Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

follow-up

  • 1 follow

    ['foləu] 1. verb
    1) (to go or come after: I will follow (you).) nasledovať
    2) (to go along (a road, river etc): Follow this road.) ísť po
    3) (to understand: Do you follow (my argument)?) rozumieť
    4) (to act according to: I followed his advice.) riadiť sa
    - following 2. adjective
    1) (coming after: the following day.) nasledujúci
    2) (about to be mentioned: You will need the following things.) nasledujúci
    3. preposition
    (after; as a result of: Following his illness, his hair turned white.) následkom
    4. pronoun
    (things about to be mentioned: You must bring the following - pen, pencil, paper and rubber.) ďalšie
    - follow up
    * * *
    • vyplývat
    • zvolit si ako povolanie
    • sledovanie
    • sledovat
    • sprevádzat
    • usilovat
    • príst
    • prídavok jedla
    • prenasledovat
    • držat sa
    • hladat
    • drgnutie
    • íst
    • íst za
    • byt následkom
    • byt jasný
    • byt spôsobený
    • chápat
    • riadit sa
    • rozumiet
    • pochopit
    • porozumiet
    • postupovat podla
    • pozorne sledovat
    • logicky plynút
    • nasledovat
    • nechat nasledovat
    • nastúpit

    English-Slovak dictionary > follow

  • 2 follow-up

    noun (further reaction or response: Was there any follow-up to the letter you wrote to the newspaper?) ohlas, odpoveď
    * * *
    • vyšetrenie
    • skúmanie
    • urgencia
    • prešetrenie
    • dôsledok
    • doplnkový
    • doplnujúca správa
    • druhý
    • doplnujúci
    • dalšie podrobnosti
    • dalšie sledovanie
    • další
    • pohospitalizacný
    • kontrolný
    • kooperacný
    • nadstavbový
    • následný list
    • následný
    • opätovaný
    • nový

    English-Slovak dictionary > follow-up

  • 3 follow up

    1) (to go further in doing something: The police are following up a clue.) sledovať ďalej
    2) (to find out more about (something): I followed up the news.) hľadať ďalšie podrobnosti (o)
    * * *
    • sledovat

    English-Slovak dictionary > follow up

  • 4 follow student

    • spolužiak

    English-Slovak dictionary > follow student

  • 5 follow the law

    • byt právnikom

    English-Slovak dictionary > follow the law

  • 6 follow the sea

    • byt námorníkom

    English-Slovak dictionary > follow the sea

  • 7 follow the track

    • íst po stope

    English-Slovak dictionary > follow the track

  • 8 follow up the scent

    • íst po stope
    • bežat po stope

    English-Slovak dictionary > follow up the scent

  • 9 follow-through

    • previerka splnenia rozkaz
    • rozvinutie úspechu

    English-Slovak dictionary > follow-through

  • 10 follow in someone's footsteps

    (to do the same as someone has done before one: When he joined the police force he was following in his father's footsteps.) ísť v šľapajach

    English-Slovak dictionary > follow in someone's footsteps

  • 11 follow one's nose

    (to go straight forward.) ísť rovno za nosom

    English-Slovak dictionary > follow one's nose

  • 12 follow suit

    (to do just as someone else has done: He went to bed and I followed suit.) urobiť to isté, prispôsobiť sa

    English-Slovak dictionary > follow suit

  • 13 contact follow

    • súbeh
    • spoluchod (kontaktov relé)
    • spolocný zdvih

    English-Slovak dictionary > contact follow

  • 14 system follow-up

    • overovanie systému

    English-Slovak dictionary > system follow-up

  • 15 nose

    [nəuz] 1. noun
    1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) nos
    2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) čuch
    3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) nos, predok
    2. verb
    1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) opatrne sa plaviť
    2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) čmuchať, hľadať
    - - nosed
    - nosey
    - nosy
    - nosily
    - nosiness
    - nose-bag
    - nosedive
    - nose job
    3. verb
    (to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.) letieť strmhlav dolu
    - lead by the nose
    - nose out
    - pay through the nose
    - turn up one's nose at
    - under a person's very nose
    - under very nose
    - under a person's nose
    - under nose
    * * *
    • vôna
    • ústie
    • vynuchat
    • výbežok
    • výstupok
    • vysliedit
    • výcnelok
    • zaoblit sa
    • šinút sa
    • špicka
    • strkat nos
    • predierat sa
    • predok
    • predný koniec
    • íst
    • celo (lode)
    • cuchat
    • cumák
    • cuch
    • dlžka nosu
    • rypák
    • rozrážat špicou
    • pliest sa
    • pach
    • pchat nos
    • plavit sa
    • nájst
    • nuchat
    • nos
    • nuch

    English-Slovak dictionary > nose

  • 16 trail

    [treil] 1. verb
    1) (to drag, or be dragged, along loosely: Garments were trailing from the suitcase.) visieť; ťahať (za sebou)
    2) (to walk slowly and usually wearily: He trailed down the road.) vliecť sa
    3) (to follow the track of: The herd of reindeer was being trailed by a pack of wolves.) ísť po stope
    2. noun
    1) (a track (of an animal): The trail was easy for the hunters to follow.) stopa
    2) (a path through a forest or other wild area: a mountain trail.) cestička
    3) (a line, or series of marks, left by something as it passes: There was a trail of blood across the floor.) stopa
    * * *
    • vliect (sa)
    • výhonok
    • zástup
    • zadok
    • stopovat
    • stopa
    • stopa meteoru
    • stopa cesty
    • sprievod
    • stopovanie
    • chvost (kométy)
    • cesta lesom
    • chuchvalec
    • ciara
    • chumác
    • cesticka
    • pruh
    • pás
    • plazivá rastlina
    • popínat sa
    • poloha zbrane
    • kvetinový pás
    • lineárne meškanie

    English-Slovak dictionary > trail

  • 17 arrow

    ['ærəu]
    1) (a thin, straight stick with a point, which is fired from a bow.) šíp
    2) (a sign shaped like an arrow eg to show which way to go: You can't get lost - just follow the arrows.) šípka
    * * *
    • šíp
    • šípka
    • ukazovatel

    English-Slovak dictionary > arrow

  • 18 close

    I 1. [kləus] adverb
    1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) tesne
    2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) priliehavo
    2. adjective
    1) (near in relationship: a close friend.) dôverný
    2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) tesný
    3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) prísny
    4) (tight: a close fit.) tesný
    5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) dusný
    6) (mean: He's very close (with his money).) skúpy
    7) (secretive: They're keeping very close about the business.) uzavretý, mlčanlivý
    - closeness
    - close call/shave
    - close-set
    - close-up
    - close at hand
    - close on
    - close to
    II 1. [kləuz] verb
    1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) zavrieť
    2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) skončiť
    3) (to complete or settle (a business deal).) uzavrieť
    2. noun
    (a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) koniec
    - close up
    * * *
    • uzavriet
    • uzatvorený
    • uzavri
    • zatvor
    • zatvorit
    • zavriet (sa)
    • záver
    • zatvárat
    • tesne pri
    • tesný
    • ukoncit
    • dusný
    • blízky
    • blízko
    • podrobný
    • koniec

    English-Slovak dictionary > close

  • 19 depart

    1) (to go away: The tour departed from the station at 9 a.m.) odísť
    2) ((with from) to cease to follow (a course of action): We departed from our original plan.) odchýliť sa
    * * *
    • odchýlit sa
    • odíst
    • odcestovat

    English-Slovak dictionary > depart

  • 20 dog

    [doɡ] 1. noun
    (a domestic, meat-eating animal related to the wolf and fox.) pes
    2. adjective
    ((usually of members of the dog family) male: a dog-fox.) samec
    3. verb
    (to follow closely as a dog does: She dogged his footsteps.) sledovať
    - doggedly
    - doggedness
    - dog-biscuit
    - dog collar
    - dog-eared
    - dog-tired
    - a dog's life
    - go to the dogs
    - in the doghouse
    - not a dog's chance
    * * *
    • skoba
    • transportná západka
    • pes
    • posuvná západka
    • nicomník (hovor.)

    English-Slovak dictionary > dog

См. также в других словарях:

  • follow — [ˈfɒləʊ ǁ ˈfɑːloʊ] verb 1. [intransitive, transitive] to come or happen afterwards: • The company s decision to diversify follows a sharp decline in demand for its products. • As the recession worsened, further closures followed. 2.… …   Financial and business terms

  • Follow-on — is a term used in the sport of cricket to describe a situation where the team that bats second is forced to take its second batting innings immediately after its first, because the team was not able to get close enough (within 200 runs) to the… …   Wikipedia

  • Follow — Fol low, v. t. [imp. & p. p. {Followed}; p. pr. & vb. n. {Following}.][OE. foluwen, folwen, folgen, AS. folgian, fylgean, fylgan; akin to D. volgen, OHG. folg[=e]n, G. folgen, Icel. fylgja, Sw. f[ o]lja, Dan. f[ o]lge, and perh. to E. folk.] 1.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • follow — [fäl′ō] vt. [ME folwen < OE folgian, akin to Ger folgen & (?) Welsh olafiad, follower] 1. to come or go after 2. to go after in order to catch; chase; pursue 3. to go along [follow the right road] 4. to come or occur after in time, in a series …   English World dictionary

  • follow — vb 1 Follow, succeed, ensue, supervene mean to come after someone or, more often, something. Although all of these verbs occur as transitives and intransitives, ensue and supervene are more commonly intransitive verbs. Follow is the general term… …   New Dictionary of Synonyms

  • follow-up — follow up1 adj [only before noun] done in order to find out more or do more about something →↑follow up ▪ a follow up study on children and poverty follow up 2 follow up2 n 1.) [U and C] something that is done to make sure that earlier actions… …   Dictionary of contemporary English

  • follow — ► VERB 1) move or travel behind. 2) go after (someone) so as to observe or monitor them. 3) go along (a route or path). 4) come after in time or order. 5) be a logical consequence. 6) (also follow on from) occur as a result of …   English terms dictionary

  • follow-up — follow ,up noun 1. ) count or uncount something that is done in order to complete something: Everyone liked my proposal, but there hasn t been any follow up. The researchers conducted a follow up study two years later. a ) something that is done… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • follow-up — n. 1. a second (or subsequent) action to increase the effectiveness of an initial action. Also used attributively; as a follow up visit. Note: A follow up may be of various types. After a medical examination, a second examination (or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • follow — fol·low vt: to be in accordance with (a prior decision): accept as authoritative see also precedent compare overrule Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • follow — (v.) O.E. folgian, fylgan follow, accompany; follow after, pursue, also obey, apply oneself to a practice or calling, from W.Gmc. *fulg (Cf. O.S. folgon, O.Fris. folgia, M.Du. volghen, Du. volgen, O.H.G. folgen, Ger. folgen, O.N. fylgja to follow …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»