Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

for+garment

  • 41 leotard

    noun
    Turnanzug, der
    * * *
    (a kind of tight-fitting garment worn for dancing, gymnastics etc.) der Gymnastikanzug
    * * *
    leo·tard
    [ˈli:ətɑ:d, AM -tɑ:rd]
    n Trikot nt; (for gymnastics also) Turnanzug m, [Turn]trainer m SCHWEIZ
    * * *
    ['liːətAːd]
    n
    Trikot nt; (GYMNASTICS) Gymnastikanzug m
    * * *
    leotard [ˈliːəʊtɑː(r)d; ˈlıə-] s
    1. Trikot n
    2. Gymnastikanzug m
    * * *
    noun
    Turnanzug, der
    * * *
    n.
    hautfester Künstleranzug m.

    English-german dictionary > leotard

  • 42 reproof

    noun
    Tadel, der
    * * *
    [rə'pru:f]
    ((an) act of rebuking or reproaching: a glance of stern reproof; He has received several reproofs for bad behaviour.) die Rüge
    - academic.ru/61649/reprove">reprove
    - reproving
    - reprovingly
    * * *
    re·proof1
    [rɪˈpru:f]
    n ( form)
    1. (words expressing blame) Tadel m geh
    to get [or receive] a [sharp] \reproof for sth für etw akk [streng] getadelt werden geh
    2. no pl (blame) Vorwurf m
    to look at sb with \reproof jdn vorwurfsvoll ansehen
    re·proof2
    [ˌri:ˈpru:f]
    vt
    to \reproof sth etw neu imprägnieren
    * * *
    I ['rɪː'pruːf]
    vt
    garment frisch or neu imprägnieren II [rɪ'pruːf]
    n
    Tadel m, Rüge f
    * * *
    reproof [rıˈpruːf] s Tadel m, Rüge f, Verweis m:
    speak in reproof of sich missbilligend äußern über (akk);
    a glance of reproof ein tadelnder Blick
    * * *
    noun
    Tadel, der
    * * *
    n.
    Tadel -- m.
    Verweis -e m.
    Vorwurf -¨e m.

    English-german dictionary > reproof

  • 43 wool

    noun
    1) Wolle, die; attrib. Woll-

    pull the wool over somebody's eyes — jemandem etwas vormachen (ugs.)

    2) (garments) Wolle, die
    * * *
    [wul] 1. noun, adjective
    ((of) the soft hair of sheep and some other animals, often made into yarn etc for knitting or into fabric for making clothes etc: I wear wool in winter; knitting-wool; a wool blanket.) die Wolle, Woll...
    - academic.ru/82885/woollen">woollen
    - woollens
    - woolly
    2. noun
    (a knitted garment.) wollenes Kleidungsstück
    - woolliness
    - pull the wool over someone's eyes
    * * *
    [wʊl]
    I. n no pl
    1. (sheep's fleece) Wolle f
    2. (fibre from fleece) Wolle f
    ball of \wool Wollknäuel nt
    a cotton and \wool mixture ein Baumwollgemisch nt
    3.
    to pull the \wool over sb's eyes jdm Sand in die Augen streuen fam
    II. n modifier
    1. (made of wool) (blanket, coat, lining, rug, scarf, sweater) Woll-
    2. (like wool) (lead) -wolle
    steel \wool Stahlwolle f
    * * *
    [wʊl]
    1. n
    1) Wolle f; (= cloth) Wollstoff m

    all wool, pure wool — reine Wolle

    to pull the wool over sb's eyes (inf)jdm Sand in die Augen streuen (inf)

    2) (= glass wool, wire wool) Wolle f
    2. adj
    Woll-; (= made of wool also) aus Wolle
    * * *
    wool [wʊl]
    A s
    1. Wolle f: dye B
    2. Wollfaden m, -garn n
    3. Wollstoff m, -tuch n
    4. (Baum-, Glas- etc) Wolle f: grease A 3 a
    5. (Roh)Baumwolle f
    6. Faserstoff m, Zell-, Pflanzenwolle f
    7. BOT wollige Behaarung
    8. ZOOL Haare pl, Pelz m (besonders der Raupen)
    9. umg Wolle f (Haare):
    keep one’s wool (on) sich beherrschen;
    lose one’s wool sich in die Wolle geraten oder kommen;
    pull the wool over sb’s eyes fig jemandem blauen Dunst vormachen, jemanden hinters Licht führen, jemandem Sand in die Augen streuen
    B adj wollen, Woll…
    * * *
    noun
    1) Wolle, die; attrib. Woll-
    2) (garments) Wolle, die
    * * *
    n.
    Wolle -n f.

    English-german dictionary > wool

  • 44 neck

    [nek] n
    1) anat, physiol, med Hals; nape Nacken m, Genick nt;
    to fling [or throw] one's arms round sb's neck jdm um den Hals fallen
    2) fashion Kragen m; ( garment) Ausschnitt m;
    he wore a sweater with a round \neck er trug einen Pullover mit Rundhalsausschnitt
    3) ( narrow part) Hals m;
    \neck of the bottle/ vase/ violin Flaschen-/Vasen-/Geigenhals m
    by a \neck um eine Kopflänge
    5) ((dated) fam: kissing) Knutschen nt ( fam)
    to have a \neck knutschen ( fam)
    PHRASES:
    to talk through the back of one's \neck;
    to talk through one's \neck ( esp Brit) ( fam) keine Ahnung haben, wovon man spricht;
    \neck and crop ganz und gar;
    in this/sb's \neck of the woods ( fam) in diesen/jds Breiten;
    to be breathing down sb's \neck jdm im Nacken sitzen ( fig)
    to be up to one's \neck in sth ( fam) bis zum Hals in etw dat stecken ( fig) ( fam)
    to break one's \neck to do sth ( fam) sich akk wie verrückt in etw akk reinhängen ( fam)
    to get it in the \neck [for sth] ( fam) [wegen einer S. gen] eins aufs Dach bekommen ( fam)
    to have sb/ sth around [or round] one's \neck jdn/etw am Hals haben ( fam)
    to have the \neck to do sth ( fam) die Unverfrorenheit haben, etw zu tun;
    \neck and \neck Kopf an Kopf;
    they were \neck and \neck for all but the last hundred metres abgesehen von den letzten hundert Metern war es ein Rennen Kopf an Kopf vi ((dated) fam: kiss) knutschen ( fam) ( caress) schmusen

    English-German students dictionary > neck

  • 45 blouse

    noun
    Bluse, die
    * * *
    (a woman's (often loose) garment for the upper half of the body: a skirt and blouse.) die Bluse
    * * *
    [blaʊz, AM esp blaʊs]
    n Bluse f
    * * *
    [blaʊz]
    n
    1) Bluse f
    2) (US MIL) (Feld)bluse f
    3) (esp US inf)

    you girl's blouse!du Weichei! (inf)

    * * *
    blouse [blaʊz; US blaʊs] s
    1. Bluse f
    2. a) besonders MIL Uniformjacke f
    b) MIL Feldbluse f
    * * *
    noun
    Bluse, die
    * * *
    n.
    Bluse -n f.

    English-german dictionary > blouse

  • 46 nightdress

    noun
    Nachthemd, das
    * * *
    noun (a garment for wearing in bed.) das Nachthemd
    * * *
    ˈnight·dress
    n Nachthemd nt
    * * *
    nightdress s Nachthemd n (für Frauen und Kinder)
    * * *
    noun
    Nachthemd, das
    * * *
    n.
    Nachthemd n.

    English-german dictionary > nightdress

  • 47 nightgown

    noun
    Nachthemd, das
    * * *
    noun (a garment for wearing in bed.) das Nachthemd
    * * *
    ˈnight·gown
    n Nachthemd nt
    * * *
    nightgown academic.ru/49903/nightdress">nightdress
    * * *
    noun
    Nachthemd, das
    * * *
    n.
    Nachthemd n.
    Schlafanzug m.

    English-german dictionary > nightgown

  • 48 panel

    noun
    1) (of door, wall, etc.) Paneel, das
    2) (esp. Telev., Radio, etc.) (quiz team) Rateteam, das; (in public discussion) Podium, das
    3) (advisory body) Gremium, das; Kommission, die

    panel of experts — Expertengremium, das

    4) (Dressmaking) Einsatz, der
    * * *
    ['pænl]
    1) (a flat, straight-sided piece of wood, fabric etc such as is put into a door, wall, dress etc: a door-panel.) die Täfelung
    2) (a group of people chosen for a particular purpose eg to judge a contest, take part in a quiz or other game: I will ask some questions and the panel will try to answer them.) die Teilnehmer (pl.)
    - academic.ru/89786/panelled">panelled
    - panelling
    * * *
    pan·el
    [ˈpænəl]
    I. n
    1. (wooden) [Holz]paneel nt
    2. (metal) Blech nt
    3. FASHION (part of garment) [Stoff]streifen m, [Stoff]bahn f SCHWEIZ, ÖSTERR
    4. PUBL (on page) Feld nt
    5. + sing/pl vb (team) Gruppe f, Team nt
    a \panel of experts ein Expertenteam nt
    6. (instrument board) Tafel f
    control \panel Schalttafel f
    instrument \panel AVIAT Instrumentenbrett nt; AUTO Armaturenbrett nt
    II. vt
    < BRIT - ll- or AM usu -l->
    to \panel sth [in sth] etw [mit etw dat] täfeln
    * * *
    ['pnl]
    1. n
    1) (= piece of wood) Platte f, Tafel f; (in wainscoting, ceiling, door) Feld nt; (SEW) Streifen m, Einsatz m; (ART) Tafel f; (= painting) Tafelbild nt; (= part of a plane's wing, fuselage) Verschalungs(bau)teil nt; (= part of bodywork of a car) Karosserieteil nt
    2) (of instruments, switches) Schalttafel f

    instrument panelArmaturenbrett nt; (on machine) Kontrolltafel f

    3) (JUR: list of names) Geschworenenliste f; (Brit, MED) ≈ Liste f der Kassenärzte
    4) (of interviewers etc) Gremium nt; (in discussion) Diskussionsrunde f; (in quiz) Rateteam nt

    on the panel tonight we have... — als Teilnehmer der Diskussionsrunde/des Rateteams begrüßen wir heute Abend...

    2. vt
    wall, ceiling täfeln, paneelieren
    * * *
    panel [ˈpænl]
    A s
    1. ARCH Paneel n, (vertieftes) Feld, Fach n, (Tür) Füllung f, Verkleidung f, (Wand) Täfelung f
    2. ARCH Fensterquadrat n
    3. Tafel f (Holz), Platte f (Blech etc)
    4. MAL Holztafel f, Gemälde n auf Holz
    5. ELEK, TECH
    a) Brett n, Instrumenten-, Armaturenbrett n
    b) Schalttafel(feld) f(n), Feld n
    c) RADIO etc Feld n, Einschub m
    d) Frontplatte f (eines Instruments):
    panel(-type) meter Einbauinstrument n;
    panel view Vorderansicht f (eines Instruments)
    6. FOTO
    a) schmales hohes Format
    b) Bild n im Hochformat
    7. (farbiger) Einsatzstreifen (am Kleid)
    8. FLUG
    a) MIL Flieger-, Signaltuch n
    b) Hüllenbahn f (am Luftschiff)
    c) Stoffbahn f (am Fallschirm)
    d) Streifen m der Bespannung (vom Flugzeugflügel), Verkleidung(sblech) f(n)
    9. (Bau)Abteilung f, (-)Abschnitt m
    10. Bergbau:
    a) (Abbau-)Feld n
    b) Haufen m zubereiteter Erze
    11. Buchbinderei: Titelfeld n
    12. Blatt n Pergament
    13. JUR
    a) auch panel of jurors Geschworenenliste f
    b) auch panel of jurors (die) Geschworenen pl
    c) schott Angeklagte(r) m/f(m):
    in ( oder on) the panel schott angeklagt
    14. (Unter)Ausschuss m, Forum n, Gremium n, Kommission f, Kammer f
    15. a) Diskussionsteilnehmer pl, -runde f
    b) Rateteam n
    16. Markt-, Meinungsforschung: Befragtengruppe f, Testgruppe f
    17. WIRTSCH (fortlaufende) Reihe von Werbeillustrationen
    18. Buchserie f, z. B. Trilogie f
    19. Br HIST
    a) Liste f der Kassenärzte
    b)(Verzeichnis n der) Kassenpatienten pl
    B v/t prät und pperf -eled, besonders Br -elled
    1. täfeln, paneelieren, in Felder einteilen
    2. (als Scheiben) einsetzen
    3. ein Kleid mit Einsatzstreifen verzieren
    4. JUR
    a) in die Geschworenenliste eintragen
    b) schott anklagen
    * * *
    noun
    1) (of door, wall, etc.) Paneel, das
    2) (esp. Telev., Radio, etc.) (quiz team) Rateteam, das; (in public discussion) Podium, das
    3) (advisory body) Gremium, das; Kommission, die

    panel of experts — Expertengremium, das

    4) (Dressmaking) Einsatz, der
    * * *
    n.
    Fach ¨-er n.
    Forum Foren n.
    Gremium -en n.
    Platte -n (Wand, Fußboden) f.
    Täfelung -en f.

    English-german dictionary > panel

  • 49 poncho

    ['pon əu]
    (a garment made of, or like, a blanket, with a hole for the head.) der Poncho
    * * *
    pon·cho
    [ˈpɒntʃəʊ, AM ˈpɑ:ntʃoʊ]
    n FASHION Poncho m
    * * *
    ['pɒntʃəʊ]
    n
    Poncho m
    * * *
    poncho [ˈpɒntʃəʊ; US ˈpɑn-] pl -chos s Poncho m (ein Umhang)
    * * *
    n.
    Poncho -s m.
    Regenumhang m.

    English-german dictionary > poncho

  • 50 pullover

    noun
    Pullover, der; Pulli, der (ugs.)
    * * *
    ['puləuvə]
    (a knitted garment for the top part of the body; a sweater.) der Pullover
    * * *
    ˈpull·over
    n esp BRIT Pullover m
    * * *
    A s Pullover m
    B adj Überzieh…
    * * *
    noun
    Pullover, der; Pulli, der (ugs.)
    * * *
    n.
    Pullover - m.

    English-german dictionary > pullover

  • 51 shirt

    noun

    [man's] shirt — [Herren- od. Ober]hemd, das

    [woman's or lady's] shirt — Hemdbluse, die

    sports/rugby/football shirt — Trikot/Rugby-/Fußballtrikot, das

    keep your shirt on! — (fig. coll.) [nur] ruhig Blut! (ugs.)

    * * *
    [ʃə:t]
    (a kind of garment worn on the upper part of the body: a casual shirt; a short-sleeved shirt; She wore black jeans and a white shirt.) das Hemd
    - academic.ru/116840/in_one%27s_shirt-sleeves">in one's shirt-sleeves
    * * *
    [ʃɜ:t, AM ʃɜ:rt]
    n (with buttons) Hemd nt
    silk \shirt Seidenhemd nt
    short-/long-sleeved \shirt kurzärmeliges/langärmeliges Hemd
    to give sb the \shirt off one's back sein letztes Hemd für jdn hergeben fam
    to have the \shirt off sb's back jdm das Hemd über den Kopf ziehen fam, jdm das letzte Hemd ausziehen ÖSTERR fam
    keep your \shirt on! (stay calm) reg dich ab!; (have patience) einen Moment bitte!
    to lose one's \shirt sein ganzes Geld verlieren
    to put one's \shirt on sth BRIT sich dat einer S. gen sicher sein, auf etw akk wetten fam
    * * *
    [ʃɜːt]
    n
    (men's) (Ober)hemd nt; (FTBL) Hemd nt, Trikot nt; (women's) Hemdbluse f

    keep your shirt on ( Brit inf )reg dich nicht auf!

    to lose one's shirt on a horse (inf)den letzten Cent or sein letztes Hemd bei einer Pferdewette verlieren

    I'm putting my shirt on him to get the job (inf) — ich gehe jede Wette ein, dass er die Stelle bekommt

    * * *
    shirt [ʃɜːt; US ʃɜrt] s
    1. (Herren-, Ober)Hemd n
    2. Hemdbluse f
    3. Unterhemd n
    4. Nachthemd n (für Herren)
    5. SPORT Trikot nBesondere Redewendungen: get sb’s shirt out sl jemanden auf die Palme bringen umg;
    give away the shirt off one’s back for sb das letzte Hemd für jemanden hergeben;
    have one’s shirt out sl fuchsteufelswild sein;
    without a shirt to one’s back ohne ein Hemd auf dem Leib;
    keep your shirt on! umg ruhig Blut!, nur keine Aufregung!;
    lose one’s shirt sein letztes Hemd verlieren umg;
    put one’s shirt on alles auf ein Pferd etc setzen; begrudge 1, bet B, bloody shirt, stuffed shirt
    * * *
    noun

    [man's] shirt — [Herren- od. Ober]hemd, das

    [woman's or lady's] shirt — Hemdbluse, die

    sports/rugby/football shirt — Trikot/Rugby-/Fußballtrikot, das

    keep your shirt on!(fig. coll.) [nur] ruhig Blut! (ugs.)

    * * *
    n.
    Hemd -en n.

    English-german dictionary > shirt

  • 52 snag

    1. noun
    1) (jagged point) Zacke, die
    2) (problem) Haken, der

    what's the snag?wo klemmt es [denn]? (ugs.)

    hit a snag, run up against a snag — auf ein Problem od. eine Schwierigkeit stoßen

    there's a snag in itdie Sache hat einen Haken

    2. transitive verb,
    - gg-
    * * *
    [snæɡ]
    1) (a difficulty or drawback: We did not realize at first how many snags there were in our plan.) der Haken
    2) (a place on a garment where a thread has been torn or pulled out of place.) angerissener Stoff
    * * *
    [snæg]
    I. n
    1. (hidden disadvantage) [verborgenes] Problem ( with mit + dat), Haken m fam ( with an + dat)
    to hit [or run into] a \snag auf Schwierigkeiten stoßen
    2. (damage to textiles) gezogener Faden
    II. vt
    <- gg->
    to \snag sth
    1. (cause problems) etw belasten
    financial problems have \snagged the project for the past six months in den letzten sechs Monaten hat das Projekt unter finanziellen Problemen gelitten
    2. (damage by catching) an etw dat Fäden ziehen
    be careful not to \snag your coat on the barbed wire pass auf, dass du mit deiner Jacke nicht am Stacheldraht hängen bleibst
    3. AM (get) sich dat etw schnappen fam
    to \snag sth from sb jdm etw wegschnappen fam
    III. vi
    <- gg->
    to \snag on sth durch etw akk belastet sein
    * * *
    [sng]
    1. n
    1) (= hidden difficulty) Haken m, Schwierigkeit f

    what's the snag? — woran liegt es?, was ist das Problem?

    to run into or hit a snagin Schwierigkeiten (acc) kommen

    2) (= flaw in clothes etc) gezogener Faden
    3) (in water) Baumstumpf m (im Wasser)
    2. vt
    sich (dat) einen Faden ziehen

    I snagged my tightsich habe mir an den Strumpfhosen einen Faden gezogen

    3. vi
    Fäden ziehen
    * * *
    snag [snæɡ]
    A s
    1. Knorren m, Aststumpf m
    2. besonders US Baumstumpf m (in Flüssen)
    3. a) Zahnstumpf m
    b) besonders US Raffzahn m
    4. a) Loch n
    b) gezogener Faden
    5. pl Aus sl Würstchen pl
    6. fig Haken m umg:
    hit ( oder run up against) a snag auf Schwierigkeiten stoßen;
    there must be a snag in it somewhere die Sache muss einen Haken haben
    B v/t
    1. besonders US mit einem Boot etc gegen einen Baumstumpf fahren
    2. mit dem Kleid etc hängen bleiben (on an dat)
    3. fig behindern
    4. US umg
    a) (sich) etwas schnappen
    b) jemanden schnappen (Polizei etc)
    C v/i sich verheddern umg (Angelschnur etc)
    * * *
    1. noun
    1) (jagged point) Zacke, die
    2) (problem) Haken, der

    what's the snag? — wo klemmt es [denn]? (ugs.)

    hit a snag, run up against a snag — auf ein Problem od. eine Schwierigkeit stoßen

    2. transitive verb,
    - gg-
    * * *
    n.
    Baumstumpf (in Flüssen) m.
    Fadenzieher (in Textilien) m.
    Stummel - m.

    English-german dictionary > snag

  • 53 stocking

    noun
    Strumpf, der

    in one's stocking[ed] feetin Strümpfen

    hang up one's stockingden Strumpf für den Weihnachtsmann aufhängen

    * * *
    ['stokiŋ]
    (one of a pair of close-fitting coverings for the legs and feet, reaching to or above the knee: Most women prefer tights to stockings nowadays.) der Strumpf
    * * *
    stock·ing
    [ˈstɒkɪŋ, AM ˈstɑ:k-]
    n
    1. (leg garment)
    \stockings pl Strümpfe pl
    nylon/silk \stockings Nylon-/Seidenstrümpfe pl
    2. ( dated: sock) Strumpf m; (knee-length) Kniestrumpf m
    Christmas \stocking Weihnachtsstrumpf m
    3. (on horse) Färbung f am Fuß
    a horse with a white \stocking ein Pferd nt mit einer weißen Fessel
    * * *
    ['stɒkɪŋ]
    n
    Strumpf m; (knee-length) Kniestrumpf m; (of horse) Fessel f

    in one's stocking( ed) feet — in Strümpfen

    * * *
    stocking [ˈstɒkıŋ; US ˈstɑkıŋ] s
    1. Strumpf m:
    in one’s stocking feet in Strümpfen;
    she is under five feet in her stocking feet sie ist ohne Schuhe kleiner als fünf Fuß
    2. auch elastic stocking MED Gummistrumpf m
    3. ZOOL (Färbung am) Fuß m
    * * *
    noun
    Strumpf, der

    in one's stocking[ed] feet — in Strümpfen

    * * *
    n.
    Strumpf -¨e m.

    English-german dictionary > stocking

  • 54 swimsuit

    noun
    Badeanzug, der
    * * *
    nouns (a (woman's) garment worn for swimming.) der Badeanzug
    * * *
    ˈswim·suit
    n esp AM (swimming costume) Badeanzug m, SCHWEIZ a. Badkleid nt; (swimming trunks) Badehose f
    * * *
    ['swɪmsuːt]
    n
    Badeanzug m
    * * *
    swimsuit s Badeanzug m
    * * *
    noun
    Badeanzug, der
    * * *
    n.
    Badeanzug m.

    English-german dictionary > swimsuit

  • 55 tights

    noun plural (a close-fitting (usually nylon or woollen) garment covering the feet, legs and body to the waist: She bought three pairs of tights.) die Strumpfhose
    * * *
    [taɪts]
    n pl
    1. (leggings) Strumpfhose f
    pair of \tights Strumpfhose f
    to have a hole [or run] [or BRIT ladder] in one's \tights eine Laufmasche in der Strumpfhose haben
    2. AM, AUS (for dancing/aerobics etc.) Leggings pl, Gymnastikhose f
    * * *
    [taɪts]
    pl (Brit)
    Strumpfhose f

    a pair of tightsein Paar nt Strumpfhosen, eine Strumpfhose

    * * *
    tights [taıts] spl auch pair of tights
    1. Trikot n (eines Artisten, Tänzers etc)
    2. besonders Br Strumpfhose f
    * * *
    n.
    Strumpfhose f.

    English-german dictionary > tights

  • 56 wad

    noun
    1) (material) Knäuel, das; (smaller) Pfropfen, der
    2) (of papers) Bündel, das
    * * *
    [wɒd, AM wɑ:d]
    I. n
    1. (mass) Knäuel nt; (for stuffing) Pfropfen m
    \wad of cotton wool Wattebausch m
    \wad of chewing tobacco Priem m, Stück nt Kautabak
    2. (bundle)
    \wad of banknotes Bündel nt Banknoten
    \wad of forms Stoß m Formulare
    \wad[s] of money ( fam) schöne Stange Geld fam
    3.
    to shoot one's \wad ( vulg) abspritzen vulg
    II. vt
    <- dd->
    to \wad sth etw zusammenknüllen; (line garment) etw wattieren [o ausstopfen]
    the pipe was \wadded up with rags das Rohr war mit Lumpen umwickelt
    to \wad [up] paper Papier zusammenknüllen
    * * *
    [wɒd]
    1. n
    1) (= compact mass) Knäuel m or nt; (in gun, cartridge) Pfropfen m; (of cotton wool etc) Bausch m

    to use sth as a wadetw zum Ausstopfen or als Polster benutzen

    2) (of papers, banknotes) Bündel nt

    he's got wads of money (inf)er hat Geld wie Heu (inf)

    2. vt
    (= secure, stuff) stopfen; (= squeeze) zusammenknüllen; (SEW) wattieren
    * * *
    wad [wɒd; US wɑd]
    A s
    1. Pfropf(en) m, (Watte- etc) Bausch m:
    2. Papierknäuel m/n
    3. a) (Banknoten) Bündel n, (-)Rolle f:
    b) US umg Haufen m Geld
    c) Stoß m Papiere
    d) umg Masse f, Haufen m, (große) Menge:
    he has wads of money er hat Geld wie Heu
    4. shoot one’s wad US
    a) umg sich völlig verausgaben (on mit dem Kauf gen),
    b) umg sein Pulver verschießen,
    c) vulg abspritzen (ejakulieren)
    5. MIL
    a) Ladepfropf m
    b) Filzpfropf m (in Schrotpatronen):
    wad hook HIST (Ladestock m mit) Kugelzieher m
    B v/t
    1. zu einem Bausch etc zusammenrollen oder zusammenpressen
    2. wad up US fest zusammenrollen
    3. ver-, zustopfen
    4. MIL
    a) die Kugel durch einen Pfropf (im Lauf) festhalten
    b) einen Ladepfropf aufsetzen auf (akk):
    5. ein Kleidungsstück etc wattieren, auspolstern
    * * *
    noun
    1) (material) Knäuel, das; (smaller) Pfropfen, der
    2) (of papers) Bündel, das
    * * *
    n.
    Bausch -e m.
    Wattepropf m.

    English-german dictionary > wad

  • 57 trousers

    plural noun

    [pair of] trousers — Hose, die; Hosen Pl.

    wear the trousers — (fig.) die Hosen anhaben (ugs.)

    * * *
    (an outer garment for the lower part of the body, covering each leg separately: He wore (a pair of) black trousers; She was dressed in trousers and a sweater.) die Hose
    - academic.ru/119181/trouser-">trouser-
    * * *
    trou·sers
    [ˈtraʊzəz, AM -zɚz]
    n pl Hose f
    a pair of \trousers eine Hose
    to wear the \trousers die Hosen anhaben fam; see also catch
    * * *
    ['traʊzɪz]
    pl (esp Brit)
    Hose f

    to be caught with one's trousers down ( inf, lit : sexually )in flagranti erwischt werden (inf); (fig) überrumpelt werden

    * * *
    plural noun

    [pair of] trousers — Hose, die; Hosen Pl.

    wear the trousers(fig.) die Hosen anhaben (ugs.)

    * * *
    (UK) n.
    Hose -n f.

    English-german dictionary > trousers

  • 58 swimming-costume

    nouns (a (woman's) garment worn for swimming.) der Badeanzug

    English-german dictionary > swimming-costume

  • 59 cloak

    [kləʊk, Am kloʊk] n
    1) ( garment) Umhang m;
    2) (fig: cover for secret) Deckmantel m;
    under the \cloak of darkness im Schutz der Dunkelheit vt
    to \cloak sth etw verhüllen;
    to be \cloaked in mist in Nebel gehüllt sein;
    to be \cloaked in secrecy geheim gehalten werden

    English-German students dictionary > cloak

  • 60 dress

    [dres] n <pl - es>
    1)
    ( woman's garment) Kleid nt;
    party \dress Partykleid nt;
    long/short \dress langes/kurzes Kleid;
    sleeveless/strapless \dress ärmelloses/trägerloses Kleid
    2) no pl ( clothing) Kleidung f;
    evening \dress Abendkleidung f;
    casual \dress legere Kleidung;
    ceremonial \dress Staat m;
    formal \dress Gesellschaftskleidung f;
    traditional \dress Tracht f vi
    1) ( put on clothing) sich akk anziehen
    2) ( wear clothing) sich akk kleiden;
    he always \dresses fairly casually er ist immer ziemlich leger angezogen;
    to \dress for dinner sich akk zum Abendessen umziehen vt
    to \dress sb/ oneself jdn/sich akk anziehen
    to \dress a salad einen Salat anmachen;
    to \dress vegetables Gemüse mit einer Soße übergießen
    to \dress an injury/ a wound eine Verletzung/Wunde verbinden [o versorgen];
    to \dress sth etw zurechtmachen;
    to \dress sb's hair jds Haare ntpl frisieren
    5) ( decorate)
    to \dress sth etw dekorieren [o schmücken];
    to \dress shop windows Schaufenster dekorieren;
    to \dress sb jdn herausputzen

    English-German students dictionary > dress

См. также в других словарях:

  • Garment District, Manhattan — Coordinates: 40°45′13″N 73°59′20″W / 40.7535°N 73.9888°W / 40.7535; 73.9888 …   Wikipedia

  • Garment District (store) — Many people think that the Garment District is a specific street in Boston devoted to clothing stores. But the Garment District is actually a department store located in a bright pink building in Cambridge, MA. The Garment District Inc. opened in …   Wikipedia

  • garment — 01. The King was dressed in [garments] of the finest materials, and a golden crown was upon his head. 02. Hazel has a job fitting [garments] for actors in a local theater production. 03. When testing a patient s blood pressure, [garments] worn… …   Grammatical examples in English

  • garment —    A ahu (for various kinds, see Haw. Eng. entry and entries that follow it); lole komo, kāmaki; uhikino, pale (outer).    ♦ Full and flowing garment, pihapiha.    ♦ Garments, pa a kapa …   English-Hawaiian dictionary

  • garment bag — noun Date: 1927 a bag used by travelers that folds in half and has a center handle for easy carrying …   New Collegiate Dictionary

  • garment bag — 1. a travel bag made of pliable, durable material with a handle and a zipper closure, designed to hang straight or fold double and used to carry suits, dresses, coats, or the like without crushing or wrinkling. 2. a plastic or cloth bag with a… …   Universalium

  • garment bag — noun A bag for transporting garments while they hang on a hanger …   Wiktionary

  • Garment — This unusual and interesting name is of Anglo Saxon origin, and derives from an Old English pre 7th Century male personal name, Garmund , composed of the elements gar , spear, and mund , protection. The early medieval development of the name was… …   Surnames reference

  • Nightcap (garment) — For other uses, see Nightcap (disambiguation). Ebenezer Scrooge, from Charles Dickens s A Christmas Carol. wearing his pajamas and nightcap. Illustration by John Leech. A nightcap is a warm cloth cap worn while sleeping, often with pajamas or a …   Wikipedia

  • Temple garment — circa 1879 (GSR 1879). A Temple garment (also referred to as garments, or Mormon underwear)[1] is a type of underwear worn by members of some denominations of the Latter Day Saint movement, after they have taken part in the Endowment …   Wikipedia

  • Non-pneumatic anti-shock garment — The Non Pneumatic Anti Shock Garment (NASG) is a low technology first aid device used to treat hypovolemic shock. It s efficacy for reducing maternal deaths due to obstetrical hemorrhage is being researched. Obstetrical hemorrhage is heavy… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»