-
1 distanza focale
-
2 distanza focale
-
3 focale
focale agg. (scient.) focal: distanza focale, focal length; piano focale, focal plane // punto focale, (fig.) focal point.* * *[fo'kale]1) mat. med. focal2) cinem. fot.* * *focale/fo'kale/1 mat. med. focal2 cinem. fot. distanza focale depth of focus. -
4 centrale
1. adj central2. f station, plantcentrale atomica o nucleare nuclear power station* * *centrale agg.1 central, in the centre: il negozio è in una strada centrale, the shop is in a street in the town centre; riscaldamento centrale, central heating // (geogr.) America centrale, central America2 (fig.) main, principal, central, head (attr.): la sede centrale di una società, di una banca, the head office of a firm, of a bank; il tema centrale di un romanzo, the main theme of a novel; potere centrale, centralized power◆ s.f.1 ( luogo di produzione) plant, works (pl.): centrale nucleare, nuclear power station; centrale elettrica, power plant (o electric power station); centrale idraulica, water power plant; centrale idroelettrica, hydroelectric power plant; centrale telefonica, (telephone) exchange (o amer. central); ( a selezione automatica) automatic telephone exchange* * *[tʃen'trale]1. agg(gen) central, (stazione, ufficio) main2. sf(sede principale) head office* * *[tʃen'trale] 1.1) (nel mezzo) [stazione, quartiere] central; [corsia, sezione] centre BE, center AE; [ scaffale] middle2) (principale) [ufficio, autorità] central; [ tema] central, focal; [ problema] central, main; [ruolo, fattore] central, key, pivotalsede centrale — head o main office, headquarters
posta centrale — main o general post office
3) geogr. central2.sostantivo femminile1) plant3) el. power station•centrale idraulica o idrica waterworks; centrale idroelettrica hydroelectric power station; centrale nucleare nuclear plant o power station; centrale operativa operations centre; centrale di polizia — police station o headquarters
* * *centrale/t∫en'trale/1 (nel mezzo) [stazione, quartiere] central; [corsia, sezione] centre BE, center AE; [ scaffale] middle2 (principale) [ufficio, autorità] central; [ tema] central, focal; [ problema] central, main; [ruolo, fattore] central, key, pivotal; sede centrale head o main office, headquarters; posta centrale main o general post office3 geogr. central; l'Italia centrale Central ItalyII sostantivo f.1 plant; la centrale telefonica o dei telefoni the (telephone) exchange2 (sede principale) la centrale di una banca the head office of a bank3 el. power stationcentrale atomica atomic power station; centrale elettrica power station; centrale idraulica o idrica waterworks; centrale idroelettrica hydroelectric power station; centrale nucleare nuclear plant o power station; centrale operativa operations centre; centrale di polizia police station o headquarters. -
5 tendina
f net curtain* * *tendìna s.f.1 curtain2 (fot.) curtain shutter.* * *[ten'dina]sostantivo femminile1) curtain2) fot.* * *tendina/ten'dina/sostantivo f.1 curtain2 fot. (otturatore a) tendina focal-plane shutter. -
6 distanza
"distance;Zwischenraum;Abstand;intervalo"* * *f distance ( also fig)comando m a distanza remote control* * *distanza s.f.1 distance, space, interval, gap: ha coperto la distanza di 25 km in 3 ore, he covered 25 km in 3 hours; i tralicci sono a distanza di 50 metri l'uno dall'altro, the pylons are (spaced) 50 metres apart; i concorrenti partirono a distanza di 5 minuti l'uno dall'altro, the competitors left at intervals of five minutes; due eventi accaduti a grande distanza l'uno dall'altro, two events that happened with a long interval between them; una distanza di dieci anni separa i due eventi, a gap of ten years separates the two events; l'ho incontrato a distanza di un anno, I saw him a year later; distanza in linea d'aria, distance as the crow flies // a, in distanza, at a distance, in the distance: a distanza di vent'anni, at a distance of (o over) twenty years; alla distanza di circa tre miglia, about three miles away (o at a distance of about three miles); essere a distanza di tiro, to be within striking distance; sparare a breve distanza, to shoot at close range; seguire qlcu. a distanza, to follow s.o. at a distance; vedere qlco. a, in distanza, to see sthg. at (o in) the distance (o from afar); comando a distanza, remote control // (astr.) distanza polare, codeclination; (aut.) distanza di sicurezza, safety distance; (aer.) distanza d'arresto, pull-up distance; (dir.) rispettare le distanze legali, ( di costruzioni o proprietà) to observe the distance required by law; (mar., aer.) distanza di visibilità, range of visibility; (fis., mat.) distanza focale, focal length; distanza frontale, working distance; (fis., mat.) distanza visiva, optical range; (mar.) distanza per il traverso, distance on beam; (fot.) distanza principale, principal distance; (mecc.) distanza tra due centri, centre distance; (aer., astr.) distanza zenitale, zenith distance2 (fig.) distance; ( disuguaglianza) difference, disparity: colmare le distanze ideologiche, to fill the ideological gap; tra noi due c'è molta distanza, there is a great difference (o disparity) between you and me; mantenere le distanze, to keep one's distance; tenersi a debita distanza da qlcu., to keep at a safe distance from s.o.; tenere qlcu. a distanza, to keep s.o. at a distance (o to keep clear of s.o.); prendere le distanze da qlcu., qlco., to keep one's distance (o to keep aloof) from s.o., sthg.; ha preso le distanze dal partito, he has distanced himself from the party (o he is keeping the party at arm's length)3 (sport) distance: la corsa è sulla distanza di mille miglia, the race takes place over a distance of one thousand miles; un combattimento sulla distanza di 12 riprese, a fight over 12 rounds // vincere, venire fuori alla distanza, to win, to break away in the long run.* * *[dis'tantsa]sostantivo femminile1) (nello spazio) distance (da from; tra between)qual è la distanza fra Torino e Roma? — how far is it from Turin to Rome? what is the distance between Turin and Rome?
a che distanza è? — how far o what distance is it?
a breve distanza — at a short distance, within easy reach
a una certa distanza — at a o some distance
a 50 metri di distanza, a una distanza di 50 metri — 50 metres away o off
mantenete le -e (di sicurezza) — aut. keep your distance
a distanza — [comunicare, osservare] from a distance; [ comando] remote attrib.
a distanza ravvicinata — [ sparare] at close range
2) fig. distancetenere o mantenere qcn., qcs. a (debita) distanza to keep sb., sth. at a distance o at bay; tenere o mantenere le -e — [ superiore] to stand aloof
3) (nel tempo) gapsono morti a una settimana di distanza — their deaths were a week apart, they died within a week of each other
a distanza di tempo,... — with hindsight o now that time has passed
4) (divario, differenza) gap, difference•* * *distanza/dis'tantsa/sostantivo f.1 (nello spazio) distance (da from; tra between); qual è la distanza fra Torino e Roma? how far is it from Turin to Rome? what is the distance between Turin and Rome? a che distanza è? how far o what distance is it? a breve distanza at a short distance, within easy reach; a una certa distanza at a o some distance; ho corso su una distanza di due chilometri I ran for two kilometres; a 50 metri di distanza, a una distanza di 50 metri 50 metres away o off; vivono a 500 chilometri di distanza they live 500 kilometres apart; mantenete le -e (di sicurezza) aut. keep your distance; accorciare le -e to narrow the gap; a distanza [comunicare, osservare] from a distance; [ comando] remote attrib.; a distanza ravvicinata [ sparare] at close range2 fig. distance; prendere le -e da to distance oneself from; tenere o mantenere qcn., qcs. a (debita) distanza to keep sb., sth. at a distance o at bay; tenere o mantenere le -e [ superiore] to stand aloof3 (nel tempo) gap; sono morti a una settimana di distanza their deaths were a week apart, they died within a week of each other; a distanza di tempo,... with hindsight o now that time has passed,...4 (divario, differenza) gap, differencedistanza di sicurezza safety distance. -
7 epicentro
m epicentre, AE -centerfig centre* * *epicentro s.m.1 (geol.) epicentre, epicentrum*2 (fig.) seat, focal point, epicentre: l'epicentro dei disordini è la capitale, the seat of unrest is the capital (city).* * *[epi'tʃɛntro]sostantivo maschile epicentre BE, epicenter AE* * *epicentro/epi't∫εntro/sostantivo m.epicentre BE, epicenter AE. -
8 lunghezza
f length* * *lunghezza s.f.1 length: misura tre metri in lunghezza, it is three metres in length; nel senso della lunghezza, lengthways; lunghezza totale, overall length; misurare, prendere la lunghezza, to measure the length // vincere per tre lunghezze, to win by three lengths // (rad.) lunghezza d'onda, wavelength // (fot.) lunghezza focale, focal length // (mecc.) lunghezza di contatto, length of contact; lunghezza utile, working length // (fis. nucleare) lunghezza di diffusione, diffusion length2 (edil., di una struttura, di un ponte ecc.) run, span; (miner., di una galleria) run3 (ferr., tel., di una linea) mileage4 (mecc., di una parte filettata) reach, length of engagement5 (durata) length: ridurre la lunghezza di un discorso, di un film, to reduce the length of a speech, of a film // (ling.) lunghezza di una sillaba, length of a syllable6 (inform.) (di un codice) size: lunghezza attiva, working size.* * *[lun'ɡettsa]sflunghezza: 20 cm — length: 20 cm
nel senso della lunghezza — lengthways, along its length
vincere per una lunghezza — (cavallo) to win by a length
* * *[lun'gettsa]sostantivo femminile1) (nello spazio) lengthnel senso della lunghezza — lengthways BE, lengthwise AE
un cavo di tre metri di lunghezza — a cable three metres long, a three-metre long cable
2) (durata) length3) sport length•lunghezza d'onda — fis. wavelength (anche fig.)
* * *lunghezza/lun'gettsa/ ⇒ 21sostantivo f.1 (nello spazio) length; 10 cm di lunghezza 10 cm in length; nel senso della lunghezza lengthways BE, lengthwise AE; un cavo di tre metri di lunghezza a cable three metres long, a three-metre long cable2 (durata) length3 sport length; vincere per una lunghezza to win by a length -
9 (otturatore a) tendina
-
10 focale agg
[fo'kale] -
11 focale
agg [fo'kale]
См. также в других словарях:
FOCAL-69 — was the landmark version of the FOCAL programming language, more widely publicized than the original version of the language created in 1968. FOCAL 69, created by Richard Merrill is important because: * It was the basis for all later derivatives… … Wikipedia
focal — focal, ale, aux [ fɔkal, o ] adj. et n. f. • 1812; du lat. focus « foyer » 1 ♦ Phys. Qui concerne le foyer, les foyers d un instrument d optique. ⇒ bifocal. Axe focal, plan focal. N. f. Distance focale. Objectif à focale variable. ⇒ zoom. 2 ♦… … Encyclopédie Universelle
Focal — may refer to:*Focal (lexicographical website), an Irish lexicographical website *FOCAL (programming language) **FOCAL 69 **Focal (HP 41) *Relating to focusee also*Focal point (disambiguation) *Focal adhesion *Focal character *Focal dystonia… … Wikipedia
focal — FOCÁL, Ă, focali, e, adj. (fiz.) Privitor la focarul lentilelor sau al oglinzilor. ♢ Distanţă focală = distanţa dintre centrul unei lentile şi focarul său. – Din fr. focal. Trimis de zaraza joe, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 focál adj. m., pl.… … Dicționar Român
FOCAL (HP-41) — FOCAL ist die am meisten verbreitete Bezeichnung der Programmiersprache für die Taschenrechnerserie HP 41 von Hewlett Packard, die mit dem Modell HP 41C gestartet wurde. FOCAL ist ein Akronym aus Forty One CAlculator Language. FOCAL bietet mehr… … Deutsch Wikipedia
Focal — Fo cal, a. [Cf. F. focal. See {Focus}.] Belonging to,or concerning, a focus; as, a focal point. [1913 Webster] {Focal distance, or length, of a lens or mirror} (Opt.), the distance of the focus from the surface of the lens or mirror, or more… … The Collaborative International Dictionary of English
FOCAL — steht für zwei verschiedene Programmiersprachen: FOCAL (HP 41) (für Forty One CAlculator Language) auf programmierbaren Taschenrechnern von Hewlett Packard (HP) FOCAL (für FOrmular CALculator), insbesondere FOCAL 69, ist eine Programmiersprache… … Deutsch Wikipedia
focal — focal, ale (fo kal, ka l ) adj. Terme de géométrie et de physique. Qui a rapport au foyer d un miroir ou d une lentille. Distance focale, intervalle compris entre le centre optique d une lentille et son foyer principal ou l objet qui s y… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
focal — adjetivo 1. Área: física, geometría Del foco: distancia focal … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
focal — adj. Fís. y Geom. Perteneciente o relativo al foco. Distancia focal … Diccionario de la lengua española
Focal... — Focal... (v. lat.), den Focus, s.d. 3), betreffend, z.B. Focaldistanz, die Entfernung vom Brennpunkte … Pierer's Universal-Lexikon