при прилагательном или существительном и имеет выраженное подлежащее, то перед подлежащим инфинитивного оборота ставится предлог for.was impolite — Ваше опоздание было невежливымIt's time for John to be up — Джону пора вставать
I'm eager for them to win — Я очень хочу, чтобы они победили
3) Если инфинитивный оборот является подлежащим, то он часто ставится в конце предложения, а место подлежащего заполняется местоимением it (см. Empty subject: "it" and "there", 1б).It
is essential for developing countries to have independent policies of natural resource use — Развивающиеся страны обязательно должны проводить независимую политику использования природных ресурсов4) Инфинитивный оборот, вводимый предлогом for, может стоять после неопределенных и отрицательных местоимений-квантификаторов (somebody, anything, nowhere и т.д.)Here's something for them to think about — Вот вопрос, о котором они должны подумать
There simply will be nowhere for the flood waters to go — Паводковым водам просто некуда будет деваться
5) В американском варианте английского языка инфинитивный оборот, вводимый предлогом for, может стоять после некоторых глаголов, которые в британском варианте допускают при себе сложное дополнение. К таким глаголам относятся: like - нравиться, hate - ненавидеть, mean - иметь в виду, intend - планировать и подобные им по значениюI would hate for us to have to cancel the party (амер.) — Мне бы очень не хотелось, чтобы нам пришлось отменить вечеринку
-
88 here you are
разг.вот то, что вам ( или нам) нужно; вот, пожалуйстаHere you are. That's the book you've asked for. — Вот, пожалуйста. Это книга, о которой вы спрашивали.
-
89 før
advра́ньшеfør éller sénere — ра́ньше и́ли по́зже
før i tíden — ра́ньше, ра́нее
* * *in advance, before, previous to, short of* * *I. adj( korpulent) stout, portly.II. adv before ( fx I have been here before);( på et tidligere tidspunkt) earlier on ( fx as I said earlier on),( lige før) just now;( i tidligere tid) formerly;( hellere) sooner, rather, first;[ dagen før] the day before;[ før og nu] then and now, past and present;[ før eller senere] sooner or later;[ hverken før eller siden] at no time before or after.III. conj before;[ ikke før han kommer] not till (el. not until) he comes;[ han havde ikke været der længe før regnen begyndte] he had not been there long when (el. before) it began to rain;IV. præp before,F previous to;[ ikke før](dvs så sent som, først) not until,T not till ( fx he did not arrive till 5 o'clock);(dvs tidligst) not before ( fx don't come before 5 o'clock, nobody will be at home). -
90 for
prep. 1. -д, -т зориулсан. This book is \for children. Энэ бол хүүхдэд зориулсан ном. 2. төлөө, өмнөөс. What can I do \for you? Би чиний төлөө юу хийх вэ? 3. (ямар зорилготой/ зориулттай болохыг заахад хэрэглэдэг): It's a machine \for slicing bread. Энэ бол талх зүсдэг машин. 4. учир, учраас. They were punished \for talking in class.Tэд хичээл дээр ярьцгаасан учир шийтгэгдэв. 5. (хэдий хэмжээний үнэ хөлстэй болохыг заахад хэрэглэдэг): buy a book \for $.3 гурван доллараар ном худалдан авах. She gave me their old TV \for nothing.Тэр, хуучин зурагтаа над зүгээр өгөв. 6. (хэдий хугацааны/ хэмжээний болохыг заахад хэрэглэдэг): We've lived here \for ten years. Бид энд арван жил амьдарсан. 7. (тодорхой цаг хугацаанд): They asked us to be there \for six o'clock. Тэд биднийг тэнд зургаан цагт байж байхыг гуйв. 8.... зүг,... хүрэх/ очих. Is this the bus \for Chicago? Энэ автобус Чикаго хүрэх үү? for all боловч, -вч, ч. conj. яагаад гэвэл, учир нь, юу гэвэл, учраас. -
91 for keeps
adv sl1)I think that when you get married it should be for keeps — Я так думаю - если жениться, то только раз и навсегда
I guess we'll stay here for keeps — Я думаю, что мы здесь поселимся навсегда
Does that mean I'm going to have this scar for keeps? — Значит, этот шрам останется у меня на всю жизнь?
I want you for keeps — Я хочу, чтобы ты всегда была моей
2) AmEThis is no joke, it's for keeps — Это не шутка. Это дело серьезное
-
92 for sure
adv infml"You like it?" "For sure!" — "Тебе нравится?" - "Конечно!"
He won't live long, and that's for sure — Он долго не протянет, это уж точно
He won't do the job for nothing, that's for sure — Он за просто так ничего делать не будет, это уж точно
-
93 for nothing
1) напрасно, зря, без пользы; неизвестно зачем или почемуShe was not her father's child for nothing. (J. Galsworthy, ‘To Let’, part III, ch. V) — Недаром она была дочерью своего отца.
Catalina had not been a leading lady for three years for nothing, and when she discovered that she had so little to do in the last act she was incensed. (W. S. Maugham, ‘Catalina’, ch. XXXV) — Каталина взбеленилась, когда узнала, что в последнем акте ей совсем нечего делать, - ведь она три года была на первых ролях.
So much hard work had gone for nothing. (S. O'Casey, ‘Inishfallen, Fare Thee Well’, ‘The Clergy Take a Hand’) — Столько труда пропало даром.
You see, Miss Wallace, I had to give you some story about our work so you wouldn't feel you had come here for nothing. (S. Heym, ‘The Crusaders’, book I, ch. 5) — Видите ли, мисс Уоллас, должен же я был рассказать вам что-нибудь о нашей работе для того, чтобы вы не считали свою поездку к нам совершенно бесполезной.
They quarrelled for nothing. — Они поссорились из-за пустяка.
2) даром, бесплатноHe has got that book for nothing. — Он получил эту книгу бесплатно.
-
94 here's to
interjection (used as a toast to the health, success etc of someone or something: Here's to the success of the new company.) skål for -
95 for
طَوَال (الوَقْت أو المُدَّة) \ for: showing the length of time since sth. happened, or from the beginning to the present: I haven’t seen him for two years. We have lived here for six months. round: from beginning to end: He swims all the year round. throughout: all the way through: It rained throughout (the match). during: all through the time of: During my absence, my brother was in charge of the shop. all along: all the time: I’ve known all along that he was a thief. -
96 for what it's worth
сокр. FWIW не знаю, насколько это важноHere is a list of names, for what's it worth. — Вот список с названиями, на всякий случай.
I prefer this colour, for what's it worth. — Этот цвет мне нравится больше, но я не настаиваю.
-
97 for one's money
adv infmlFor my money, you're just about the only one who does something useful around here — По моему мнению, ты единственный здесь человек, который занимается чем-то полезным
For my money you were the only actor in the play who was worth watching — По-моему, ты единственный актер, которого стоило посмотреть в этой пьесе
The new dictionary of modern spoken language > for one's money
-
98 for details
для подробностейотносительно деталейPlease contact us here for details.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > for details
-
99 for sour apples
амер.; уст.; жарг.совершенно, совсем (употр. только в отрицательных конструкциях)Her? Rats! Sissy can't drive for sour apples. Crazy's a loon! (S. Lewis, ‘It can't Happen Here’, ch. 14) — Она отвезет? Ерунда! Сисси понятия не имеет, как водить машину. Она же бешеная.
-
100 for the umpteenth time
[fo: dhë,amp'ti:nth taim] për të kushedisatën herë
См. также в других словарях:
Here I Am (Kelly Rowland album) — Here I Am … Wikipedia
Here be dragons — is a phrase used to denote dangerous or unexplored territories, in imitation of the infrequent medieval practice of putting sea serpents and other mythological creatures in blank areas of maps. In another context, software programmers sometimes… … Wikipedia
Here Comes Garfield — was the first half hour animated televised special based on the Garfield comic strip. It features the voices of Lorenzo Music as Garfield and others who later went on to voice their characters in future Garfield specials and the television series … Wikipedia
For Boston — is the traditional fight song of Boston College. [http://www.bc.edu/offices/pubaf/about/faq.html#q11] It was written and composed by T.J. Hurley, a member of the Boston College Class of 1885. It was modified in the 1980s to reflect coeducation:… … Wikipedia
here — O.E. her in this place, where one puts himself, from Proto Germanic pronomial stem *hi (from PIE *ki this; see HE (Cf. he)) + adverbial suffix r. Cognate with O.S. her, O.N., Goth. her, Swed. här, M.Du., Du. hier, O.H.G. hiar, Ger … Etymology dictionary
Here I Stand (Usher album) — Here I Stand … Wikipedia
here */*/*/ — UK [hɪə(r)] / US [hɪr] adverb, interjection Summary: Here can be used in the following ways: as an adverb: Wait here. I ll be back in a minute. as an interjection: Here, have a drink of water. 1) in or to this place a) in or to the place where… … English dictionary
Here and Now / You'll Be Sorry — Infobox Single Name = Here And Now/You ll Be Sorry Caption = Artist = Steps from Album = Buzz A side = B side = Just Like The First Time Released = May 28, 2001 (UK) Format = Single Recorded = Genre = Pop Length = 3:28 / 3:38 Label = Jive Records … Wikipedia
Here to Stay (Korn song) — Infobox Single Name = Here to Stay Alternate | Artist = Korn from Album = Untouchables Released = June 11, 2002 Format = 7 , CD, DVD Recorded = 2002 Genre = Nu metal Length = 4:32 Label = Epic Producer = Michael Beinhorn Chart position = * #4… … Wikipedia
Here I Am (Eve album) — Infobox Album Name = Here I Am Type = Studio Artist = Eve Released = Unreleased Genre = Hip hop, R B, pop, reggae Recorded = Length = Label = Aftermath/Geffen/Interscope/Full Surface Producer = Swizz Beatz, Dr. Dre, Scott Storch, Timbaland, The… … Wikipedia
Here We Go — Single infobox | Name = Here We Go Artist = Trina featuring Kelly Rowland from Album = Glamorest Life Released = March 27, 2006 Format = Digital download, CD single Label = Atlantic, Slip N Slide Writer = Katrina Taylor, Derrick Baker, Josh Burke … Wikipedia